Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1 - Хатка Бобра 2 стр.


(Директор Лоу, молчит и смотрит, ему уже все равно)

(Чан ЯньЮань, осторожно:) Лоу-лаоши* шицзунь*! Цзунчжу, глава секты*!

*老师 /lao shi/ учитель, профессор

* 师尊 /shi zun/ наставник

* 宗主 /zong zhu/ глава секты

Позорное пятно на биографии директора Лоу: этот стервец был его студентом.

Один день учитель, на всю жизнь отец. * (一日为师,终身为父)

В случае с Чан ЯньЮанем: пять семестров студент, а потом он поганит тебе всю жизнь своим дурацким юмором и безответственными теориями, которые не соответствуют принципам марксистско-ленинской археологии и научного атеизма!

Когда президент Чан Корпорейшен Чан ЦзяЦзюнь предложил профессору Лоу руководить только что учрежденным природно-историческим заповедником Восточный У, профессор быстро согласился. Зарплата в три раза выше, чем на историческом факультет в Шанхайском университете, и готовность музея публиковать статьи сотрудников в крупнейших научных изданиях были решающими факторами.

Кто же знал, что первым, что он услышит, ступив на территорию нового музея, будет счастливое:

 Лоу-лаоши! Шицзунь!

Директор Лоу отрешенно сунул в рот таблетку валидола.

 Чан ЯньЮань, посмотри на себя,  сказал он наконец. В голосе старика слышались тоска и безнадежность. Никогда больше профессор Лоу не поверит, что в этом мире есть добро и счастье. Он никогда и не верил.

 Чан ЯньЮань, посмотри на себя. Какое жалкое зрелище Тебе двадцать семь лет, а ты еще не защитил диссертацию.

(Чан ЯньЮань:) Лоу-лаоши

Чан ЯньЮань знал много людей, которым было двадцать семь лет и даже больше и они до сих пор не защитили диссертацию!  но Бай Юйшу активно сигналила глазами, чтобы он заткнулся.

 А ты, Бай Юйшу, в кого ты превратилась?  с отвращением вопросил директор Лоу.

(Бай Юйшу, неуверенно:) Э-э в начальника отдела хранения и консервации?..

(Директор Лоу:) (смотрит)

(Бай Юйшу, очень тихо:) Директор Лоу спросил

(Директор Лоу:) (смотрит)

(Бай Юйшу:) (замолкает)

(Директор Лоу, в ненависти к врагам обретая новые силы:) Пустили по миру!.. Опозорили!.. Восточный У теперь посмешище!Наши посетители культурные, образованные люди! По твоему мнению, Чан ЯньЮань, кто пойдет в природно-исторический заповедник, в котором научные сотрудники дерутся и (слезы на глазах) заматывают бамбуковые дощечки скотчем?!

(Телефон в кармане директора Лоу, с патриотическим подъемом:) Жаворонки слетаются с небес!.. Жаворонки слетаются с небес!.. Жаворонки слетаются с небес!.. Жа..*[2]

(Директор Лоу, злобно:) Профессор Лоу у аппарата!.. (быстро добрея) Чан-чжуси*? (主席 /zhu xi/ председатель, президент компании) Смотрите новости? (заботливо, но немного нервно) Чан-чжуси, не смотрите новости, это вредно для здоровья!.. Уже посмотрели? Черт А? Кого вы поздравляете? Меня поздравляете?.. (радостное бульканье в трубке) Все только о нас и говорят? М-да, могу поверить Акции взлетели на тридцать пунктов?.. (трубка хохочет и что-то булькает дальше) Сейчас (растерянно отдает телефон Чан ЯньЮаню)

(Чан ЯньЮань:) Пап? Чего?

(Телефон:) Буль-буль-буль! Ха-ха-ха!

(Чан ЯньЮань:) Никогда не верил в идиотскую затею с арх пап, "археологический" называется, а не "анархический"!

(Телефон, орет и радуется:) Ха-ха-ха! Какая разница?!

(Чан ЯньЮань:) Не верил в затею с археологическим заповедником?.. Признаешь, что был неправ? (оживляется) Я молодец? (подмигивает Бай Юйшу) Тебе привет А? Ага Ну, конечно, продуманная до мелочей рекламная стратегия, что же еще Серьезно?.. Ну ладно Ну, давай (нажимает на "отбой" и отдает телефон директору Лоу)

(Чан ЯньЮань, радостно:) Шицзунь! Отец сказал, что туристические агентства со всего мира стоят в очереди О! Бай Юйшу, открой свой музейный блог, посмотри на комментарии.

