Sorry, no vacancy - Lover of good stories


Sorry, no vacancy


Lover of good stories

To all those who are not afraid

Дизайнер обложки София Москатова


© Lover of good stories, 2023

© София Москатова, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0059-4880-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

CHAPTER 1. WELCOME TO HOTEL WARLOCK

Выражение: «Я боюсь себе даже представить»  в корне неверно. Ведь люди боятся, потому что представляют

30 октября.

МЭЙ ПАРКЕР

Ночной администратор Отеля «WARLOCK»

Мэй приняла смену, как обычно, в одиннадцать вечера. Слегка запоздав. День был соткан из таких досадных «слегка». Слегка надорвала рукав любимого свитера, но времени на переодеться слегка не хватало, поэтому весь день проходила с ощущением того, что каждый встречный видит эту дыру за милю и как только ты проходишь мимо  начинает шептаться за твоей спиной.

Слегка не поладила на зачете с преподавателем по итальянскому языку и тот дал слегка нестандартное задание. Скорее, в данном случае, слово «слегка» не подойдет к тому объему работы, который ей предстояло выполнить к следующей неделе, несмотря на ее довольно посредственные, знания языка. Пока ждала автобус, который слегка запаздывал, чтобы отвезти ее на ночную смену, слегка пошел снег, так что поездка из-за разыгравшейся метели растянулся не на шутку. «Слегка» в квадрате. Возможно, даже в кубе

 Прости, Моника! На улице просто что-то невероятное!

 Из-за тебя я опаздываю на свидание с Джеком,  лениво протянула в ответ рыжая девица в форме отеля, жуя жвачку.

 Да и хрен с тобой, тупая корова,  буркнула Мэй, со всей силы сдерживаясь и не упоминая о том, СКОЛЬКО и КУДА она опаздывала из-за нее.

 К полуночи ожидаются три постояльца,  крикнула Моника, выскакивая за дверь и не удосужившись подождать, пока Паркер сменит одежду на фирменную.

С тоской глядя на бардак, оставленный коллегой на стойке ресепшн, Мэй мысленно послала Монике пинок по увесистой пятой точке и принялась готовить документы, заполняя карточки постояльцев и сверяя данные с компьютером.

1 номер люкс для мисс Тесс Хантер.

Знакомое имя Где я могла его слышать

1 номер люкс для мистера Роберта Хилла.

1 номер полулюкс для мистера Шона Суперстар.

Что за идиот, Господи Боже?.. Он взял фамилию из никнейма на сайте знакомств?

ТЕСС ХАНТЕР

Писатель-фантаст

Девушка ехала в арендованной машине, с удовольствием рассматривая снежный пейзаж. Навигатор радостным голосом оповещал о повороте направо. Настроение, несмотря на ссору с литературным агентом, было просто превосходным.

 Вот увидишь, Ронда, эта книга станет бестселлером, овца ты упрямая,  буркнула Тесс, поворачивая в указанном месте.

Знаменитость давалась Хантер нелегко. Вернее, совсем не давалась. Она жила в очень отдалённом месте. В очень дорогом доме. С очень негостеприимным характером.

Публичность не радовала и не вдохновляла. Книги ее расходились бешеными тиражами, преданные читатели заваливали письмами и казалось бы Но, нет

В жизни Тесс не было главной составляющей. Сложно построить отношения, когда непонятно, что больше влечёт твоего партнера  твой прекрасный внутренний мир и внешний облик или же  твои счета. Посему, за бокалом вина, в эти выходные, было решено сменить обстановку, сменить город, сменить жанр и заткнуть эту зияющую дыру в сердце очередной новой книгой. Очередной новой ОСОБЕННОЙ книгой.

Навигатор радостно возвестила о прибытии в пункт назначения. Девушка остановила машину и подняла глаза на здание отеля.

 Блять  пробормотала Тесс.

Идея уже не казалась такой уж и блестящей.

РОБ ХИЛЛ

Радиоведущий. Блоггер. Основатель ютьюб-канала «Охотники на мифы»

 Слушай, Шон, мы это дерьмо из раза в раз мусолим. Очередной тухляк. Тусанем ночку, видос запишем и досвиданьица.

 Роб, тут, похоже, дело-то серьезное Номер 69

 Отличная поза!

 Роб! ВСЕ! Все, до единого, кто заселялся в этот номер  умерли, покончили с собой или сошли с ума и покончили с собой.

 Я покончу с тобой, если ты не заткнешься.

 Я, блять, не хочу умирать! Можно мне не ехать?

 Да конечно. Говно вопрос!  Хилл тормознул на горной дороге, ведущей к Даркхилл.  Выметайся.

