Пока детей не уложили спать, они пересаживали фигурки с животного на животное, придумывая, что ест животное, а что всадник, как они называются, как передвигаются и как говорят, куда едут, с кем воюют, а с кем дружат. А Дара сочинила целую сказку, которую дополняли Алиса и мальчики, перебивая друг друга и то и дело заливаясь хохотом. А когда наверх поднялась светловолосая девушка, которую звали Ога, и велела детям ложиться спать, Алиса с сожалением покинула детскую.
Ей постелили вместе с Йолриком и Галедом на огромном, застеленном шкурами и войлочными одеялами деревянном настиле. Йолрик лег на него, не раздеваясь, только ботинки снял, и Алиса последовала его примеру. А Галед взял с топчана шкуру и стал стелить себе у двери.
Галед, почему ты все время ложишься на пол? спросила Алиса. Ну, у гномов понятно. А сейчас-то зачем?
Не люблю кровати, почему-то смутился Галед. Хлипкие больно.
Алиса попрыгала на настиле, демонстрируя, что он прочный.
Ложись с нами, места много. Правда, Йолрик?
Йолрик, не говоря ни слова, шлепнул ладонью по шкуре рядом с собой. И Галед, ворча и вздыхая, полез на топчан.
Не бойся, никто ничего о нас не подумает, фыркнул Йолрик, толкнув Галеда в плечо. Некому здесь думать.
Я и не боюсь, Галед повозился, устраиваясь на шкурах и одеялах, и, вплотную подвинувшись к Йолрику, пристроил голову у него на плече. Йолрик вздохнул, но отталкивать его не стал. Алиса посмотрела на них и положила голову на другое плечо Йолрика.
Здорово вы это придумали, рассмеялся Йолрик, подушек мало?
Ему никто не ответил.
Ладно, хоть свет погасите, попросил он, а то мне не встать.
Ночью Алиса проснулась от того, что кто-то когтями скребется в дверь, шумно нюхает и рычит. Она было села, но Йолрик уложил ее обратно, пояснив сонно:
Это кто-то из детей поскребет и уйдет, спи
А наутро, когда свет из окошек уже вовсю заливал комнату, ни Йолрика, ни Галеда в кровати не было. Зато на полу, урча и сопя, маленький, но совершенно настоящий медвежонок жевал Алисин сапожок.
Ах, ты! От неожиданности Алиса совсем не испугалась. Схватила сапожок и потянула на себя. Медвежонок рычал и не отпускал. Он уперся лапами в край топчана, мотал головой и тянул сапог к себе. Посмотрев на его когти, Алиса поняла, откуда взялись на детских кроватках такие странные следы. Она поднажала и, дернув изо всех сил, отняла-таки сапог. А медвежонок, щелкнув челюстями, шлепнулся на пол, но не остановился, а перекатился на спину, а затем на живот, и, пока он кувыркался, шерсть на нем сжалась и куда-то делась, морда втянулась внутрь и на полу оказался Мачек. Сев на попку, он скривил набок рот и совершенно по-человечески заревел.
Дара заглянула в комнату, подхватила братца и с любопытством глянула на Алису:
Ты проснулся? Люди всегда спят одетыми?
Да, легко соврала Алиса, не желая вдаваться в подробности, и спросила, чтобы сменить тему: А почему он все время голый? Не простудится?
Мы не болеем, засмеялась Дара. А одежду он рвет, когда обращается. Никак ему не объяснить. Вот подрастет, тогда и оденем. Пойдем, папа завтракать зовет.
Умывшись, Алиса вошла в общую комнату и обнаружила, что вся семья уже собралась. Галед тоже сидел за столом. Не было только Йолрика, он засветло куда-то ушел. На завтрак были вчерашние блинчики с икрой и мороженая, нарезанная тонкими ломтиками рыба. Дети накинулись на нее, как на лакомство, а Алиса помусолила сырой безвкусный кусок и взяла блинчик.
На улице светило солнце и никакого бурана не намечалось. Детей после завтрака отпустили погулять.
Дара надела шубку и меховые сапоги. А мальчики у двери, наоборот, начали раздеваться, удивив Алису. Но, выйдя на улицу, она сообразила, в чем дело. Два крупных медвежонка носились по снегу, прыгали друг на друга, рыча и кусаясь.
На улице можно, будто извиняясь, сказала Дара. Папа разрешает. Только велит от дома далеко не уходить.