И они оба уткнулись в свои телефоны:

 Хи-хи Суровые будни археологии Они женаты?.. Он ей, наверно, изменяет!.. Ха-ха-ха!.. Девочки, ловите фотки!.. (Где они достали мои школьные снимки?!) Какой симпатичный! (Бай Юйшу закатила глаза) Чан ЯньЮань женись на мне я не буду тебя бить свободу женщинам социалистического Китая

Неблагодарные щенки веселились и думали, им это все так сойдет с рук.

Но на стороне профессора Лоу Сюэли были мудрость, опыт, неистребимый запас злобы и знание истории Поднебесной, включая убийства, казни и изощренные пытки.

Директор Лоу дососал валидол.

Он сделал дыхательное упражнение по системе цигун и восстановил сердечный ритм. С которым едва не распростился из-за этих двух засранцев!

Он сказал, спокойно и величественно:

 Рано радуетесь. Живыми вам все равно не уйти. Сколько там у вас комментариев в этом вашем блоге?

 Четыреста семьдесят восемь, директор Лоу триста сорок хе-хе, я выиграла!..

 Чтобы ответили на каждый комментарий!  повелел директор Лоу и глаза его мстительно блеснули.  В нерабочее время!

 Нет! Лоу-лаоши, лучше смерть! А опция насчет сварить в кипятке еще доступна?

Два неблагодарных щенка рыдали и валялись в ногах у директора Лоу.

Обучение без строгости лень наставника!*[3]

Директор недрогнувшей рукой выставил их из кабинета и с чувством исполненного родительского долга уселся за стол разглядывать в лупу фрагмент панциря черепахи с тремя интересными иероглифами.

[1]* Мелкие старинные китайские монеты имели в центре квадратное отверстие

[2]* 百灵鸟从蓝天飞过 我爱你中国 "Жаворонки летят с небес, люблю тебя, Китай!.." Первая строка популярной патриотической песни. Жаворонок воплощение усердности и сообразительности (союз труда и интеллекта), синее небо метафора для любящей матери-родины.

[3]* 养不教 父之过 教不严 师之惰 Воспитание без обучения упущение отца, обучение без строгости лень наставника. ("Троесловие", 13 в.)



ГЛАВА 3. Пристанище на склоне холма, откуда не хочется уходить

 Кошмарик, хочешь получить много денег?  спросил Чан ЯньЮань.

Круглые доверчивые глаза Бай Юйшу выжидательно уставились на него.

 Преступным путем?  с надеждой спросила Бай Юйшу.

Как все в отделе древностей, она была жадиной и страдала легкой формой клептомании.

 Ответь за меня на комментарии!

Бай Юйшу надулась и сказала:

 У тебя денег не хватит.

(Чан ЯньЮань. подлизывается) Ну А-Цзюй, ну пожалуйста, я ведь такой симпатичный на, почитай, все хотят за меня замуж кроме тебя.

(Бай Юйшу, презрительно выпячивает губу:)

(Чан ЯньЮань, напоминает о далеких счастливых днях:) Ты же на музейной практике всегда писала за меня карточки на экспонаты!..

(Бай Юйшу, ноль реакции:)

(Чан ЯньЮань:) Я тебе куплю тако с острым соусом.

(Бай Юйшу, поднимает бровь и смотрит, заинтересовалась)

(Чан ЯньЮань:) Пойдем, пообедаем?

С горы, с высокой галереи Бай Юйшу смотрела на многоэтажный величественный павильон у входа в долину. Вогнутые крыши золотились на солнце. Расписные карнизы радовали глаз. Там продавали тако.

Бай Юйшу вздохнула.

 Не могу сейчас,  сказала она.  Мне надо к врачу.

 К врачу? Зачем тебе к врачу? С тобой сходить?

(Бай Юйшу, закатывая глаза:) Обязательно! Ведь без тебя мне не сделают УЗИ матки.

(Чан ЯньЮань, немного растерянный:) УЗИ матки?.. (мобилизовался) Что я должен буду делать?.. Я только позвоню, отменю планерку

(Бай Юйшу, кричит и стучит ладонь по лбу приятеля:) Не сходи с ума! Это просто осмотр в поликлинике! Заведующий Чан, иди на планерку!

