Фелиста. Любовное зелье - Дар Ветер 5 стр.


 Пусть идут,  махнула рукой в сторону мужчин госпожа Ния,  вам стоит иногда разлучаться, поверьте мне.

 Вы тут никого не знаете, так что я стану для вас своего рода проводником,  говорила она, беря под локоть смущённую девушку,  большинство придворных скучны и почти несносны, Югерд слишком самолюбив и приближает ко двору лишь тех, кто восхищается им. Ювенаилу нет дела до прихвостней брата, он предпочитает не лезть в это. Ажнин очарователен, вы видели его?

 Нет, к сожалению.

 Увидите. Третий принц появляется всегда неожиданно. Он немного не в себе, как все исследователи. Ох, я так откровенна с вами, у меня есть ощущение, что вы не выдадите меня?

 Ну что вы!  Фелиста не сдержала улыбку. Женщина ей нравилась.

 Хотите правду? Придворная жизнь совсем не для меня. Все эти интриги, борьба за внимание принцев. Наши дамы спят и видят, как женить на себе хоть кого-нибудь из принцев. Но всё это должно быть вам знакомо, ваш отец тоже, как я слышала, не женат?

 Он вдовец, это правда. Но его не волнует одиночество.

 С таким-то количеством дочерей неудивительно! Вы знаете, я чувствую к вам необычайное расположение. Я даже не хочу знакомить вас с Эйменой и Лавинией, которые хищно скалятся из вон того угла. Терять такую собеседницу! Ох, они зовут нас к себе! Подчиняюсь насилию!

Женщина щебетала без перерыва, отчего в голове принцессы слегка звенело. Они подошли к названным женщинам. Обе они были похожи как две капли воды и ничего примечательного из себя не представляли. Белая, нежная кожа, красивые золотисто-карие глаза, изящные узорчатые корсеты, слишком открытые. Они оживлённо беседовали с невысоким одетом в чёрное брюнетом. У него было худое вытянутое бледное лицо, прилизанные, волосок к волоску волосы. Когда они приблизились, он сделал незаметный шаг назад, не спеша представиться. Его острые светло-серые глаза внимательно, с ног до головы, оглядели новоприбывшую. Женщины тоже изучали её с жадностью.

 Югерд был в таком восторге от вас, в таком восторге!  пропела Эймена, первая из блондинок.

 Мы гадали, правда ли князь женился, и вот, наконец! Вот это поворот, не правда ли, Эйджей?  подключилась вторая блондинка, обращаясь к мужчине.

 Неужели это так?  произнёс мужчина с шутливо-ироничной интонацией,  наш князь Гравен наконец-то решил жениться во второй раз?

Он манерно растягивал слова и говорил с какой-то ленцой, словно нехотя.

 Во второй?  удивлению Фелисты не было предела.

 А вы не знали? Да, он уже был женат, но недолго. Айгини Геро была болезненной женщиной. Мы редко видели её при дворе. После её смерти князь держался молодцом, но, казалось, он не женится снова. И вот счастливый случай вы.

Он прищурился, широко улыбнулся, и Фелиста тут же узнала этого человека. И не поверила своим глазам. Она видела его совсем недавно, при необычных обстоятельствах. Бродяга Янке, главарь воришек. Этот брюнет, хотя говорил и вёл себя иначе, был тем самым рыжим парнем с рынка. Сомнений не было.

Он перестал улыбаться и, склонившись к её уху, прошептал:

 Какие-то проблемы, айгини?

В том, как он это произнёс, таилась угроза.

 Нет, что вы! Мне просто показалось,  со значением произнесла она.

 Вы просто устали от болтовни наших хорошеньких леди,  неожиданно миролюбиво заговорил мужчина,  без подготовки это непросто. В дальнем углу есть кресла, я провожу вас туда. Хотите пить?

 Зачем же, что вы Фелиста пыталась возражать, но мужчина, сохраняя любезную улыбку, непреклонно теснил её к креслу. Женщины, как ни странно, приняли его поведение как должное. Только взгляд Нии показался Фелисте предостерегающим. Но может она просто придумала это сама?

Волей-неволей, но она осталась одна, правда, ненадолго. Эйджей-Янке тут же вернулся с двумя бокалами. Он выбрал отличное место. Их видели многие, но не слышал никто.

