Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing +
Докладно цей час розглянуто в прикладі 1407.
Повторимо ще раз.
I'm reading a very interesting book.
1429. Він підійшов до неї. He came up to her.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) +
Come up to це фразове дієслово. Перекладається як підійти до.
Повторимо ще раз.
He came up to her.
1430. Вона намагається це зрозуміти. She tries to understand it.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) +
Повторимо ще раз.
She tries to understand it.
1431. Не будь дурнем, насолоджуйся життям! Dont be stupid, enjoy your life!
Це речення в наказовому способі, що складається з заперечної та стверджувальної частин.
Заперечні наказові речення завжди будуються за допомогою don't.
Повна форма заперечення do not використовується в застережних знаках, покажчиках.
Наказове речення починається з дієслова без частки to.
Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
Повторимо ще раз.
Dont be stupid, enjoy your life!
1432. Судно потонуло, але вони вижили. Їм справді пощастило. The ship sank but they survived. They were really lucky.
Перше речення це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) +
Друге речення це стверджувальне речення в простому минулому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + was або were +
Sink sank sunk це три форми неправильного дієслова тонути (про корабель, морське судно); занурюватись (під воду).
Повторимо ще раз.
The ship sank but they survived. They were really lucky.
1433. Давно вже час, щоб ми закінчили цей плей-лист. It's high time we finished this playlist.
Це приклад використання конструкції it's high time давно час робити щось.
It's high time + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) +
Повторимо ще раз.
It's high time we finished this playlist.
1434. Ми обговорюємо це. (Дія відбувається в момент промови.) We're considering it.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing +
Докладно цей час розглянуто в прикладі 1407.
Повторимо ще раз.
We're considering it.
1435. Буде так, чи не так? It'll be so, won't it?
Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з допоміжним дієсловом will.
Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення стверджувальна чи заперечна, друга хвостик коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою хвостик питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.
Якщо перша частина питання стверджувальна, то хвостик буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то хвостик буде стверджувальним.
Так як в першій частині речення стоїть will, то в другій частині won't.
Повторимо ще раз.
It'll be so, won't it?
1436. Очікується, що я повністю позбудуся всіх цих помилок. I'm expected to get rid of all these mistakes completely.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі.
Пiдмет + am/is/are + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) +
Get rid of це фразове дієслово. Перекладається як позбутися чогось.
Повторимо ще раз.
I'm expected to get rid of all these mistakes completely.
1437. Чим ти цікавишся? What are you interested in?
Це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
(Питальне слово) + am або is або are + підмет +
Interested in це стійкий вислiв прикметника з прийменником. Перекладається як зацікавлений у комусь/чомусь.
Повторимо ще раз.
What are you interested in?
1438. Нехай без мене дивляться жахіття. Let them watch the horror film without me.
Це речення в наказовому способі.
Наказове речення починається з дієслова без частки to.
Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
У фразах типу дайте, дозвольте мені/нам/йому/їм + дієслово, використовується дієслово let дозволяти let me/us/him/her/them + дієслово без частки to.
Повторимо ще раз.
Let them watch the horror film without me.
1439. Я пропоную піти до пивної. I suggest going to the pub.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) +
Дієслово suggest вимагає після себе герундій.
Повторимо ще раз.
I suggest going to the pub.
1440. Що вона відповіла? What did she answer?
Це питальне речення в простому минулому часі.
(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово +
Повторимо ще раз.
What did she answer?
Частина 73
1441. Скільки відео вже записано? How many videos have already been recorded?
Це питальне речення в пасивному стані в Present Perfect Tense з питальним словом how.
Питальне слово how приєднує до себе пiдмет і структура речення виглядає так:
How + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) +
Прислівник невизначеного часу already вже, ставиться між have/has та основним дієсловом.
Повторимо ще раз.
How many videos have already been recorded?
1442. Я прав, чи не так? I'm right, aren't I?
Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з допоміжним дієсловом am.
Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення стверджувальна чи заперечна, друга хвостик коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою хвостик питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.
Якщо перша частина питання стверджувальна, то хвостик буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то хвостик буде стверджувальним.
Так як в першій частині речення стоїть am, то в другій частині aren't.
Зверніть увагу на те, що допоміжне дієслово am, замінюється в другій частині на aren't.
Повторимо ще раз.
I'm right, aren't I?
1443. Кладучи яйця в кошик, вона розбила одне з них. While putting the eggs into the basket, she broke one of them.
Цей приклад ілюструє використання простого причетного обороту в ролі обставини часу в теперішньому часі в активному стані.
Причастя в ролі обставини часу відповідає на питання коли?, відноситься до дієслова (характеризує саме дієслово: яким чином виконується дія?) і може бути або на початку, або наприкінці речення. Коли розбила яйце? Кладучи яйця в кошик.
Дії причетного обороту та основного дієслова повинні збігатися в часі. Час дії визначає основне дієслово. В даному прикладі дієслово broke. Все відбувається в минулому часі.
Break broke broken це три форми неправильного дієслова порушувати, порушувати (закон), ламати, розбивати (на частини); руйнувати.
Повторимо ще раз.
While putting the eggs into the basket, she broke one of them.
1444. Я чую це вперше. Ти колись чув це? I hear it for the first time. Have you ever heard it?
Перше речення це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) +
Друге речення це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) +
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever коли либо.
Прислівник невизначеного часу ever коли либо, ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно час Present Perfect Tense розглянуто у прикладі 1416.
