Тени под водой - Эллисон Майклс 8 стр.


 Пол?  Переспросил он, стараясь говорить ровнее.  Когда вы успели поговорить?

 Он приехал утром, чтобы узнать, всё ли с тобой в порядке. Ты валялся на диване без чувств, поэтому он вызвался отвезти нас в садик. Ты ведь оставил машину у ресторана. По крайней мере, я надеюсь на это.

Непонятно откуда зародившаяся ревность сжала горло. Бен не знал, как добрался до дома, но точно знал, что великодушие со стороны его дизайнера вызывает в нём злость.

 Он сейчас с вами?

 Пол отвезёт нас обратно, так что можешь не волноваться.

Вопрос был не об этом, поэтому уклончивый ответ Грейс взбесил его ещё больше.

 Мне пора.

Звонок оборвался короткими гудками. Они барабанами били по голове, вгоняли в ступор.

 Отлично!  Раздражённый возглас пронёсся по пустынным комнатам.

Раз уж утро освободилось от не особо интересующих его встреч в детском саду, Бен ещё раз взглянул на незнакомый номер и, поколебавшись, нажал на вызов. Через три гудка ему ответили.

 Я уже подумала, что вы не перезвоните.

Смутное узнавание коснулось его памяти, когда он услышал женский голос. Так же говорила незнакомка в его снах.

 Кто это?  Только и сумел выговорить он.

 Как мило! Вы первый мужчина, который меня не помнит.

То же самое Бен мог сказать и о ней.

 Мы ужинали вчера в «Rose Wine», не помните?

 Если честно, то смутно.

Задорный смешок напомнил ему ещё несколько сцен вчерашнего вечера. Блондинка напротив перебрасывает длинные волосы назад. Заливается смехом над его неказистыми шутками. Красные губы касаются холодного стекла, медленно отпивают розовое вино и оставляют свой след на краях бокала.

Неужели он был настолько глуп и неосмотрителен, что позволил себе провести вечер в компании женщины, которая ему не жена. Но ведь он проснулся дома, на просевшем у изголовья диване, а не в постели с другой. Он ни в чём не виноват.

 Вы подумали над моей просьбой?

О чём бы эта женщина не просила его, Бен не мог выудить из памяти ни крошки понимания. Впал в ступор и замолчал на добрую минуту, пытаясь не показаться чересчур циничным или грубым. Из динамика раздался тот самый заливистый смех, что преследовал его всю ночь.

 Вы совсем ничего не помните, мистер ОХара.

 Признаться честно

 Клэр.  Напомнила она.

 Верно, Клэр.  Он снова потёр глаза.  Все воспоминания пропали после второй бутылки бренди.

 Но мы с вами пили вино.

 Вот именно.

 Что ж. Тогда постараюсь оживить вашу память. Вчера я сказала, что моему салону красоты нужен небольшой ремонт. А вы мне ответили, что это как раз ваша специальность. Дали мне свой номер и попросили набрать утром, чтобы оценить масштабы работы.

Так они болтали о работе. Какое облегчение! Гора с плеч, от сердца отлегло, так ведь говорится? Никаких поползновений ни с его, ни с её стороны. Да, Бен ОХара умел находить клиентов, даже когда не старался.

 Верно! Что-то подобное припоминаю.  Выдохнул он.

 Вы ужасный врун.  Улыбка чувствовалась даже сквозь бездушный пластик мобильника.  Но надеюсь, что ремонт делаете лучше, чем лжёте.

 Каюсь. И дико извиняюсь за своё ужасное поведение.

Их беседа обрастала эмоциями, которые Бен давно не испытывал. Интерес зародился где-то в области подсознания. Как она выглядит? Её образ никак не хотел покрываться хоть какими-то знакомыми чертами, оставался тенью в свете люстр ресторана. Всё, что он помнил о Клэр, это холодная белизна волос, красные полусферы губ и манящий голос.

 Вы сейчас свободны?

 Я только проснулся.

 Тогда дам вам время привести себя в порядок. Жду вас к половине одиннадцатого с извинениями и запасом идей, как превратить мой салон в произведение искусства.

 Погодите!

Слишком быстро всё произошло. Отходивший от выпивки мозг отказывался переваривать всё с подобной скоростью. А самоуверенность и напористость этой женщины заставляли Бена терять дар речи. И, как бы он не хотел себе признаваться, вызывали в нём любопытство.

