Апофеоз убийцы - Гончар Ярослав 5 стр.


 Ну этот бред для клерков вы оставьте им. Каждый успешный человек в Америке придумывает себе такую тяжёлую судьбу, чтобы вешать лапшу на уши доверчивым плебеям о стремлении к мечте в вонючей канаве. Как было на самом деле?  выпуская очередной клубок дыма, спросил Маккарти.

 А вы очень проницательны. На самом деле всё было так, за исключением того, что фермер отправил его к своему другу-страховщику на обучение, потому что прекрасно умел считать и видел, сколько может зарабатывать хороший страховой агент. Там же учился и Оливер. А потом страховая, переезд и новая жизнь. По сути, всё так и есть, кроме некоторых неважных фактов, и то о них я узнала случайно. По сути, кроме меня, все знают историю мальчика-побирушки.

 Жена?

 С ней он познакомился на катке в Рождество, всё банально и уныло, здесь ничего никто не приукрашивал, он вообще был человеком достаточно простым, хотя очень успешным.

 Прошу прощения за бестактность, но в каких отношениях вы состояли со своим боссом?

 Только в деловых, если вы про это. Он слишком любил Мелани и не давал ни малейшего повода усомниться в собственной верности,  сухо ответила она.

 Какие отношения у него были с партнёром по бизнесу?

 Лучше не придумаешь. Они были друзья до гробовой доски, ничто не могло повлиять на эту дружбу.

 А деньги? Может, кто-то из них обманывал другого, как часто бывает?

 Нет. Я могу с уверенностью сказать, такого на моей памяти не было ни разу, а я владею всей бухгалтерией нашей компании.

 И серой?  с прищуром спросил Маккарти.

 Естественно,  невозмутимо ответила Гретта.

 Да, кстати, а где мистер Спенсер?

 Я бы тоже хотела знать, сегодня должно было быть очередное собрание, но они двое так и не явились, дозвониться не вышло, теперь ясно почему. Может, Оливер тоже убит?  с волнением спросила она.

 Секунду.  Детектив достал старый кнопочный телефон, набрал номер и приложил к уху.  Ало Ден Да, я в порядке Слушай, мне надо направить патрульных на один адрес Диктую.  Он посмотрел на Гретту.  Какой адрес?

Она назвала ему точный адрес дома, который Дуглас немедленно передал по телефону и, услышав утвердительный ответ, попрощался и сунул телефон в карман.

 Кнопочный?  усмехнулась женщина.  Ну вы мамонт.

 Я человек древний, потому и вещи у меня из прошлого, а с вашими новыми гаджетами с ума сойти можно.

 Они делают жизнь проще.

 Да прекращайте, только виски делает жизнь проще, остальное усложняет. Ну, так, на чём мы остановились. Ах, да! Что там с партнёром? Друзья, говорите. Хорошо. Ну а если представить, будто вы не в курсе и один кинул другого?

 Если бы даже такое могло случиться, что невозможно, то никто из них не убил бы другого, не того склада люди.

 Да ну?

 Их уже кидали, и не раз, но никто никого не убил, а те люди заслуживали этого. Так что про друзей тогда и говорить не стоит.

 Учту. А конфликты с сотрудниками были? Судя по вашему недавнему гостю, это нормальное явление. Может, что кроется здесь?  спросил детектив, стряхивая пепел.

 Это называется рабочая атмосфера. Да, она немного странная, с криками, но мы так работаем, сотрудников необходимо держать в тонусе, иначе начинается разложение. Вам ли не знать?  женщина улыбнулась, обнажив белоснежные зубы.

 О, ещё как знать, у нас начальство подобно церберам! Но всё же, может, что-то вспомните? Уволили кого-то, или, может, псих какой работал?

 Много кого уволили, но психов не было, у нас жёсткий отбор! И я очень сомневаюсь, чтобы кто-то из них мог такое сотворить.

 Человек, знаете ли, натура хрупкая и непредсказуемая,  затягиваясь сигарой изрёк детектив.  Помню я одно дело по молодости, так вот, был у нас в городе такой добряк Джастин, его так и называли, продавал сосиски с трейлера, все его любили. Чудо, а не человек. В один несчастный день его трейлер забрали за долги, и всё бы ничего, но через месяц начали пропадать дети. Джастин же жил себе спокойно в небольшой халупе и оставался таким же добрым, но без трейлера. Он стал ходить по городу и угощать знакомых своими новыми хот-догами и делал сие бесплатно. Так мы и заподозрили неладное, откуда деньги у неработающего гражданина на бесплатные хот-доги. Нагрянули с обыском, а там страх божий, дети. Знаете, что он с ними делал?