Сопровождаемые медвежатами, Дара и Алиса поднялись на склон сопки. Санок у детей не было, но Дара взяла с собой куски грубой кожи, смазанные салом. Съезжать на них с горки было почти так же удобно, как на купленной в магазине ледянке. Медвежата с горки скатывались кубарем.
Когда ветер начал взметать снежную пыль, Дара позвала мальчиков и потянула за руку Алису:
Идем, пурга начинается.
Солнце же. И ветер совсем небольшой, Алисе так понравилось лететь с горки на кожах, что уходить совсем не хотелось. Небо чистое.
Это пока чистое. До дома дойдем увидишь.
И правда, когда дети подошли к дому, уже всерьез начало мести. Небо покрылось белесой пеленой. Алиса оглядела окрестности, высматривая Йолрика, вскрикнула и дернула Дару за рукав:
Гляди, там волки!
Два больших белых зверя выбежали из-за сарая и понеслись по склону, играя и покусывая друг друга.
Это Лад и Ога домой пошли, отмахнулась Дара.
Они волколаки? Алиса прищурилась, следя за парочкой.
Нет, Дара замотала курчавой головой, схлыты, как и мы, только другие. Волколаков в нашей стороне нет. Папа говорит, что они раньше были, но мы их выгнали. В нашей стороне и зверей больших нет. Ни волков, ни медведей. Только схлыты и все. В тундре оги и мы, дареги, а в тайге еще обры.
А они кто?
Люди-рыси.
И больше никого на всей стороне?
Есть еще настоящие люди, как ты, но они далеко, на юге. На другом конте контетете попыталась выговорить Дара.
Континенте, помогла Алиса.
Да. Папа говорит, это вроде как большие острова в море. На одном мы, на другом они.
А в моей стороне схлытов нет, одни люди, сказала Алиса. Ни схлытов, ни эльфов, ни гномов. Я всю жизнь думал, что они бывают только в сказках.
Дара засмеялась:
Про людей я тоже только в книжках читала.
Пока каталась, Алиса не замечала мороза, а теперь пальцы у нее так замерзли, что не разогнешь. Она подышала на руки, и вдруг Дара взяла ее холодные ладошки в свои, сухие и горячие.
Алиса подняла голову, хотела сказать спасибо, но слова застыли на губах. В огромных черных глазах девочки-оборотня Алиса увидела свое отражение, а еще ей недавно исполнилось девять лет, и она еще ничего не понимала в этом, но ей показалось, что Дара смотрит на нее не так, как смотрела бы на брата или даже на Алису, если бы знала, что она девочка. Алисе стало неловко, и она высвободила руки.
Пойдем в дом, сказала Дара, отвернувшись. Алиса вздохнула и побрела за ней. Она подошла к дверям как раз тогда, когда к ним подбежали медвежата. Сначала один, потом другой принялись кувыркаться в снегу и вот уже два голых мальчика пританцовывают у двери. Алиса потянулась к ручке, но дверь открылась сама, и в облаке пара возник Йолрик.
Вовремя вы, улыбнулся он, провожая братьев взглядом. Буран начинается.
Мело три дня. Алиса много времени проводила с детьми, играя костяными фигурками и слушая придуманные Дарой истории. Она принесла в комнату наверху свою карусель. Механических игрушек у детей Добродега не было, и работа гномов Лесного Края вызвала шумный восторг. Дара и ее вплетала в истории. Теперь всадники Оведа могли кататься по кругу на лошадках и верблюдах. После того случая у дома Алиса, бессознательно стремясь не оставаться с Дарой вдвоем, все время искала общества братьев. Те отвечали ей взаимностью, а младший, Борег, и вовсе ходил за ней хвостом, как приклеенный. Всякий раз, как они попадались на глаза Йолрику, он не мог удержаться, чтобы не подшутить и не посмеяться над ними.
Галед достал из мешков часть припасов, в основном сушеных фруктов, и раздал их детворе. А Добродег насовал Галеду в мешок соленой и сушеной рыбы, грибов и меду.
Как-то, перебирая вещи, Галед залез к Алисе в ранец и нашел там брюки, которые она намочила в реке, свернула и забыла высушить. Он нагрел воды, налил ее в кадку, привел Алису в комнатку, где мылись и стирали, и заставил стирать брюки, полчаса читая ей нравоучительные лекции. А сам за это время перестирал и развесил все свои и Йолриковы вещи.
