Шиза-пыль, пояснила Лопес и направила трубочку на Купера. Хотите нюхнуть?
Не дожидаясь ответа, она выстрелила вторую струйку. Порошок замерцал вокруг головы Купера. Он пахнул как один из популярных афродизиаков.
Что это?
Наркотик, изменяющий сознание, театрально произнесла она, но, увидев в глазах Купера тревогу, немного смягчилась. Приход очень короткий. Реально я дала вам такую малую дозу, что вы почти не заметите. Минут пять, не больше.
И что он делает?
Она взглянула на него с подозрением.
Ну, он уже должен был подействовать. Вы левша?
Да.
Вот и объяснение. Большая его часть подействовала не на то полушарие. А действует он на центр речи.
Монтгомери протрезвел достаточно, чтобы повернуть голову, и взглянул на Купера практически со скукой.
Это как вдыхать гелий, пояснил он. Какое-то время говоришь очень смешно.
А я и не думал, что такое возможно, сказал Купер, и все рассмеялись.
Он поймал себя на том, что рефлекторно ухмыляется, не поняв, что такого смешного сказал, пока мысленно не повторил сказанное и не понял, что произнес нечто вроде «Можн так воз что думал не я».
Купер стиснул зубы и сосредоточился.
Мне, сказал он и немного подумал. Не. Нравится. Это.
Компания пришла в восторг. Коко забормотало всякую чушь, а Лопес похлопала его по спине.
Немногие догадываются настолько быстро, сказала она. Говори предложениями в одно слово, и все будет пучком.
Шиза-пыль бьет по способности мозга составлять предложения, пояснил Монтгомери почти с воодушевлением. Купер знал по своему опыту, что тот говорит об одной из тех вещей, которая способна его взбудоражить и стала его сегодняшним чудом на десять минут. О том, что проделывают сегодня все, кто слывет более-менее важной персоной, и о чем назавтра же позабудут. Сложные мысли более не
Купер шарахнул кулаком по столу и получил ожидаемое молчание. Глаза Монтгомери остекленели, и он отвернулся, изображая скуку из чисто спортивного интереса. Купер встал.
Вы, произнес он и ткнул в них пальцем. Вонючки.
Четверть Метра! воскликнула Гэллоуэй, показывая на Купера. «Купер Четверть Метра»! Серебряная медаль в Рио, бронзовая в Шанхае, полторы тысячи метров вольным стилем, выступал за «Юнайтед С.А.», потом за «Райанкорп». Она гордо улыбнулась, но потом огляделась, и улыбка погасла. Что не так?
Купер ушел. Она догнала его, когда он почти скрылся из виду за изогнутым полом променада.
Четверть Метра, пожалуйста, не
Так не меня называй! рявкнул Купер, отдергивая руку, когда она к ней прикоснулась.
Ему было наплевать на то, что он произносит. Ее протянутая рука неловко зависла, поблескивая золотыми полосками на каждом из суставов пальцев.
Тогда мистер Купер. Она опустила руку, а следом и взгляд, уставившись на свои обутые ноги. Хочу извиниться за свою коллегу. Она не имела права так поступать. И была пьяна, если вы не
Я за метил.
Сейчас у вас все пройдет, заверила она, легко коснувшись его руки, но потом вспомнила и отдернула ее, застенчиво улыбнувшись.
Долгосрочных эффектов нет?
Надеюсь, что нет. Препарат появился недавно. Он экспериментальный.
И незаконный.
Естественно, пожала она плечами. Разве не было забавно?
Он хотел сказать, насколько это было безответственно, но почувствовал, что ей с ним станет скучно, если он начнет рассусоливать на эту тему. И хотя ему было наплевать, скучно ли с ним Монтгомери, Куперу не хотелось быть занудой с ней. Поэтому когда она еще раз робко улыбнулась, он улыбнулся в ответ, и она одарила его открытой улыбкой, показав ту саму щелочку между передними зубами, которая озолотила дантистов всего мира, когда сто миллионов девушек захотели ее скопировать.