 Ты что, дурак? Мы черт знает где!

 Не пойдешь что ли?

 Нет!  буркнул Шон.

 Отлично! Так и знал, что ты не бросишь меня, дружище!!!  усмехнулся Роб, продолжая движение.  Че, куда нам дальше?

 Направо

 Слушай, будешь гундеть  пойдешь спать в позе 69 в комнату 69.

 Ха-ха Остряк

Спустя полчаса, они, сидя в машине, молча разглядывали стоящее перед ними здание отеля.

 Ну-у-у-у В целом и общем Слушай, ну та психушка, в Японии, определенно была более стремной  задумчиво протянул Роб.

 Да ни хрена подобного!

 Ну слушай, это ж тебе не «Сияние». Голая тетка из ванной точно не трахнет Хотя, не буду обещать. Чем Бог не шутит. Вдруг и тебе однажды повезет!

Шон молча выбрался из машины, громко хлопнув дверью и побрел сквозь начинающийся снегопад, к отелю. Хохотнув, Хилл вышел следом и тоже начал пробираться по сугробам вперед.

ДЕЙВ КИНГ

Тот, кто оказался не в том месте и не в то время Или нет?

Дейв устало вел машину сквозь начинающуюся снежную бурю. Какой черт дернул его согласиться, в угоду партнеру, съездить в его загородный дом и выпить, отметив тем самым заключение сделки. Они выпили и отметили. Да так, что Кинг завис там на пару дней и теперь был вынужден возвращаться домой, через какой-то Богом забытый городишко с весьма тревожным названием. Радио не работало, телефон был на последнем издыхании, а шнур подзарядки где-то успешно утерян. Нещадно ломило висок. В общем, день не задался с самого утра и, поскольку дело плавно двигалось к ночи, настроение становилось все более отвратным. Казалось, куда уж хуже?

Хуже? Пожалуйста  машина, несколько раз дернувшись, заглохла.

 Да твою ма-а-ать!!!  заорал Дейв, с силой ударив по рулю.

Немного успокоившись, парень вышел из машины, кутаясь в куртку и галочки ради, заглянул под капот. Видимых повреждений не было. Чертыхаясь, забил адрес ближайшей автомастерской, которая, КОНЕЧНО ЖЕ, уже не работала. Кинг, громко ругаясь, начал набирать номер эвакуатора, когда телефон мигнул, завис и погас. Неимоверным усилием воли парень удержался от того, чтобы не зашвырнуть его в ближайший сугроб.

 И что мне теперь делать?  прошипел он.

Взгляд его упал на указатель:

«HOTEL «WARLOCK»2 miles

Покидав вещи в сумку, Кинг двинулся, сквозь снегопад, вверх по дороге, к мерцающему на вершине холма огоньку.


CHAPTER 2. HOTEL GUESTS

Входная дверь распахнулась, впуская, вместе с порывом ветра и снега, красивую девушку.

 Рада приветствовать вас в отеле «WARLOCK»!  широко улыбнулась Мэй.

 Доброй ночи,  улыбнулась в ответ Тесс, стоя на пороге и стряхивая с волос и одежды снег.

 Прошу, проходите в холл. Наш ковёр переживёт

 О, спасибо,  рассмеялась писательница.  На улице просто что-то невероятное

 Обычная погода для нашей горной местности. Мы привыкшие. Как добрались? Мисс Хантер, полагаю?

 Да. Тесс. Зовите меня Тесс, ради всего святого.

 Хорошо, Тесс,  охотно согласилась Мэй.

Она была просто очарована этой миниатюрной красавицей, узнав её моментально. Лицо Тесс Хантер не сходило с экранов ток-шоу. Молодая, талантливая писательница, не желающая публичности. И, как это обычно бывает: получившая ее сполна.

 Оставьте ваш чемодан, Бен занесет его в комнтату. Вот ваши ключи. Люкс, номер 68.

 Отлично. Надеюсь, призраки не будут стучать мне в стены,  звонко рассмеялась Тесс.

 Позвольте спросить?

 Что я тут забыла?

 Ну, я бы построила предложение чуть иначе, но смысл тот же,  мягко улыбнулась Паркер.

 Как тебя зовут?

 Мэй,  она указала пальчиком на бэйдж.

 Извини, не очень хорошо вижу на расстоянии, но из вредности не ношу очков. Я в них похожа на филина, которого трахнули и, одновременно, напугали.

Мэй, не сдержалась, оглушительно захохотав. Тесс засмеялась следом.

 Простите  пытаясь унять хохот пробормотала администратор.

 Ничего. Ты чертовски привлекательно выглядишь, когда смеёшься. Решено! С тебя будет написана главная героиня.