За эти три дня Алиса так привыкла к теплу и беззаботному времяпрепровождению, что, когда буран начал стихать, она пришла в ужас от мысли о новом путешествии. Ничего, кроме постоянной усталости и страха, Алиса от него не ждала. Она даже подумывала уговорить Йолрика погостить у добрых Добродега и Залады подольше, но вспомнила про своих родителей, и ей стало стыдно.
Она смотрела на Заладу, которая умывала Мачека над миской с водой, и ей вспомнилось, как мама купала Максима. Смотрела на Добродега и видела своего папу.
Когда Йолрик зашел в комнату за табаком и случайно наткнулся на нее, она ревела, зарывшись в шкуры и покрывала.
Что случилось? Йолрик так удивился, что даже забыл пошутить.
Хочу домой! захлебываясь слезами, заявила Алиса. Я по маме соскучилась. И по папе тоже.
А мне уже казалось, что ты вот-вот попросишься здесь остаться, улыбнулся Йолрик. А тут вон что.
Здесь хорошо, всхлипнула Алиса. Это хорошая семья, но не моя.
Ну что ж, пойдем дальше. Не реви. Завтра с утра уходим.
Завтра? охнула Алиса. Почему завтра? Буран еще не кончился.
Ночью кончится.
В отличие от метеопрогноза, который передавали по телевизору у Алисы дома, прогноз Йолрика всегда оказывался точным.
Алиса проснулась посреди ночи от непривычной тишины. Три ночи подряд за стенами дома выл и стонал ветер, а тут вдруг все стихло. Она села на кровати и прислушалась. По дому кто-то тихонько ходил. Скрипели ступеньки лестницы, ведущей в детскую, половицы в соседней комнате А мимо двери в комнату, где спала Алиса, кто-то быстро пробежал, шлепая по полу босыми ногами.
Непонятно почему Алисе захотелось выглянуть в коридор. Она вылезла из-под шкур, спустила ноги с топчана и оглянулась. В темноте, едва подсвеченной луной из окна, она разглядела лицо спящего Йолрика и гладкую макушку уткнувшегося другу в плечо Галеда. На цыпочках подкралась к двери и выглянула в коридор. Окон там не было, и тьма стояла кромешная. Она уже хотела закрыть дверь, но вдруг ее руку кто-то лизнул. «Собака», подумала Алиса и пошарила рукой на уровне собачьей головы. Наткнулась на мех, погладила. «Нет, не собака». Мех был совсем другой, курчавый и жесткий. Чей-то мокрый нос ткнулся ей в ладонь. Она вышла из комнаты, присела на корточки и, обняв ночного гостя, принялась чесать его за ушами, как кошку. А зверь лизал ей лицо горячим мокрым языком.
Мы уходим утром, шепотом сказала Алиса. Медведь засопел, тычась ей в ухо. В полной уверенности, что это Борег пришел попрощаться, Алиса чмокнула его в холодный скользкий нос. Я обязательно зайду к вам перед уходом, сказала она, поднимаясь. Иди спать.
Медведь вздохнул и встал на задние лапы, и тут Алиса поняла, что это вовсе не Борег, и даже не Овед. Зверь был гораздо крупнее. Дара при Алисе никогда не обращалась, и в образе медведя Алиса ее не видела, но по росту медведя догадалась, что это была она. Ей стало неловко, и, попятившись в комнату, она плотно прикрыла дверь. А потом долго остужала горячее лицо в подушках. Чтобы избавиться от неприятного ощущения, ей пришлось прижаться щекой к руке Йолрика, и только тогда она смогла уснуть.
Галед растолкал Алису засветло и отправил умываться, а после собирать вещи. Йолрик уже проснулся и, раздевшись по пояс, плескался в бадье, в которой плавали льдинки.
Кто к тебе приходил ночью подружка? усмехнулся он, подмигнув Алисе. Та вспыхнула и плеснула себе в лицо ледяной водой.
Ты ничего не понимаешь, буркнула она. Это нечестно. Надо было сказать ей, что я девочка.
Вот еще! рассмеялся Йолрик. И лишить ребенка романтического приключения. Кого она тут видит в этой глуши? А тут такой принц!
Но я ведь не принц
Это чем же ты не принц? Йолрик закончил умываться и, дурачась, брызнул водой в лицо Алисе.
Я девочка.
И что? насмешливо скривил рот Йолрик. А будь ты мальчиком, что бы вы сделали? Немедленно поженились?
