Дерек пожал плечами.
У тебя как раз есть время до вечера подумать над этим. Мне пора работать, Оливия ушла, стуча каблуками, и все еще держась за голову.
А я уже начал отвыкать от решетки. Вот даже тело затекло, вздохнул Уду, проснувшись от их разговоров, и с трудом садясь на твердой лавке. Последней надежды меня лишило похмелье Оливии.
Она ни при чем, нас действительно не выпустят до вечера. Поедешь на следующих выходных? спросил Дерек, ложась на жесткую лавку рядом с другом.
Я и так откладываю уже три месяца, потому что в каждое воскресенье мы пьяны в стельку.
Оливия спросила есть ли у меня цель в жизни, задумчиво сообщил Дерек, колупая ногтем краску на стене камеры.
Он прочитал буквы на стенах. Нахмурился. Где-то здесь должны быть и его каракули. Много.
И что ты ответил? усмехнулся Уду.
Дерек молчал.
Уду, переспросил:
А?
Тишина. Уду обернулся. Дерек заснул с открытым ртом. Уду последовал примеру друга. Снова лег, полежал на одном боку, поджав ноги к животу, затем перевернулся на другой бок и изо всех сил зажмурил глаза, чтобы скорее заснуть.
Глава 11.
23 июня, Хихон
Силия вышла из небольшого здания, где располагалась молельная комната. На ней было ее привычное черное платье из плотной ткани с белыми манжетами и белым воротником, расклешенное к низу и черный хиджаб. В руках Силия несла плоскую сумку-корзинку из бамбука подарок отца на Ураза Байрам.
Мягко ступая по каменной дорожке, она оказалась в сквере. А вот и Луиза со своими двоюродными сестрами.
Силия знала, что встретит здесь подругу после утренней молитвы. Луиза стояла в тени дуба в бледно-розовом закрытом платье с оборками на рукавах. Нежно-голубой хиджаб свисал до бедер. В руках она держала модную сумочку, сделанную из переплетенных кожаных ленточек.
Луиза! позвала Силия.
Луиза отделилась от компании сестер и подошла к ней.
Солнце уже начало припекать, но здесь в тени листвы было немного прохладней.
Луиза звонко поцеловала Силию в щеку. Они немного поболтали обо всем, что произошло с ними за пару недель расставания после окончания школы. Луиза на днях вернулась из Мадрида, куда планировала поступать учиться.
Как же твой жених? Разве вы не помолвлены? осторожно спросила Силия.
Он не против, чтобы я училась, к тому же никто не обязывает нас жениться сейчас. Мы будем верны друг другу, а потом сыграем свадьбу.
То есть, если тебя сватают, это еще не конец? спросила Силия с надеждой.
Луиза засмеялась:
Нет, конечно! Кто он? Совсем не понравился?
Мы пока не знакомы. Он приедет на следующей недели. Я тоже попробую отложить свадьбу, скажу папе, что хочу получить профессию.
Твои родители так любят тебя, я думаю вы сможете договориться.
Силия достала из плетенной корзинки бумажный сверсток и протянула Луизе:
Это подарок тебе на будущую свадьбу.
Луиза развернула сверток, увидев край сине-серых шелковых трусиков с кружевами, покраснела, оглянулась на своих сестер, потом радостно захлопала в ладоши:
У тебя талант, Силия! Выучись на швею? Я могу узнать, куда тебе можно поступить учиться!
Силия в восторге схватила Луизу за руки, и они закружилась под высоким горячим солнцем.
***
Силия обдумывала разговор с Луизой по дороге домой. Разрешат ли ей учиться? Ведь она нужна дома помогать с младшими братьями и сестрами.
Подходя к своему дому, Силия решила заглянуть в сад. Возле клумбы с цветами она присела и прикоснулась пальцами к сухой земле. Дождей нет уже две недели. Цветы засыхают. Земля превратилась в хлопья.
Силия выпрямилась и пошла за большой железной лейкой, набрала в доме воду и вернулась в сад. Когда она пришла назад, возле одной из клумб сидел Дерек.
Силия открыла рот от изумления, увидев его, и рассмеялась. Она подошла к клумбе, у которой сидел Дерек, поливая цветы, смотрела на него с обожанием.
«Так хочется запустить пальцы в его жесткие волосы, погладить ухо, уткнуться носом в щеку».
Силия вздрогнула от неожиданности, когда он заговорил, вырывая ее из фантазий.