Бай Юйшу шагала по деревянной галерее.

Бай Юйшу шагала по Восточному У.

Бай Юйшу шла к гинекологу.

Чан ЯньЮань посмотрел ей вслед, а потом пошел на планерку.

Пышнолистные ивы склонились в два ряда и тени от них вытянулись на прозрачной воде.

Белки и синицы, весь день выпрашивавшие семечки у туристов, наелись и спрятались в домики.

Служба вещания парка объявляла посетителям, что до закрытия остается один час. Они фотографировались на прощание на фоне старинных павильонов и снимали со смотровых площадок панораму вечернего солнца, медленно опускающегося в лазурные воды озера Тайху.

В храмах на холмах зажигались огоньки.

Мао СинЮнь засопела, завозилась на своем стуле и стала засовывать вещи в холщовую сумку с лямками и логотипом "Восточный У живая история".

Было без пятнадцати шесть.

Пришла Бай Юйшу и включила компьютер у себя на столе.

 Я думала, вас четвертовали или сварили в кипятке,  разочарованно сказала Мао СинЮнь.  Видала свои вирусные видео?.. А ты чего такая?

 Нет, ничего. Работы много много всего.

Бай Юйшу уже была без своей лучезарной юбки в кофточке с коротким рукавом и джинсах. Она села за рабочий стол.

На столе лежали рядом два тако, завернутые в фирменную бумагу. За ними аккуратно стояли картонка с соком и шоколадный коктейль. Рядом прозрачный контейнер с салатом и листок с нарисованным человечком, указывающим на салат и означающим "Не съешь огурцы в следующий раз тако не получишь!"

У человечка был широкий сердитый рот, вроде щели в ящике для жалоб, и он был похож на директора Лоу.

Бай Юйшу очнулась от вечерней печали и улыбнулась.

Мао СинЮнь ухмыльнулась.

Она надела сумку на плечо и пошла домой.

В тишине, среди сотен ящичков с таинственными старинными артефактами, Бай Юйшу подперла щеку ладонью и стала перебирать на экране присланные из 3D-лаборатории модели.

На склоне холма под соснами и акациями, в маленьком дворе, к которому вела каменная лестница, она была как будто в картине Ван Шиминя*[4]: над домиком горы и скалы, выше снежные вершины, еще выше громоздятся облака, и все это чтобы спрятать любовно выписанную комнатку, где вечером горит на столе лампа.

"Сделав шаг вперед, окажешься в императорском дворце. Шагнешь назад увидишь озера и горы,"  так написал художник на одном из свитков. Чем ближе к небу, тем сильнее дует ветер и громче шумят водопады.

Только здесь, далеко от вершин и ветров, может мыслитель найти душевный покой.

Здесь ей было хорошо.

Отсюда ей не хотелось уходить.

Конечно, здесь было только одно из помещений отдела музейного хранения парка Восточный У, не самое важное.

Под землей были проложены километры галерей с рядами шкафов и камер, где автоматика поддерживала заданные режимы температуры, влажности и освещения. Благодаря поддержке правительства и финансированию Чан Констракшен Корпорейшн, Восточный У был оборудован по последнему слову музейной техники.

Тематический парк с пешеходными маршрутами, экскурсионными программами, спектаклями и мастер-классами, занимал территорию более 5000 га, и еще почти столько же занимали научные и выставочные корпуса. Там же, на закрытой территории, сезонно работали археологические экспедиции, исследующие могилы царства Чу.

Шесть могил, на которых работы уже закончились, стали экскурсионным объектом: над раскопами водрузили прозрачные купола, а рядом поставили специальный павильон с поднятыми из-под земли экспонатами, стены которого тоже были из прозрачного, как стекло, пластика.

В музее была собственная лаборатория цифрового моделирования, сканировавшая каждый экспонат, поступавший в коллекцию. Восточный У запустил онлайн-проект всекитайского 3D-каталога исторических реликвий и получил правительственный грант. На базе компьютерных моделей изготовлялись электронные и материальные реплики артефактов, включая продукты 3D-принтинга и объекты для голографических экспозиций.

Реставрационные мастерские Восточного У, оборудованные всеми возможными приборами для анализа и восстановления предметов старины, включая рентгеновские и ультразвуковые аппараты, химические анализаторы, микроскопы, спектрометры и другие чудеса техники, напоминали секретные лаборатории в фантастических блокбастерах.