 О, господи, замолчите, меня сейчас вырвет.  Гретта закрыла одной рукой рот, а второй замахала перед лицом Маккарти, чтобы он прекратил рассказ.

Детектива удивляла эта особенная женщина. Казавшаяся железной в начале знакомства, она вдруг превратилась в слабую, беззащитную девочку, напуганную жуткими историями из жизни. Смотреть на это было даже немного забавно. Дождавшись, пока она придёт в себя, он продолжил.

 Суть не в том, что он натворил, а в причине. Понимаете? У каждого поступка есть причина. Мы ловим вора и сажаем его за это, не пытаясь узнать причину его действий, а он, может, пошёл на кражу, чтобы накормить детей. Дай ему денег, и воровства не будет. Здесь же спусковым крючком явился трейлер. Джастин был самым настоящим психопатом, нашедшим своё удовлетворение в трейлере с сосисками. И пока он торговал в нём, его демон спал. Но как только вездесущие кредиторы отняли его, то он проснулся, потеряв место умиротворения, и начал убивать. Проблема в том, что ненормального часто сложно вычленить среди других людей, и большинство маньяков так и проживают жизнь, не узнав об этом, потому что не случилось того трейлера. Так что не стоит вам утверждать, что уволенные сотрудники не могли ничего сделать. Вы уверены, что среди них не оказалось Джастина?

 Нет, конечно. Но все они прошли специальные психологические тесты,  тихо ответила женщина.

 Не смешите мою сигару,  улыбнулся Дуглас.  С вашего позволения, мы проверим всех сотрудников.

 Я не против.

 Куда мог пропасть Оливер Спенсер?

 Не знаю, такое в первый раз, телефон отключён. Он всегда был педантичен во всех вопросах и ни разу за всё время, что я здесь работаю, не пропустил ни одного собрания.

 Может, женщина? Закружила, увела?

 Нет, я не помню у него женщин. Он всегда был один и ни разу ни с кем даже не пытался флиртовать, хотя многие сотрудницы заглядывались и были очень не против.

 Не находите это странным?

 Нахожу, но он всегда был таким. Мало пил, вёл здоровый образ жизни. Всё его время поглощала компания, он был её душой.

 Почему вы о нём в прошедшем времени?  удивился детектив.

 Думаете, он жив?

 Пока не доказано обратное.

 Будем надеяться,  прошептала Гретта.

Дуглас с трудом поднялся со стула и тяжёлым шагом подошёл к окну. Он не любил современный город, слишком много стекла и бетона, под которым по асфальтовым дорожкам снуют, как муравьи, сотни автомобилей и пешеходов. Потому вид, который бы удивил многих любителей урбанистики, не произвёл на него никакого впечатления.

 Давайте пройдёмся по недовольным клиентам,  отворачиваясь от окна, произнёс детектив.

 Тогда вы тут надолго,  усмехнулась женщина.

 Да вы что,  поднял бровь Маккарти.

 Как вы любите выражаться, мы здесь кидаем людей, и кидаем по-крупному.

 Я немного в курсе,  сказал детектив и снова присел в кресло.  Бизнес с гнильцой, но всё же, может, что-то особенное происходило?

 Да постоянно происходит, нам грозятся судами, расстрелами, взрывами, адскими муками и другими подобными удовольствиями. Главный принцип любой страховой компании это взять больше, выплатить меньше. И мы с этим великолепно справляемся.

 Это существенно усложняет дело,  вздохнул детектив.  Но, может, попался кто-то особенный?

 Была парочка особо рьяных, даже угрожали оружием,  задумчиво ответила Гретта.

 Вот здесь поподробней.  Дуглас достал небольшой блокнот и ручку и приготовился записывать.

 Это Джеймс Стикс и Робин Шоу, я навсегда запомню их имена, у первого полностью сгорел бизнес из-за плохой проводки, но наши юристы нашли к чему прицепиться, он не переоформил документы при смене адреса ресторана. Вот это было шоу, этот гений принёс в офис штурмовую винтовку и начал угрожать, что всех убьёт, если мы не выплатим сумму по страховке, но полиция быстро его обезвредила. Бедняга! Мне его даже немного жаль.