У меня есть деньги, давай уедем вместе!
Силия, еще не понимая, молча перешла к другой клумбе. Дерек последовал за ней, забрал у нее из рук тяжелую лейку и принялся сам поливать цветы.
Она наблюдала, как вода питает землю, как зеленеют и блестели на солнце увлажненные листья. Горячий ветер тут же жадно сдувал капли воды с сердцевин цветов.
Силия заметила решительный взгляд Дерека. Он точно не шутил.
Ты хочешь, чтобы мы поженились? спросила она.
Если ты этого хочешь, Дерек поставил лейку на землю и протянул руку Силии так, словно звал ее за собой прямо сейчас.
Но она снова взглянула на цветы. Солнце нещадно парило, высасывая из политой земли драгоценные в такой зной капли.
Дерек все еще держал руку вытянутой. Силия дотронулась до его пальцев, затем пропустила между них свои, сцепив их ладони в замок. Она закрыла глаза, слушая ветер и дыхание Дерека, наслаждаясь эти моментом всем сердцем, но кто-то из соседей прошел мимо сада, и Силия потянула вниз руку Дерека, села на траву под высокими цветами, а он устроился рядом с ней.
Его лицо было непривычно близко, значительная разница в росте теперь совсем не ощущалась. Силия могла смотреть в глаза Дерека, не поднимая вверх голову.
Они не отпускали руки друг друга. Дерек крепко сжимал пальцы Силии это все, к чему кроме лица он может притронуться, остальное скрыто под плотным черно-белым платьем.
Но Дерек был и от этих прикосновений опьянен какой-то неземной тихой радостью, которую можно спугнуть внезапным звуком или еще хуже словом.
Силия осуществила свое желание прикоснулась носом к щеке Дерека, вдохнула запах его кожи сигарет и мыла.
Какая гладкая, прошептала она, сама не ожидая от себя такой смелости, открыла рот, слегка высунула язык и провела им по его щеке, оставляя влажный след на коже. Ветер оставил холодок на щеке Дерека в этом месте.
Он вздрогнул, улыбнулся пораженный и, чуть слышно смеясь, засучил рукав кожаной куртки, демонстрируя Силии колонию мурашек на руке. Она же, радуясь этим новым чувствам обладания человеком одним только своим присутствием, смотрела ему в глаза властно и с вызовом.
Ты поедешь со мной? снова спросил Дерек охрипшим голосом.
Да, ответила Силия, не задумываясь. Это будет сложно, но я поеду.
Дерек кивнул, встал на ноги, потянул за собой Силию. Только сейчас, стоя рядом, они нехотя отпустили руки друг друга.
Мне нужно помочь твоему отцу, сказал Дерек и направился к выходу из сада.
Силия подняла пустую лейку, но тут же опустила ее на траву, прижав ладонь, которая была в руке Дерека к носу. Она хотела запечатлеть в памяти каждый момент сегодняшней встречи, этой новой начавшейся между ними истории: запах, свет, цвета и ощущения. Всю палитру чувств и красок, хотя их никогда не объять полностью. Он и она вселенные, которые были созданы друг для друга, и неминуемо столкнулись.
Глава 12.
Дерек нашел Али, отца Силии, стоящим на заднем дворе возле сарая. Тот пытался починить ветхую дверь.
Дерек, доброе утро! Подержи дверь, сынок, с другой стороны, а я выровняю петли.
Али зашел в сарай, Дерек остался снаружи, придерживая дверь. Когда она, наконец, встала на место, и Али вышел, довольно отряхивая руки, Дерек спросил:
Вы ходите выдать Силию замуж?
Али посмотрел в лицо Дерека с изумлением, ожидая какого угодно привычного вопроса о погоде, магазине или саде, но только не этот.
Пока только готовимся, сказал он, погрустнев и смотря в сторону Почему ты спрашиваешь?
Хочу узнать, кто жених.
Не волнуйся, это хороший человек, мы в давней дружбе с его семьей. Силия будет в надежных руках.
Дерек вдохнул побольше воздуха:
Я бы тоже мог посвататься к Силии, у меня есть деньги.
Али покачал головой, добродушно глядя на Дерека.
Я люблю тебя, как сына, Дерек, но все-таки это невозможно. Мы близкие люди, но наша культура слишком разная. Женитьба это не только страсть, которая быстро схлынет, иссохнет. Это и совместный быт, вера и традиции. Али похлопал Дерека по спине, уходя, прихрамывая на одну ногу.