Hear heard heard це три форми неправильного дієслова чути, почути.
Повторимо ще раз.
I hear it for the first time. Have you ever heard it?
1445. Я зробив косметичний ремонт у своїй квартирі. (хтось зробив, але не я) I had my flat redecorated.
Це речення ілюструє використання конструкції Пiдмет + had + + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) якщо комусь щось було зроблено.
Повторимо ще раз.
I had my flat redecorated.
1446. Я маю тобі щось сказати. I have to tell you something.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом have to.
Пiдмет + have to или has to + основне дієслово +
Модальне дієслово have to висловлює необхідність, яка залежить від зовнішніх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Повторимо ще раз.
I have to tell you something.
1447. На що ти злий? What are you angry about?
Це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
(Питальне слово) + am або is або are + підмет +
Angry about це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як сердитися на щось.
Повторимо ще раз.
What are you angry about?
1448. Мої однокласники пишуть диктант з початку уроку. My classmates have been writing a dictation since the beginning of the lesson.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing +
Докладно цей час розглянуто в прикладі 1420.
Повторимо ще раз.
My classmates have been writing a dictation since the beginning of the lesson.
1449. Чому ти на мене дивишся? (Дія відбувається в момент промови.) Why are you looking at me?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing +
Докладно цей час розглянуто в прикладі 1407.
Look at це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як дивитися на когось чи щось.
Повторимо ще раз.
Why are you looking at me?
1450. Хто зазвичай миє брудний посуд у твоїй родині? Who usually washes up the dishes in your family?
Це питальне речення в простому теперішньому часі.
(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово +
Якщо в питальному реченні в простому теперішньому часі зі спеціальним питальним словом Who (в значенні хто), відсутній підмет, який відповідає на питання хто? то допоміжне дієслово do або does не вживається, а використовується основне дієслово із закінченням -s або -es без частки to. Не можна спитати Who does usually wash up the dishes in your family?
Wash up це фразове дієслово. Перекладається як мити посуд.
Повторимо ще раз.
Who usually washes up the dishes in your family?
1451. Я маю переписати це есе. I'll have to rewrite this essay.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі з модальним дієсловом have to.
Пiдмет + will + have to + основне дієслово +
Модальне дієслово have to висловлює необхідність, яка залежить від зовнішніх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Повторимо ще раз.
I'll have to rewrite this essay.
1452. Їм потрібно працювати над собою. They need to work on themselves.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) +
Work on це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як працювати над чимось.
Повторимо ще раз.
They need to work on themselves.
1453. Я почав грати в теніс. I took up playing tennis.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) +
Take up це фразове дієслово. Перекладається як братися за щось; займатися чимось.
Take took taken це три форми неправильного дієслова брати; хапати.
Після фразового дієслова використовується герундій.
Play tennis якщо дієслово play має значення грати в якісь ігри, то перед назвою гри ні артикль, ні прийменник, не використовуються.
Повторимо ще раз.
I took up playing tennis.
1454. Моя тітка сказала, що у неї не буде спраги, якщо вона з'їсть виноград. My aunt said that she would not be thirsty if she ate some grapes.
Це приклад непрямої мови.
Пряма мова виглядає так:
Моя тітка сказала: «У мене не буде спраги, якщо я з'їм виноград.» My aunt said, "I won't be thirsty if I eat some grapes."
Перша частина речення не змінюється My aunt said.
Так як у прямій мові використовується умовний спосіб першого типу:
Речення у простому майбутньому часі if + речення в простому теперішньому часі
То в непрямій мові має використовуватися умовний спосіб другого типу:
Пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + if + речення в простому минулому часі
Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник she, тому що йдеться про жінку.
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Другий тип використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Нижче розглянуто правила переходу прямої мови в непряму.
При переході прямої мови в непряму, необхідно дотримуватися правил узгодження часів.
Простий теперiшнiй час переходить в простий минулий час.
Present Continuous Tense переходить в Past Continuous Tense.
Present Perfect Tense переходить в Past Perfect Tense.
Present Perfect Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Простий минулий час переходить в Past Perfect Tense.
Past Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Past Perfect не змінюється.
Past Perfect Continuous не змінюється.
Future Tense переходить в Future in the Past Tense.
В непрямій мові питання мають прямий порядок слів, а знак питання наприкінці речення замінюється на крапку.
Загальні питання вводяться сполучниками if/whether.
При переході прямої мови в непряму відбувається заміна займенників:
I, you переходять в he або she.
We переходить в they.
My, your переходять в his або her.
Our переходить в their.
Також при переході прямої мови до непрямої, необхідно узгодити окремі слова:
This, these переходять в that, those.
Here переходить в there.
Now переходить в then.
Today переходить в that day.
Tomorrow переходить в the next day.
Yesterday переходить в the day before.
Ago переходить в before.
Last переходить в previous/before.
Next переходить в the following.
Наказові речення в непрямій мові використовуються з дієсловами say, tell, order, ask, beg, а дієслово в наказовому способі змінюється в форму інфінітива.
Say said said це три форми неправильного дієслова говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.
Eat ate eaten це три форми неправильного дієслова їсти; поглинати, поїдати.
Повторимо ще раз.
My aunt said that she would not be thirsty if she ate some grapes.
1455. Він часто заздрить іншим людям. He often envies other people.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) +
Повторимо ще раз.
He often envies other people.
1456. Очікувалося, що він туди прийде. He was expected to come there.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) +
Повторимо ще раз.
He was expected to come there.