 Надеюсь, наш быт не сильно отличается от привычного вам?  поинтересовался он, выжидательно глядя на неё.

 Не скрою, некоторые обычаи здешней аристократии чужды мне. Но я привыкну, будьте уверены, Янке.

Мужчина сузил глаза и процедил:

 Вы что-то путаете, айгини.

 Вот как? А мне так не кажется,  от своей дерзости ей самой стало неуютно. Этот человек был опасен,  но, может быть, вы правы.

Эйджей неожиданно улыбнулся.

 Вы смелая девушка и, колдун меня забери, мне это по душе. У каждого из нас есть свои слабости. Жизнь при дворе порой так скучна, что кое-кто из нас ищет развлечений в простой жизни, со всеми её невзгодами. Вы вспомнили сейчас одного нашего общего знакомого. Я тоже его встречал. Каковы ваши впечатления от встречи с ним?

 Самые наилучшие,  искренне ответила девушка.

 Могу ли я рассчитывать на ваше благоразумие?

 Безусловно. И вы и наш общий знакомый. Всё останется между нами.

 Эйджей!  звонкий требовательный голос раздался совсем рядом,  я искал тебя!

Молодой мужчина, в целом пропорционально сложенный, но необычайно низкий, шёл к ним. Его живое подвижное лицо пылало от нетерпения.

 Я только что из казематов. Колдун-отшельник наконец заговорил, и у него есть интересные новости. Это будет любопытно и тебе.

 Это подождёт, третий принц,  Эйджей снова стал манерно растягивать слова и словно преобразился,  вы знакомы с айгини Фелистой?

 О, так вы жена Рика?  Ажнин весь светился от переполнявшей его энергии, он даже не сразу сел в кресло, предложенное ему, а сев, то и дело притоптывал как бы отбивая мотив песенки,  Благодатное королевство, да? У вас в стране добывают невероятно редкую и ценную руду, я хотел купить её, но дороги так плохи и разбойников развелось как чёрных зёрен в урожайный год

 Если вам будет угодно, я постараюсь достать вам рептилий. Сколько вам нужно?

 Прекрасно!  воодушевился принц. Он словно забыл, что пришёл по другому делу,  прекрасно! Мы ещё вернёмся к этому. Но как вам здесь живётся? Освоились? Мне столько всего хочется узнать о вашей стране, особенно о месторождениях

 Не думаете ли вы, что малютка специалистка по рудам?  перебил его Эйджей.

Фелисту покоробило то, что он назвал её малюткой, не так уж и молода она была. Но она не могла не согласиться со словами Эйджея.

 Я так мало знаю о Кро-иле, особенно об его обычаях и правилах. Признаться, я стараюсь использовать любую возможность, чтобы узнать больше.

 Так в чём же дело? В Чертогах отличная библиотека. Я сам дополнил и упорядочил её. Мы сейчас сходим и подберём вам кое-что.

Ажнин встал, и Фелисте с Эйджеем пришлось волей-неволей пойти за ним. По пути таинственный псевдо-бродяжка склонился к уху принца, шепнул ему пару слов и поспешно скрылся.

 Дела зовут,  пояснил ей третий принц,  оборотному советнику приходится нелегко в наши времена. Слишком много тех, кто замышляет недоброе. Ну да нам до них дела нет.

«Так вот кто он,  наконец-то любопытство девушки было удовлетворено,  оборотный советник и, готова руку дать на отсечение, глава тайной службы. Да, такому одного лица мало».

 Ваш муж сейчас тоже занят на малом совете. Я видел его полчаса назад. На Ненастных свалилось немало работы из-за произошедшего с королём и волнений, вызванных этим.

Фелиста отважилась задать вопрос. Ажнин, в отличие от остальных её новых знакомых и даже мужа, производил впечатление прямолинейного человека:

 Я слышала, что мой муж руководит отрядом Ненастных. Но кто они такие?

 Ненастные это отряд карателей. Их отправляют туда, где зреет бунт. Возглавляет их Гравен.

 Их много?

 Это элита. А элиты много не бывает. Но своё дело они знают. Зачистка в Южном городе была произведена ими мастерски. Если бы у короля были такие молодцы, он не пропал бы без вести. Вы можете гордиться своим мужем, айгини. Знак нашего благоволения монета, которую он носит на цепочке. Вы её видели?