Дерек и не ждал услышать другой ответ, но теперь его совесть чиста. Он пытался. Значит другого пути не будет. Им с Силией придется тайно уехать.
***
Вечером в баре «Кризалия» Дерек встретился с Уду. Они взяли по холодному пиву в стеклянных кружках. Играла мелодия Marlena Shaw «Handy Man»2. По потолку медленно передвигались блики от диско-шара. Пахло свежим жареным мясом и овощами. Дерек закрыл глаза, чтобы как следует прочувствовать всю гамму ароматов.
Значит вы уезжаете с Силией?
Да, я передал ей записку. Завтра утром мы едем в аэропорт.
Уду с сожалением покачал головой, словно не веря:
Уже завтра? И вы никогда не вернетесь?
Дерек пожал плечами:
Не знаю, я не думал об этом.
Уду потер свое покрытое корками после солнечных ожогов лицо, шмыгнул носом.
Странно, что тебя не будет рядом, еле слышно сказал он.
Дерек прыснул от смеха, теребя плечо друга:
Только не плачь, а то мне придется взять тебя с собой.
Уду с улыбкой отпил пиво:
Ты же знаешь, что я не смогу уехать.
Из-за дочери?
Из-за Матильды.
Дерек присвистнул:
За океаном она не станет от тебя дальше, чем сейчас.
Знаю
Еще надеешься на встречу?
Уду посмотрел другу в глаза:
Хотя бы один раз. Сказать «прости».
Дерек с сочувствием хлопнул Уду по спине.
Когда они привычно прощались у дома Дерека, Уду посмотрел на окно Силии:
Ну что, Дерек, поймал, значит, косатку? Надеюсь, ты помнишь, что эти морские твари могут прикончить человека?
Дерек расхохотался, обнимая друга, вдыхая запах его замшевой куртки, сигарет и одеколона, так словно хотел его поточнее запомнить, чтобы увезти воспоминание с собой.
Прощай, Дерек, сказал Уду, пожимая ему руку.
Возможно, я вернусь.
Не вернешься.
Прощай, Уду.
Дерек начал подниматься по ступеням к двери своего дома. Посмотрел на окно Силии как всегда свет уже погашен. Прислушался Уду ушел.
Дерек спрыгнул с крыльца обратно на дорогу, быстро зашагал по улице, свернул к автостоянке.
Глава 13.
Дерек шел между машинами на автостоянке, гладя отполированные дверцы, заглядывая в окна. Осматривался по сторонам. Затем увидел у металлической стены мотоцикл. То, что надо. Дерек достал из кожаной куртки перчатки и старательно натянул их на пальцы.
«Начнем учиться твоим приемчикам, Уду. улыбнулся себе Дерек, Дальше тебя не будет рядом».
Повозившись с отмычкой, Дерек вскрыл замок, откатил мотоцикл к дороге и, все еще озираясь по сторонам, оседлал его, завел мотор и рванул с места по пустынной улице.
«Не волнуйся, дружище, прошептал Дерек, гладя мотоцикл, прокатишь меня и вернешься к хозяину».
***
Он хорошо помнил ту ночь три года назад. Они праздновали пятнадцатилетие Уду большой компанией.
Пьяные до беспамятства, ныряли в океан, толкали и, шутя, топили друг друга.
Уду, у тебя уже была девчонка? спросил Лорин, главарь их мальчишеской банды.
Была, конечно, Уду отплевывался от воды, пытаясь стащить со своей спины десятилетнего братца, который кусал его и колотил.
Больше не наливай ему, Дерек, строго сказал Лорин, Посмотри, малой совсем одичал!
Дерек поднял обе руки в знак извинений.
Кто она, твоя первая, Уду? Лорин лег на песок, рассматривая вечернее небо.
Дерек прыснул от смеха. Уду со злостью сбросил брата со спины на песок:
Посиди, приди в себя! Что мы матери скажем!
Потом он накинулся на Дерека, зарывая его в песок. Дерек истошно хохотал, пытаясь что-то сказать Лорину:
Не было....аххаа. Не....ахахах. Не было...... ахаха.
Только попробуй им сказать, и я тебя придушу! Уду зашипел Дереку в ухо, но тот только сильнее хохотал, пытаясь объясняться с Лорином знаками, при этом уворачиваясь от Уду.
Матильда!
Лорин встал с песка, вглядываясь в сторону прибрежных коттеджей богачей.
