Ритмико-дословный перевод Корана - Джумагалиев Тимур Муратович 2 стр.



понятно).


68 27 Напротив! Мы лишены трудов (невероятно)!»


68 28 Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны не я ли


говорил вам внятно?"


68 29 Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".


68 30 И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).


68 31 Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы.


68 32 Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он ведь с просьбой к


Господу мы возвращаемся обратно".


68 33 Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали


они (знатно)!


2


68 34 Истинно, осторожным у Господа блаженные сады.


68 35 Поступим ли Мы с Подчиненными как с теми, что грешны?


68 36 Что с вами и каково суждение?


68 37 Или у вас писание, а в нём учение


68 38 Что вам, поистине, любое предпочтение?


68 39 Или у вас Наши клятвы вплоть до Дня Предстояния о том, что вам плод


вашего суждения?


68 40 Спроси их, кем будут клятвы подтверждены?


68 41 Или у них посредники (пред Богом)? Пускай же приведут своих


посредников, если правдивы они.


68 42 В тот день, когда откроются все тайны, и призовут земной поклон


вершить, они не смогут сделать преклонение


68 43 Опущены их взоры и их постиг позор, а ведь могли они пасть ниц, (когда


спустилось повеление).


68 44 Оставь Меня с теми, кто ложью считает этот рассказ когда они не будут


знать, их жизнь постигнет завершение


68 45 Я дам отсрочку им, ведь замыслы Мои прочны.


68 46 Или ты просишь награды и у них от платы отягощение?


68 47 Или, быть может, пишут они тайное откровение?


68 48 Ты дотерпи! Господь решит! Не будь подобен спутнику кита. Вот он


воззвал, когда его постигло заточение.


68 49 И если б не Господня милость, то был бы выброшен он на пустырь, его


постигло б унижение.


68 50 Избрал его Господь и сделал человеком правоты.


68 51 А те, кто отвергает, своими взорами тебя готовы опрокинуть, и, слушая


Упоминание, говорят: «Его коснулось бесов проникновение»


68 52 Но это не что иное, как Упоминание для народов, (ниспосланное с


Божьей высоты).


96 1 Читай! Во имя Господа, который сотворил!


96 2 Он человека сотворил из сгустка (ДНК-чернил)**.


96 3 Читай! Господь достойный уважения!


96 4 Который Записью дал обучение.


96 5 Он человека научил, где не было учения.


96 6 Нет! Истинно, человек произволу рад,


96 7 Видя, что он богат


96 8 Истинно, к Господу твоему возврат.


96 9 Видал ли ты того, кто строит множество преград


96 10 Служителю, вершащему молитвенный обряд?


96 11 Видал ли ты, быть может, он на Пути (получения Божьих наград)?


96 12 Или приказывал он осторожность (боясь ужасный ад)?


96 13 Видал ли ты, быть может, не поверил он и совершил от истины откат?


96 14 Неужто он не знал, что Божьи очи это зрят?


96 15 Нет! Если он не прекратит, Мы схватим его за чуб волос


96 16 Чуб лжи, вины (и будет спрос).


96 17 К тому, к кому взывал, пусть сделает он помощи запрос,


96 18 Мы ж созовем охранников огня, (и будет в ад ужасный перенос).


96 19 Нет! Не поддавайся ты ему, а соверши поклон и ближе к Богу стань.


Дословный перевод суры Фатиха и Бакары

Назад