 Немного?

 Со временем привыкаешь ко всему происходящему. Он потерял всё и не смог платить по кредитам, что с ним стало, мне неизвестно.

Маккарти удивляла непосредственность, с которой она рассказывала о беде, постигшей человека, что толкнула его на такой необдуманный шаг. Конечно, таких людей в страховой компании очень много, и каждый со своей проблемой. Один пытается специально нажиться за счёт страховщиков, но у другого действительно сложности, и подобное отношение бездушного монстра легко может привести к неадекватным поступкам от безысходности. Несмотря на то что, работа детектива постоянно связана с насилием и убийствами и по прошествии нескольких лет начинаешь относиться к разорванным трупам и нечеловеческой жестокости как к неотъемлемой части жизни, но чувства никуда не деваются, иногда даже проникаешься сочувствием к убийце. А здесь просто немного жаль. Сломанная судьба, искалеченная жизнь и просто небольшое сожаление. Действительно говорят, что где есть деньги, там нет пощады.

 А второй?  делая очередную пометку в блокноте, спросил детектив.

 Этот напал с ножом на нашего сотрудника, но тут уж мы сами справились, полиция только задержала дебошира. Он в пьяном угаре врезался в заправку и требовал, чтобы мы оплатили страховку на автомобиль, дабы покрыть причинённые убытки. Но, увы, пьяным не положено. Ещё тот фрукт.

 А давно случились эти происшествия?

 Первое около четырёх лет назад, а второе где-то два-три года.

 Проверим. Я направлю человека к вам в отдел по страховым выплатам, может, там что еще подскажут,  убирая блокнот, сказал Маккарти.

 Хорошо,  сухо ответила директор.

 Так что вы говорили о тех, кого ваши начальники обманули на деньги?

 Я ничего такого не говорила,  удивилась Гретта.

 Ой, простите, возраст! Память совсем подводит, разве таких не было?  он изобразил смущённый вид.

 За время, сколько я здесь работаю, бизнес вёлся честно, инвесторы и партнёры компании всегда получали средства в полном объёме и в срок.

 Вы будете не против, если наши люди проверят документацию вашей организации? Дело, понимаете ли, слишком особое. Со своей стороны могу пообещать полную конфиденциальность,  тихим голосом поинтересовался детектив.

 Вы же понимаете, что я не могу принимать такие решения без обсуждения с руководством,  она пристально посмотрела на Маккарти.

 Прекрасно понимаю, но здесь вопрос уже не стоит о коммерческой тайне. Один ваш босс мёртв, а второй пропал, так что руководства пока нет, и в ваших же интересах, чтобы мы раскрыли это дело как можно быстрее. Получить официальный доступ к документации это вопрос времени, которого у нас нет. Или вам есть что скрывать?  не отводя взгляда от собеседницы, спросил он.

 Скрывать нечего, я отдам распоряжение, чтобы вам предоставили всё необходимое.

 Вот и славно,  улыбнулся Дуглас.  Может, вы сами кого-то подозреваете или есть какие-то мысли, предположения?

 Да нет. Пытаюсь перебрать все возможные варианты и не нахожу ни малейшего намёка. Даже избить не за что, не говоря уже об убийстве таким ужасным образом,  покачала головой женщина.

 Ну что ж, не густо, ну и на том спасибо,  вздохнул детектив.  Тогда я покину вас, ещё раз приношу соболезнования.

Поднявшись с кресла, он кивнул и повернулся к двери.

 Детектив!

Маккарти развернулся и посмотрел на неё.

 Найдите эту мразь!  с горечью прорычала Гретта.

 Непременно.

Дуглас вышел из кабинета и ещё раз осмотрел копошащийся зал. Немного постоял, наблюдая, как огромная страховая машина делает деньги. Усмехнувшись про себя, он медленным шагом направился к лифту, как раз в этот момент зазвонил телефон.

 Слушаю,  не останавливаясь, ответил детектив.

 Это я,  из динамика зазвучал голос Дена.  Патрульные проверили дом Спенсера, пусто. Точнее сказать, двери на замке, признаков жизни не обнаружено. Проникать в дом никто не стал.

 Понял, спасибо.

 Удачи.

Спустившись на лифте, он попрощался с девушкой на ресепшен и двинулся к дверям, на ходу вынимая телефон. После нескольких нажатий по клавишам в трубке зазвучали длинные гудки.