 Вы не назвали мне адрес.

 Называла, но вы его безнадёжно забыли, как и наш приятный вечер. Сидар-стрит, 711. Розовая вывеска «Clairs». Вы её не пропустите.

И без всякого «до свидания» в трубке запиликали гудки. Бен ещё пару секунд озадаченно разглядывал свой мобильник, словно тот был диковинкой из космоса. Эта женщина определённо была высокого мнения о себе. И определённо возрождала в нём что-то, что дремало последние месяцы.

Розовая вывеска с красивым шрифтом и правда бросалась в глаза среди маленьких лавочек вдоль Сидар-стрит. Бен тщательнее обычного принимал душ и выбривал колющую щетину со щёк. Дважды оросил шею парфюмом от «Paco Rabanne» и заморочился по поводу гардероба. После нескольких примерок, он с разочарованием откинул рубашку и брюки, и выбрал что-то более неофициальное, но такое, что подчеркнёт в нём все достоинства. Джинсы-классики и майка-поло то, что нужно. Оставалось ещё полчаса на то, чтобы добраться до «Rose Wine», забрать свой «форд эксплорер» со стоянки и двинуться в сторону салона Клэр.

И вот он здесь. Без малейшего понятия, зачем, и без единой догадки, как себя вести.

«Clairs» встретил его пропевшим перезвоном колокольчиков, подвешенных над дверью. Бен очутился в женском мире, где всё кричало, что он был из другой вселенной. Бежевые стены украшали портреты знаменитостей с невообразимыми причёсками и богемными лицами. Комнатка тонула в зелени цветов, женских побрякушек и симпатичных вещиц, которые оживляли это место. На первый взгляд, всё выглядело вполне под стать салону красоты, и Бену показалось удивительным, что хозяйка захотела что-то поменять.

Три рабочих кресла у стенки, отделанной под светлый кирпич, были заняты посетительницами. Над их волосами орудовали три женщины в чёрных передниках. Они так мастерски оттягивали пряди и щёлками полотнами ножниц, что со стороны это походило на театральное представление. Они лишь бегло бросили взгляды на пришельца в дверях, бросили скудные приветствия и вернулись к клиенткам. Двое из них были блондинками. Какая же из них Клэр?

 Мистер ОХара.  Из глубины помещения выплыла обладательница сладковатого, как мёд, голоса.  Вы как раз вовремя, как часы.

 Не привык опаздывать на деловые встречи.  Бен лишь слегка улыбнулся даме в алом платье и на десятидюймовых каблуках, чтобы заранее обозначить, зачем он здесь. Но дрогнувшая струна где-то под рёбрами как будто возразила, что он здесь вовсе не за этим.

 Как официально.  Проговорили алые губы. Всё те же, какими остались в дурмане памяти.

 Я ведь здесь за этим. Оценить масштабы работы.  Парировал Бен её же словами.

«Как знать, как знать»,  будто ответили её глаза. Рука приветливо легла поверх плотно сбитого плеча Бена, другая модельно указала на стеклянную дверь в глубине салона.

 Давайте пройдём в мой кабинет и всё обсудим за чашкой кофе.

Глаза сотрудниц пытливо скользнули по Бену и тут же снова скрылись в отражении зеркал. Бен смутился и прочистил горло.

 Сперва, я хотел бы осмотреться. Прикинуть, что здесь можно изменить.

 Сразу видно профессионала. Не успели зайти, а уже хватаетесь за дело.

 Не привык тратить время впустую.

 В таком случае, я обрисую вам, как должен выглядеть салон.

 Было бы очень кстати.

И Бен поблагодарил небеса за то, что их разговор вернулся в рабочую колею. Клэр принялась описывать в деталях свои пожелания, водила по всему салону и придиралась к каждой мелочи, будто собиралась отремонтировать не салон красоты, а палату конгресса.

 Для меня всё должно быть идеально.  Объяснила она свою требовательность.

 А чем вас не устраивает то, как выглядит это место сейчас?

Клэр закусила губу. Бена пробрало до кончиков пальцев.

 Это прошлый век. А мне хочется чего-то более роскошного, претензионного. Чего-то, что бы было под стать мне.