Нет, но
Ты, да и Дара, еще в таком возрасте, когда кто именно тебе нравится, большого значения не имеет, мечтательно улыбнувшись, сказал Йолрик. Первая любовь это просто новое чувство, тут не так уж важно, к кому ты его испытываешь.
Я вовсе в нее не влюбилась! крикнула Алиса, разозлившись.
Ты в нее, может, и нет, а она в тебя наверняка, рассмеялся Йолрик, кинул Алисе полотенце и вышел из комнаты.
Иногда Алисе хотелось подбежать к Йолрику и лупить его кулаками по чему придется. Наверное, потому что он все время оказывался прав.
Завтракали втроем: Галед, Йолрик и Алиса. Добродег проснулся, но за стол не садился, принося то одно, то другое и предлагая путникам. Что-то они брали, от чего-то отказывались. На столе выросла горка вещей, которые Галеду предстояло запихнуть в мешок. И не только, кстати, Галеду. Для Алисы Залада передала вязаные варежки, новые кожаные брюки, предназначавшиеся, наверное, кому-то из братьев, и меховые чулки, которые надо надевать поверх ботинок или сапог. Алиса предпочла бы пару маек и трусиков, пусть даже и мальчишеских, но такой одежды в этом доме не знали.
Пока Галед убирал в сумки подарки, Алиса выскользнула из комнаты и поднялась наверх. В детской уже не спали. Овед и Борег, обернувшись, рыча, боролись друг с другом, Мачек прыгал вокруг, неуклюже перебирая лапами, а Дара еще сидела в кровати и расчесывала гребнем кудрявые волосы. Когда Алиса вошла, она натянула одеяло до подбородка.
Мы уходим, сказала Алиса. Прямо сейчас.
Как это уходите? Ты уходишь? почти хором сказали разом обернувшиеся мальчики. Нисколько не смущаясь своей наготы, они подбежали к Алисе и, толкаясь, принялись обнимать ее и хлопать по спине, точь-в-точь как их отец обнимал Йолрика и Галеда.
Приезжай к нам летом, сказал Борег. На рыбалку будем ходить.
Приезжай, когда вырастешь, добавил более рассудительный Овед и сунул Алисе в руку фигурку из кости. Борег убежал и принес свою игрушку: костяной волчок, который можно было запускать, намотав на шнурок. Дара, уже успевшая надеть платье, подождала, пока братья вручат свои подарки, подошла и надела Алисе на шею амулет с головой медведя. Из кости он был вырезан или из дерева, Алиса не поняла, но глаза медведя были из красных камешков и горели, как угольки. Еще никогда у нее не было такого настоящего, взрослого украшения.
Спасибо! в искреннем восхищении сказала она, подняла глаза на Дару и та поцеловала ее в щеку.
Прощай, Али.
Алиса достала из кармана карусель и протянула ее Даре.
У меня больше ничего нет, давясь слезами, сказала она, сама не до конца разобравшись, чего ей больше жалко: расставаться с новыми друзьями или чудесной карусели, подаренной Йолриком, и я хочу, чтобы она была вашей.
Дара кивнула и взяла игрушку. А Алиса, не разбирая дороги, побежала вниз, чтобы не разреветься при всех.
Галед и Йолрик уже топтались в дверях. Алиса быстро надела куртку и теплые штаны, натянула на сапоги меховые чулки и, сунув руки в лямки ранца, обернулась. Дети махали ей, высунув головы в щель между ковром и дверью, как тогда, когда Алиса увидела их в первый раз. Она тоже помахала и шагнула за порог.
Свеженаметенный на наст снег хрустел под ногами. Солнце уже показалось из-за сопок. Было ясно и морозно. Алиса плелась рядом с Йолриком, шмыгая носом.
Ты чего? спросил он тем тоном, который в его исполнении сходил за сочувственный. Жаль прощаться?
Я карусель им подарила, всхлипнула Алиса.
Да? искренне удивился Йолрик. Молодец.
Но она мне нравилась!
В подарке, который самому не нужен, и другим ценности нет, назидательно вставил Галед.
Но у меня такой больше никогда уже не будет.
Не будет, согласился Йолрик. И дня такого, как сегодня, уже не будет. Но обязательно будет что-то другое.
Обещаешь? сквозь слезы улыбнулась Алиса.
Вымогатель, рассмеялся Йолрик. Я никому ничего не обещаю.