 Как-то не обратила внимания.

 А зря. Она пропуск в любую часть нашего государства. Таких монет всего несколько в стране. Но Рик её заслужил.

Ажнин ориентировался в библиотеке как рыба в воде. Он быстро отыскал принцессе две книги, одну касающуюся обычаев и верований и вторую, посвящённую этикету. Он произвёл поиск почти мгновенно, и у Фелисты мелькнула ещё одна мысль.

 А есть ли у вас книга под названием «Знаки смерти» или нечто похожее?

Принц воззрился на неё с удивлением:

 Занятный выбор. Но, кажется, я знаю, что вам нужно. Но, если не секрет, зачем?

Фелиста только покачала головой, ничего не ответив. Раскрывать карты было рано. И даже опасно.

Глава 5. Разговор напрямик.


Всё повторялось. Застывшее выражение лица мужа заставляло её нервничать, она пыталась убедить себя, что он просто задумался о чём-то и это ничего не значит.

Это значило. Это уже случалось. Он не хотел закатывать сцен в присутствии других людей, ждал, пока они вернуться домой. А она страшилась этого. И никак не могла понять, в чём провинилась.

Наконец они остались наедине во входной, и он одним взглядом окатил её холодом с ног до головы.

 Ты был женат раньше? Почему ты не сказал мне об этом?  это была топкая почва, но не спросить об этом она не могла.

 Кажется, я говорил тебе, не обсуждать нашу семейную жизнь на людях?  ответил он вопросом на вопрос.

 Я не расспрашивала об этом, и про нас ничего не рассказывала. Мне сказали об этом почти тут же. Но никаких подробностей.

 Неужели? Что-то меня гложут сомнения

 Можешь не верить. Что я опять сделала не так?  голос её дрожал, нервы были на пределе.

 А сама ты не догадываешься? Когда я выбирал тебя в жёны, то подумал "пусть она не так красива, как её сестра, но она хотя бы не лишена здравого смысла". Теперь я сомневаюсь в этом.

 Раз я так глупа,  теперь в тоне принцессы послышались истерические нотки, ей всегда болезненно давались сравнения с Аксельдатус,  то и рисковать не стоит. Может быть ты тогда составишь список фраз, которые мне произносить при дворе? Я не могу читать твои мысли, и мне не понять, что из моих речей покажется тебе чушью в следующий раз!

Словно тонким раскалённым прутом хлестнуло по ногам, она вскрикнула, отскакивая.

 Не дерзи мне!  муж слегка повысил тон, не выпуская плеть из рук.

Трясущимися руками, пытаясь унять слёзы, она сняла перчатки и передёрнулась, обнаружив рыжую пыльцу на их поверхности. Гирланд предупреждал не напрасно. Но вряд ли кто-то хотел навредить именно ей. Она ещё не успела никому насолить, просто не было времени. Хотя она уже знала кое-что лишнее. Оборотный советник ясно ей это дал понять. Но действовать так постепенно, не надеясь на результат Её нужно было обезвредить тут же, пока она не поделилась своими мыслями о нём с кем-нибудь ещё.

Или это хотели навредить Гравену?

Пересилив себя, принцесса обратилась к мужу:

 Ты брал меня за руки?

 Что?  он обернулся, изогнув вопросительно левую бровь.

Она показала ему перчатки:

 Я ведь не врала, что знаю много о ядах.


В глазах мужа мелькнуло понимание, он бросил плеть на пол, рядом с креслом и приблизился к ней. По его приказу явился слуга с подносом в руке.

 Сжечь,  распорядился князь,  не трогать ни в коем случае.

Слуга скрылся.

 Как он действует?

 Парализует, если коснуться лица, горло отекает и становится трудно дышать. Но он смертелен только если его воздействие длиться не один день.

 Мне нужно уехать снова,  Рик направился к двери,  мы ещё поговорим.

Вернувшись вечером, он, однако, не был намерен разговаривать. Казалось, он стыдился сцены, что случилась вечером, был необычайно нежен, а утром стол у её кровати был заставлен корзинами с цветами всяких разных расцветок.

Следующие две недели прошли в тишине и спокойствии, о котором можно было только мечтать. Но в душе у принцессы было неладно. После случая с ядами она поняла, что спорить с мужем опасно. Плеть всё ещё стояла у его кресла, прислуга не прикасалась к ней, а Фелиста старалась не смотреть в её сторону. Каждый раз она вздрагивала, когда взгляд случайно падал на неё.