Более высокомерной женщины Бен в жизни не встречал, но почему-то это его заводило так же сильно, как и раздражало. Эта женщина была взрывной смесью из того, что отторгало и притягивало одновременно. Ядерная бомба, сметающая всех на своём пути.

Клэр ещё десять минут рассуждала о том, как переделать «Clairs», после чего заглянула в самую душу и безмятежно произнесла:

 А теперь, когда все рабочие вопросы улажены, может, по чашке кофе?

Негласный контракт о найме был заключён. Но что-то наводило на мысль, что в их договоре будет ещё много дополнений.

Домой Бен вернулся лишь к часу дня. Он был на взводе, в полной сумятице от происходящего. Клэр вела себя неопределённо. То в ней проскакивали нотки кокетства, то включался полный официоз их отношений. За полтора часа их «деловой встречи» Бену так и не удалось раскусить её намерения. Она оставалась увлекательной загадкой, и Бену хотелось отыскать подсказки, как её разгадать.

 Где ты был?  Спросила Грейс, едва муж переступил порог.

 Ездил на встречу с потенциальным клиентом.  Он специально обезличил Клэр, чтобы не вызывать лишних вопросов.

 Как обычно. Работаешь даже по выходным.

Упрёки, которые звучали в его адрес всё чаще, начинали скапливаться в чаше терпения. В скором времени она рисковала переполниться и вылиться гневом за края. Но Бен лишь вздохнул и примирительно произнёс:

 Прошу тебя, Грейс. Я работаю, чтобы обеспечить вас с Эммой. Чтобы она могла ходить в тот крутой детский сад, о котором ты мечтаешь.

 И где ты даже не соизволил появиться.

Похмелье всё ещё создавало эхо в голове Бена. А встреча с Клэр взбаламутила его рассудок окончательно. Очередной склоки с женой он бы сейчас не перенёс, поэтому прижал к себе Грейс и шепнул на ухо:

 Ещё раз извини за это. Я и правда вчера немного перебрал.

Тело жены податливо расслабилось в его объятиях. Руки сами собой обхватили широкую спину Бена и сжали под лопатками.

 И ты меня извини. Не хочу ссорится. Выпьем кофе?

 С тобой всё, что угодно.

Нежность к Грейс напомнила о себе лёгким кручением внизу живота. Как бы они не ссорились в последнее время, он любил эту женщину всеми фибрами души. Но почему тогда образ той, другой женщины всплывал перед ним, пока он смотрел на жену? Почему представлял алый ободок на краях чашки каждый раз, как Грейс касалась своими ненакрашенными щербатого фарфора их старых кружек?

В кои-то веки было радостно вот так посидеть на кухне и разделить домашний кофе с женой. Грейс выбирала отборный сорт, превосходно заваривала зёрна в турке и уютно усаживалась рядом, кладя ноги в потёртых носках на его колени. Вот только, когда Бен сделал первый глоток, напиток показался ему горькой жижей по сравнению с тем, что ему приготовила Клэр.

Их отношения не выходили за рамки рабочих. Как только проект нового «Clairs» был отрисован, хозяйка рассыпалась в восхищении и приказала тот час же начать ремонт. Через неделю работы шли полным ходом. Клэр по-хозяйски следила за каждым мазком маляров, стуча каблуками по мрамору напольных плит. Неуместный наряд бельмом отливал в витающей воздухе пыли. Бен лично присутствовал на каждом этапе переделки, оправдывая себя тем, что каждый клиент важен. Но стыдливо ловил себя на мысли, что ни разу не заглянул в офис Дилана Локвуда, хотя тот по всем параметрам превосходил этот заказ по важности.

Ремонтники управились за два дня, но Бену и Клэр понадобилось чуть больше времени. Они завершили удачный ремонт ужином всё в том же «Rose Wine», где судьба организовала им первую встречу. Негласное правило «Lux Design» всё ещё работало: любая удачная сделка праздновалась алкоголем и закусками. Вот только на этом празднике места Перри Кларка и Пола Доннелли пустовали.

Глава 7

 И после этого ужина ты с ней переспал.  Подытожил Джеймс, выслушав брата с молчаливым порицанием.

 Нет. Я долго боролся сам с собой, но это оказалось бесполезным номером. Эта женщина каким-то образом подчинила меня своей власти после первой же встречи.