 Правда?  глаза Паркер округлились.

 Абсолютная правда. Ты потрясающая! И имя оставим!  подмигнула Тесс.

Разговор девушек прервали Роб и Шон, ввалившиеся в холл отеля. Хантер обернулась и, смерив взглядом пришедших, моментально потеряла к ним интерес. Но зато Роб весьма заинтересовался. Бросив сумку на пол, он направился к стойке ресепшн, широко улыбаясь.

 Добро пожаловать в Отель «WARLOCK»,  приветливо улыбнулась новым гостям Мэй.  Мистер Хилл и Мистер Суперстар?  последнее слово девушка буквально вытолкнула из себя.

Тесс вздёрнула брови, но промолчала, заполняя карточку постояльца.

 Шон, ты че, олень?! Какой, нахрен, Суперстар?  возмутился Хилл.

 Это автозаполнение Я с телефона бронировал,  пролепетал пунцовый от стыда паренек.

 Боже, не всех ебанутых война унесла,  закатил глаза Роб.

 Какая война?  вскинулся Шон.

 Миров, блять! Инопланетная! У меня для тебя плохие новости  тебя, сука, твои тут забыли!!!  рявкнул Хилл.

 Козел!  буркнул Шон, подойдя к стойке и заполняя карту.

 И мою заполни. Только чтоб по-суперстарски! На меньшее я не согласен.  Роб пихнул к нему бланк, а сам повернулся к Тесс.  Привет, я вижу, пришельцы оставили не только идиотов, но и космически красивых девушек Я Роб

Хантер, нисколько не смущаясь, изобразила, как ее тошнит на бланк. Мэй, не сдержавшись, прыснула, но быстро взяла себя в руки.

Хилл же рассмеялся:

 Согласен, дерьмо, а не подкат. Попробуем ещё раз? Я Роб и я никогда не встречал таких как ты  он бросил взгляд на бланк,   Тесс.

 Тебе просто везло,  бросила она в ответ, отдавая карту постояльца Мэй и забирая ключи.

Хилл не был намерен так легко сдаваться и вновь открыл было рот, когда дверь распахнулась и в отель вошёл Дейв. Злой, как черт. И весь в снегу, как Йети. Все замерли, глядя на нежданного посетителя.

Не обращая ни на кого внимания, Кинг приблизился к стойке и бросил документы:

 Любой свободный номер.

 Извините, сэр, но свободных номеров нет  пролепетала Мэй.

 Что, черт возьми, значит, нет свободных номеров??? Я чуть задницу не отморозил, пока тащился сюда, две гребанных мили, в метель!

 Я одну минуту прошу одну минуту  пальчики Паркер лихорадочно забегали по клавишам.

 Можно как-то быстрее????  рявкнул Дейв.

Губы девушки задрожали, она не выносила, когда на неё повышают голос. И справедливости ради, следует заметить, что ни один из постояльцев никогда не позволял себе ничего подобного. Роб, нахмурившись, переводил взгляд с Мэй на Кинга.

 Эй ты, человек-скала!  Все вздрогнули от звонкого голоса Тесс.  Я к тебе обращаюсь! Да да, кучерявый!  глаза писательницы метали молнии.

Дейв пригладил волосы, которые и правда начали виться крупными кудрями из-за влажности и снега. Его вечное проклятие

 Какого хрена хамишь девочке? Никто не виноват, что ты не удосужился забронировать номер!

 Я вообще не собирался останавливаться в этой помойке! Моя машина заглохла.

 Как и твой мозг, вкупе с твоим воспитанием! Да хоть горный тролль тебя там трахнул, она девушка, в конце концов! Что ты себе позволяешь?!

 Вот Возьмите Бланк  Мэй нетвердой рукой протягивала ему карту постояльца.  Номер 70 буквально пару часов назад сняли с бронирования Видимо, из-за бури Пожалуйста, заполните места отмеченные галочкой.  Она изо всех сил пыталась унять дрожь в голосе, но выходило плохо.

Кингу вдруг стало мучительно стыдно за своё скотское поведение и испепеляющий взгляд мелкой ведьмы, которая все ещё готова была вцепиться ему в глотку, не делал ситуацию проще. Он молча стал заполнять бумагу.

 Шон, шевели щупальцами,  бросил Роб, не сводя взгляда с Тесс.

Она была восхитительна.

Та же, в свою очередь, ободряюще улыбалась Мэй.

Покончив с заполнением документов, все оставшиеся посетители разобрали ключи от своих комнат, когда внезапно, во всем отеле, погас свет.

CHAPTER 3. WARNING

Раздался оглушительный визг ужаса.