Она некрасива. Не умна. Но Рик готов мириться с этим, если она будет слушаться. Она не знала правил этой игры. Но, не смотря на страх и чувство неудовлетворённости её неудержимо тянуло к мужу.

Лишена здравого смысла, в этом Рик прав.

Раз в день она, улучив момент, пробиралась к решётке, за которой томился узник, и оставляла ему воду и немного еды. Иногда он благодарил её шёпотом, больше похожим на шелест листьев. Но заговорить снова она решилась с ним только когда Рик уехал, предупредив, что вернётся только через два дня. Большинство слуг тоже не было дома, и она пошла проведать узника. В этот раз Радник сам предпринял попытку вызвать её на диалог.

 Постойте, айгини,  попросил он,  скажите, зачем вы это делаете?

Она замерла в нерешительности. Никто не мог их услышать, но убедить себя в этом было сложно.

 Я просто мне сложно осознавать, что кто-то поблизости от меня страдает от голода или жажды.

 Поймите меня правильно, я очень вам благодарен. Но я колдун. Вы не боитесь?

 Моя сестра колдунья. А вторая иногда видит будущее.

Радник помолчал немного, видимо, эта новость озадачила его.

 Откуда вы родом? Это так необычно!

 Из Благодатного королевства.

 Я слышал кое-что о постойте, вы одна из дочерей Двуликого короля?

 Да.

 Тогда мне всё ясно.

В Фелисте проснулось любопытство. Она села рядом с решёткой, чтобы лучше слышать.

 Как вас уличили в колдовстве?

 О, это было легче лёгкого. Принцы искали колдунов с даром Мастера, чтобы возвести Чертоги. Так что я сам попал в ловушку. Когда дело было закончено, меня и ещё троих магов посадили в темницу.

Она вспомнила о рассказе Югерда. Чёрные помыслы магов возобладали они связались с заговорщиками

Она решила проверить его искренность:

 Вас посадили, только потому что вы маг?

Он замялся.

 Не совсем,  наконец сказал он,  меня обвинили в том, что я не совершал. В убийстве Короля.

 И вы после этого хотите, чтобы

 Я не убивал его. Если бы только я мог вам доказать Но это невозможно, пока я здесь. И шансов, что я когда-нибудь выберусь отсюда живым, мало.

 А что стало с другими магами, вы знаете?

 Они мертвы. Сомнений в этом нет. Меня же держат в живых. Они пытаются добиться от меня, выпытать то, чего я не знаю только благодаря этому я всё ещё жив.

Она молчала, не зная, что ещё сказать на это.

 Я никак не могу понять.

 Что?

 Как вы не боитесь ходить ко мне? Если ваш муж узнает об этом

Она содрогнулась, представив, что тогда будет.

 Этого не случиться,  сказала она твёрдо,  он не узнает.

 Он страшный человек, айгини. Вы знаете, что случилось с первой его женой? Она

Но Фелиста уже скрылась за деревьями и только шаги ещё какое-то время были слышны.

Пришло письмо из дома. Фелиста открывала его с тревогой. Но отец, неожиданно, совсем не ругал её за эту выходку. Тон письма был мягким и каким-то грустным. Дома всё было ладно. Оникс вышла замуж за Бэрила и уехала в город магов, тот самый, в который попасть не магу было невозможно. Аксельдатус так и не определилась с мужем (Югерду на радость). Благословения, однако, отец так и не дал. Он просто не затронул эту тему в письме, словно Фелиста ни о чём его не просила. Он также звал их в гости, но про то, что кто-то из сестёр в ближайшее время приедет в Кро-ил речи не шло.

С письмом привезли несколько вещей из тех, что были дороги Фелисте. А также записку от наставника, приложенную отдельно.

Принцесса внимательно изучила содержимое записки. В совокупности с книгой, полученной от Ажнина, это навело её на кое-какие мысли. Но, чтобы окончательно определиться со своими подозрениями, ей нужно было снова увидеть первого принца.

Письмо было хорошим поводом снова навестить Чертоги.

За завтраком она сказала о письме Гравену, умолчав о записке.

Назад Дальше