Джеймс не мог поверить, что брат способен на такое. Закрутить интрижку с какой-то стервой и затянуть её на полтора года. Разрушить второй брак, но сделать это ещё более отвратительно, чем было с Эвелин. Там он хотя бы держал себя в штанах и, насколько знал Джеймс, не позволял страсти взять верх над совестью. Сперва он подписал документы о разводе, а уж потом делил постель с другой женщиной. Хотя, после всего сказанного, вряд ли словам Бена можно было безоговорочно доверять.

Старший брат всегда умел выкинуть что-то этакое, от чего у всех глаза лезли на лоб. Разрыв с Эвелин стал апогеем его выходок, пока не всплыл роман с Клэр. И каждый новый проступок открывал в Бене то, что вызывало в Джеймсе ужас он совершенно не знал человека, который сейчас сидел с ним плечом к плечу.

 Чёрт, Бен, ты врал Грейс полтора года.

 Не нужно об этом напоминать, братец. Я пьян, но помню о всех своих грехах.

 Ты собирался порвать с ней?

 С Клэр или с Грейс?

Вопрос завис в воздухе.

 Не знаю, Бен. С одной из них? Или ты надеялся тянуть лямку до самой смерти?

Джеймс осёкся, поразившись точностью своих слов. Бен и правда затянул до самой смерти, вот только смерти своей жены.

 Я хотел слёзно откликнулся Бен. Чувство вины драло его лёгкие на части.  Хотел расстаться с Клэр, но каждый раз происходило что-то, что мне мешало.

 Надеюсь, ты говоришь не о коротких платьях или глубоком декольте этой потаскухи.  Язва сопровождала каждое слово Джеймса, но он просто не мог вести себя по-другому. Грейс была чудесной, добросердечной и вовсе не заслуживала такого обращения. Он не боялся вызвать гнев брата, но тот даже и не помышлял об ответном выпаде. Вся ярость утонула на дне бутылки, в самой глубине рыдающего сердца.

 Ты слишком низкого мнения обо мне.

 И кто в этом виноват? Ты дал мне веский повод понизить моё мнение до плинтуса.

 Чу́дно.  Бен вздохнул.  Наши с Клэр отношения начали принимать опасный оборот.

 О чём это ты?

 Она стала намекать на большее. Ей стало мало встреч украдкой в дешёвых мотелях за городом, где нас не могли узнать. В её квартире, из которой мы часами не вылезали. Я не хотел светиться в городе рядом с красивой женщиной. Мы редко обедали где-то, почти никуда не выбирались за пределы спальни. Ты ведь знаешь, как быстро разносятся слухи по нашей маленькой дыре.

 И никто не подозревал о вашем романе?

 Нет. Я делал всё возможное, чтобы оставить всё в тайне.

 А твои партнёры?

 Ни Перри, ни Пол ничего не знают. По крайней мере, я так думаю.

На секунду Бен замолчал, осторожно взглянул на брата и протянул руку.

 Может, позволишь сделать мне ещё один глоток? Тяжело говорить об этом на сухую.

Бутылка, припрятанная в изножье дивана, ни сдвинулась ни на дюйм.

 С тебя хватит, братец.  Вздохнул Джеймс.  Пора протрезветь.

 Пока я трезв, я не могу ни о чём другом думать, только о Грейс.

 Ты немного опоздал с этим. Ты должен был думать о Грейс все эти полтора года, пока спал с другой женщиной. Теперь пора всё же просохнуть и подумать об Эмме.

Бен сглотнул противный, вяжущий осадок на языке и молча кивнул.

 Так чего именно хотела Клэр?

 Чтобы я всё рассказал Грейс. Чтобы я развёлся, бросил семью и остался с ней.

 Чего и следовало ожидать от женщины, вроде неё.

 Тогда я этого не понимал. Думал, она не против просто немного повеселиться. Она разожгла во мне такую страсть, которую можно было потушить только одним способом. Ты ведь мужик, можешь меня понять.

Когда-то Джеймс может и был бы не против позабавиться с какой-нибудь красоткой без всяких обязательств. Но это было ровно до тех пор, пока он не влюбился в ту, которую сам же прогнал, а потом понял, что полюбил до беспамятства.

Назад Дальше