 Алло,  Кэтрин ответила почти мгновенно.

 Работаете, значит?  произнёс Маккарти.

 Что?

 Ничего, ты мне сказала, что по документации компании вы уже работаете, а директор не в курсе даже, что еще шефа убили,  со злостью прорычал он.

 Мы направили официальный запрос, я же не могу так просто прийти и изъять все файлы и бумаги, мы в демократической стране.

 Такими темпами и результат можно ждать до второго пришествия.

 Так что ты от меня хочешь? Я действую в рамках закона,  огрызнулась лейтенант.

 Как всегда! Я договорился о проверке документов и допросе сотрудников, мне нужны люди для этой работы, сам я буду неделю разбираться.

 Хорошо, я выделю несколько сотрудников и запрошу помощь у Салливана, завтра приступим. Я жду доклада сегодня вечером о ходе расследования.

 Расследование ещё не началось, а ей доклад подавай,  усмехнулся детектив.

 Дуглас, мне уже звонил окружной прокурор, он требует результаты. Так что берёшь своё бренное тело и в конце рабочего дня ко мне на доклад и этого ботаника прихвати, посмотрим, что он расскажет.

 Слушаюсь, мэм!  громко ответил он.

 Записи с камер подвезли, они ждут у дежурного.

 Отлично. До встречи, любовь моя,  промурлыкал Маккарти.

 Да боже мой, ты можешь быть серьёзным?  Послышался щелчок и разговор прервался.

Пост дежурного располагался справа от входа в участок и был спроектирован так, чтобы никто не мог пройти внутрь без разрешения. Небольшой коренастый человек в полицейской форме что-то заполнял в журнале на письменном и столе. Дуглас заглянул в окошко и громко свистнул, да так, что дежурный аж подскочил со своего места и схватился за кобуру на поясе.

 Опять твои дурацкие шуточки, Маккарти, я когда-нибудь выстрелю и сделаю тебе дырку во лбу!  злобно воскликнул он.

 Да мы все знаем, что ты даже с пяти метров в слона не попадёшь, не то чтобы в лоб,  засмеялся детектив.

 А ты еще раз так сделай, и мы это проверим!

 Ладно, Скотт, не горячись, ты всегда такой весёлый, когда напуган, похож на пьяную сову,  не успокаивался Дуглас.

 Был дураком, дураком и помрёшь,  выдохнул полицейский.  Что надо?

 У тебя есть кое-что для меня.

Дежурный с недовольным видом открыл ящик стола и достал небольшой свёрток.

 На, и проваливай отсюда.

 Вызови мне Дженкинса с лэптопом, и как можно скорее.

 Я что-то запамятовал, когда ты стал здесь начальником?

 Ну не дуйся, сделай доброе дело, а я дам тебе конфету.

 Засунь её себе сам знаешь куда и поглубже,  ответил Скотт и покачал головой.  Чёрт с тобой, вызову, иди уже отсюда.

 До новых встреч,  произнёс детектив и, посвистывая, зашагал дальше по коридору.

 Вызывали?  в дверях кабинета появился худощавый молодой человек лет двадцати, в стареньком сером свитере и затёртых джинсах, а веснушки по всему лицу вкупе с копной рыжих волос, спадавших на глаза, придавали немного нелепый вид. Он держал в руках небольшой серый лэптоп и переминался с ноги на ногу.

 Привет, Рыжик, как сам?  спросил детектив, включая кофеварку.

 Да ничё так, работаю,  ответил Дженкинс, не переставая качаться на месте как маятник.

 Ты не тушуйся, заходи, бить не буду, кофейку выпьешь?  Маккарти указал на стул напротив его стола.

 Я не против, а чё вызывали-то?

 Дело есть, мне надо запустить вот этот переносной жёсткий диск, поможешь?

 А чё б не помочь,  ответил парень, присаживаясь и открывая лэптоп.  Чё на диске?

 Записи с уличных камер, надо просмотреть и найти колонну чёрных автомобилей с фургоном.

 Злодеи?

 Не знаю пока.

Маккарти наполнил две чашки кофе, одну поставил перед Дженкинсом, а вторую поднёс ко рту, сделав небольшой глоток, поморщился и извлёк из нижней полки стола небольшую бутылку. Быстро взболтав жидкость, немного налил в кофе.

Назад Дальше