Матильда!
Девочка, с виду ровесница Уду, бежала к воде. Ее длинные пшеничного цвета волосы волнами развивались на ветру. Она скинула кроссовки и села на песок.
Матильда, где же ты?! снова послышался голос издалека.
Вся пьяная компания притихла, рассматривая незнакомку.
Уду даже перестал колотить Дерека, но тот еще подрагивал от смеха.
Она была действительно красива голубые глаза, пышные волосы, лицо с нежной кожей и присущей подросткам припухлостью щек. На ней была белая футболка и короткий джинсовый сарафан. Девочка пришла сюда босиком, держа красный кожаный поводок в руке.
Лорин присвистнул:
Вот так красотка нас посетила!
Банда заулюлюкала.
Девочка, заметив их, резко встала, взглянула на Лорина прямо, смело, даже с вызовом, собираясь уйти.
Матильда! крикнул Лорин, и она остановилась.
Откуда ты знаешь мое имя? спросила девочка нахмурившись.
Тебя, кажется, так звали из твоего замка, усмехнулся Лорин и махнул рукой в сторону коттеджей.
Я ищу собаку! объяснила девочка, Она убежала, глупая и, кажется, утонула. Я уверена, что это так.
Сколько тебе лет? спросил Уду.
Дерек прыснул от смеха, но Уду толкнул его в бок, чтобы тот замолчал.
Не твое дело! фыркнула девочка и зашагала прочь.
Лорин подтолкнул Уду:
Иди! Это твой шанс, ищи собаку! Найдешь, считай девочка твоя.
Уду схватил свою футболку, отряхнул от песка и поспешил за Матильдой. Тотчас вернулся, поднимая Дерека с песка за руку:
Пойдем, поможешь искать собаку, сказал он, многозначительно глядя на друга.
Дерек с готовностью пошел за ним:
Эй, подожди, мы, кажется, видели твою собаку, крикнул он девочке вслед, Точно видели! Хорошенькая такая, белая?
Матильда резко остановилась, обернулась, глядя Дерек в глаза:
Белая. Что вы с ней сделали?!
Пожарили на костре, всего-то.
Девочка, рыдая бросилась на Дерека с кулаками, но Уду перехватил ее, прижал к себе:
Он шутит, малышка, не обращай внимания, это чудовищный человек. Пойдем искать дальше. Ты в каком классе?
Матильда отпрянула от Уду, словно удивившись, что разрешила обнять себя незнакомцу.
Ты уже целовалась? не унимался Уду.
Дерек отвернулся, чтобы не засмеяться снова и не злить друга. Он начал кружиться на песке и кружился до тех пор, пока его голова окончательно не потеряла ориентир, и он упал. Дерек лежал на песке раскинув руки и ноги в стороны со счастливой улыбкой, слушал шум волн, отдаленные голоса своих друзей, где-то рядом голос Уду и девочки.
Через некоторое время Дерек сел, оглядываясь по сторонам. Уду и Матильда довольно далеко ушли вперед. Дерек пошел в их сторону, но заметил, что они целуются, и остановился:
Ладно.
Он с опаской посмотрел на коттеджи. Не ищут ли Матильду? Сел на песок, готовый в любое время крикнуть Уду, что им нужно уходить.
Дерек снова обернулся на парочку они сняли одежду и залезли в воду, не прекращая целоваться. Дерек покачал головой с улыбкой.
Когда Уду, наконец, сел рядом с ним, Дерек протянул ему сигарету:
Поздравляю.
Уду старался выглядеть спокойным, но по его лицу было видно, что он ужасно рад и горд.
Она больше не ищет собаку? спросил Дерек, смеясь.
Матильда спустилась сюда в поисках приключений, видела нашу компанию из окна.
И выбрала тебя?
Мне кажется, ей было все равно с кем.
Ну брось, Дерек обнял друга, Ты именинник, кого ей еще было выбрать.
Она такая нереальная, прошептал Уду, затягиваясь сигаретой. Может отдать ей эту паршивую собаку?
Не смей! пригрозил Дерек, Продам ее и отложу на машину.
Стащи любую другую собаку. Вернем эту?
Нет, покачал головой Дерек, Родаки купят ей другую, а нам нужны деньги.
Как думаешь, она еще со мной встретится? мечтательно спросил Уду.
Дерек встал, подавая руку другу:
Вставай, там мелкий остался без присмотра.