Дата-центры каталога коллекций и отдела научной информации занимали несколько многоэтажных зданий, этажи которых уходили и в небо, и под землю. Программно обучаемые интернет-кроулеры работали в режиме постоянного поиска.

В музейном комплексе имелось собственное издательство, важной частью которого являлись отделы научных и художественных публикаций. Отдел конференций организовывал международные симпозиумы.

В музее развивались также модные направления вроде лаборатории экспериментальной археологии, мастерских исторического костюма и оружейного дела.

Благодаря опыту и связям директора Лоу музей за несколько лет занял место среди крупнейших научно-исследовательских учреждений страны.

Благодаря деловому подходу президента Чана музей агрессивно захватывал рынок научных услуг и информации и нередко был объектом зависти со стороны коллег.

Зависть и происки врагов не пугали директора Лоу и президента Чана. Они были несгибаемыми солдатами социализма и капитализма в порядке упоминания. Они были рождены для борьбы.

Бай Юйшу некоторое время смотрела на экран рассеянным взором. Потом она встала, подошла к ящикам на стене и вынула мешочек с крючком из Пэнчэна.

Она осторожно положила мешочек на стол перед компьютером и задумалась.

Потом она достала телефон и нажала контакт на экране.

Ответили не сразу.

 Привет,  сказала Бай Юйшу.

 Что?

 Я задержусь.

Молчание.

 Понятно.

 Я сегодня днем уходила с работы, мне надо доделать.

Усмешка.

 Я понял.

 Джэкунь, я хочу что-то тебе сказать

Молчание.

 Что?

 Я приду домой и скажу.

 Ладно.

 А ты может, ты сходишь в супермаркет, купишь что-нибудь вкусное? Креветки, может быть Я дома тебе скажу все.

 Ладно. Посмотрю.

 Я позвоню, когда буду выходить.

 Ладно. Пока.

Отбой.

Бай Юйшу посидела еще с телефоном в руке.

Это ничего. Теперь у них все будет по-другому.

Будет новая жизнь.

Бай Юйшу перевела дыхание, включила подсветку у настольного микроскопа и поместила крючок под увеличительное стекло.

филигрань периода Воюющих Царств, инкрустация золотом по бронзе застежка (крючок) для одежды в виде стилизованной головы феникса глубокая царапина от левого глаза до основания клюва (она включила лазерный измеритель) глубина 2,5 мм

Она стала рассматривать экспонаты один за другим и заполнять онлайн-формы на каждый предмет с замечаниями о его состоянии.

Было почти семь часов.

*[4] 王时敏 Ван Шиминь кит. художник династии Мин (17 в.). Излюбленный мотив творчества отшельник в маленьком домике в обрамлении массивных форм пейзажа.

Небо метафора императорской власти.



ГЛАВА 4. Блеск и ужас героев древности

В половине десятого Бай Юйшу вспомнила, что она голодная.

Она сделала несколько увеличенных снимков последнего артефакта, убрала его в специальный футляр и сунула в рюкзак.

Она развернула один тако и нашла в закладках любимую оперу.

Пятнадцать минут больше, пятнадцать минут меньше.

Поесть-то она может, разве нет?

" Раньше я был силен,

Я мог двигать горы и править миром.

Теперь счастье изменило мне,

И конь мой не скачет.

Конь это не беда,

Но что же мне делать с тобой, ах, Юй!.."*[5]

Бай Юйшу жевала тако с острым соусом, а по лицу ее катились слезы.

Ее не столько трогало выступление певцов в ярких костюмах, похожих на китайские термосы, сколько вся трагическая судьба героя Сян Юя, победившего тиранов Цинь только для того, чтобы умереть и отдать Поднебесную трусливому и подлому Лиу Бану. Больше всего ей было жалко Сян Юя из-за того, что у этого могучего человека было такое нежное сердце и он так любил свою младшую жену.

" Господин,

если вы будете прорываться сквозь войска Хань,

Я буду вам только мешать.

 Нет! Нет!

 Прощайте, господин!"

Закончен танец с мечами, и колокольчики жалобно звенят.

Бедные Сян Юй и Юй-цзи!

Историю их любви люди помнят через сто поколений.

Бай Юйшу вытерла мокрое лицо салфеткой из ланч-бокса и выключила компьютер.

Назад Дальше