 Тесс, красавица моя, все в порядке Я рядом  проворковал Роб.

 Это, вообще-то, не я  ответил ему бесстрастный голос девушки.

 Мэй?

 Я работаю тут уже два года. Неполадки с электричеством  норма,  по голосу Паркер было слышно, что она улыбается.

 Шон!!! Позорище рода человеческого!!!

 Я просто не ожидал ничего подобного,  пробормотал парнишка.

 Конечно! В отеле с призраками о таком даже и не подумаешь, да?  ехидно рассмеялся Хилл.

 Успокойтесь, пожалуйста. Призраки здесь абсолютно не при чем. Это все метель. Сейчас я раздам фонарики и провожу всех по номерам, а потом схожу вниз и, при необходимости, включу резервное питание,  успокоила всех Мэй.

 Вы пойдете одна?  прозвучал спокойный голос Дейва.

 Конечно. Я ночной администратор. Это моя работа.

 Мэй, ты говорила, что есть какой-то Бен Не может он это сделать? Мне неприятно думать, что ты будешь лазать в темноте, по подвалу,  встревоженно переспросила Тесс.

 Проще сходить самой, чем искать Бена, а потом еще и уговаривать Он слегка впечатлителен

 Он ссыкло, так и говори,  раздался в темноте уж голос Роба.  Сходить с тобой?

Холл озарился тусклым светом.

 Спасибо. Я справлюсь,  улыбнулась Паркер, раздавая фонари.

Все молча побрели в сторону номеров. Было что-то гнетущее в этой темноте. Какой-то непонятной, неприятной Казалось, оттуда на тебя смотрят тысячи недобрых глаз, изучая


Боже, да я тут свихнусь быстрее, чем книгу напишу

Ненавижу эти вечные перебои! И подвал тоже ненавижу!

Надо бы, наверное, извиниться Она такая хрупкая. И красивая Мелкая ведьма права, я вел себя недостойно

Охеренная Я должен ее заполучить

БЛЯ-Я-ЯТЬ!!! МЫ ВСЕ ТУТ УМРЕЕЕЕМ!!!


В замочных скважинах заскрежетали ключи. Дейв справился первым и, не говоря ни слова, вошел внутрь, заперевшись.

 Во всех отношениях приятный чел,  хмыкнул Роб, проводив его взглядом,  может он маньяк?

Тесс и Мэй посмотрели на него.

 А че? Прям как по писанному. Пришел из метели. Орет. Нелюдим Кучеряшки, опять эти Не доверяю я кудрявым! Вот помяните моё слово  он тут еще за всеми с топором бегать будет!

 Идиот, Господи Боже,  прошипела Хантер, откинув за спину копну густых вьющихся волос.

От Мэй не ускользнуло то, насколько демонстративно она это сделала. Улыбаясь, администратор перевела взгляд на Хилла, который оказался тоже весьма наблюдателен.

 Но тебе они очень идут и в случае с тобой, я готов рискнуть,  затараторил он в спину Тесс.

 Иди на хрен!  она захлопнула дверь номера, бросив на него уничтожающий взгляд.

 Блять, я влюбился,  прошептал Роб с таким серьезным лицом, что Мэй его даже пожалела.

 Если что, я буду за стойкой ресепшн. Обращайтесь.

 Подожди,  Хилл остановил её.

 ???

 Я пойду с тобой в подвал. Сумку только кину.

 Я вполне

 Мы идем вместе! И Шон, кстати, тоже. Снимет мрачных видосов, потом смонтирую.

 Зачем вам видео подвала?  вздернула бровки Паркер.

 О, ты ж не в курсе  у нас блог о том, как мы разъезжаем по страшным местам планеты и развенчиваем мифы о паранормальном.

 Можно мне не ходить?  встрял Шон.

 Нет, Шон, не можно! Давай, жопу в горсть и мелкими скачками.

 Чтоб тебя  простонал парень, но послушно закинув вещи в комнату Роба, вернулся в коридор.

 Ну? Двинули?

Спустившись в подвал Хилл присвистнул:

 Млять, да тут максимально стрёмно. Шон ШО-О-ОН!

 ЧЕ? Тут я!  паренек с несчастным видом, водил камерой из стороны в сторону.

 Помнишь, я тебе про психушку говорил? Японскую

 Ну

 Забудь! Ты точно сдохнешь здесь! Тут просто веет смертушкой!

 Иди ты на хрен, Роб!  взвизгнул Шон и, громко топая, ломанулся по лестнице вверх.

Мэй, посмеиваясь, включила резервное питание и сказала:

 Вы беспощадны, мистер Хилл

 Роб я. Мистер Хилл  это мой папаня.

Дальше