Ее лицо было одним из самых знаменитых в мире, но наяву она не столь походила на свою телевизионную версию. На экране не хватало большей части ее глубины, сосредоточенной на широких глазах и маленьком носе, и окаймленной короткими светлыми локонами. Тонкие морщинки вокруг рта выдавали тот факт, что ей уже не двадцать, как казалось с первого взгляда, а уже хорошо за тридцать. Кожа бледная, рост выше, чем казался на фотографиях, а руки и ноги еще тоньше.
Они это компенсируют точками съемки, пояснила она.
Купер понял, что она не читает его мысли, а лишь наблюдает за тем, куда он смотрит. Он выдал стереотипную реакцию, которую она видит каждый день, и возненавидел себя за это. И твердо решил не задавать вопросов о ее протезе. Она уже слышала их все, и ее наверняка тошнило от них не меньше, чем Купера от его прозвища.
Присоединитесь к нам? спросила она. Обещаю, что будем вести себя прилично.
Он обернулся и посмотрел на троицу, едва видимую за столом перед тем местом, где изогнутая крыша отрезала ему вид на коридор променада уровня с нормальной силой тяжести.
Пожалуй, нет. Может, не стоит такое говорить, но они просто дешевки. Мне всегда хотелось или подтрунивать над такими, или бежать от них.
Она шагнула ближе.
Мне тоже. Вы меня спасете?
В смысле?
Эти трое могут научить пиявок паре трюков в том, как надо присасываться. Это их работа, ну и черт с ними.
И чем вы хотите заняться?
Откуда мне знать? Чем угодно, чем здесь занимаются, чтобы хорошо провести время. Кусают подвешенные яблоки, катаются на карусели, трахаются, играют в карты, смотрят шоу.
Мне интересен как минимум один из пунктов списка.
Значит, вам тоже нравятся карты? Она взглянула на свою команду. Кажется, они начинают что-то подозревать.
Тогда пошли.
Он взял ее за руку и увлек за собой. Неожиданно она побежала по коридору. Купер помедлил секунду и побежал следом.
Он не удивился, когда она споткнулась. Она быстро восстановила равновесие, но это ее замедлило, и он успел ее поддержать.
Что случилось? Мне показалось, что я падаю
Она оттянула рукав и посмотрела на самые навороченные в мире часы. Купер догадался, что это нечто вроде монитора для ее протеза.
Причина вовсе не в вашем оборудовании, пояснил он, ведя ее за собой быстрым шагом. Просто вы бежите одновременно с вращением. Становитесь тяжелее. Нужно помнить: то, что вы ощущаете, не сила тяжести.
Но как мы убежим от них, если не можем бежать?
Надо лишь немного их опережать.
Он посмотрел назад. Как он и ожидал, Лопес уже выдохлась. Коко колебалось между возвращением за подмогой и следованием за Монтгомери, который все еще шел за ними с решительной миной на лице. Купер ухмыльнулся. Наконец-то ему удалось привлечь его внимание. Он умыкает звезду.
Сразу за лестничной клеткой «С» Купер втолкнул Гэллоуэй в лифт, дверь которого уже закрывалась. И еще успел заметить разъяренную физиономию Монтгомери.
И чем нам это поможет? поинтересовалась Гэллоуэй. Они лишь поднимутся за нами по лестнице. Эти лифты медленные, как городской экспресс.
Их замедлит очень веская причина, которая называется «сила Кориолиса», ответил Купер, доставая из кармана ключи и вставляя один из них в панель управления лифтом. Поскольку мы на нижнем уровне, Монтгомери будет идти вверх. Лестница ведет только в этом направлении.
Он повернул ключ, и лифт начал опускаться.
Два «подвальных» уровня были частью комплекса «Отель Шампанское», находящимися ближе всего к вакууму. Кабина остановилась на уровне «Б», и Купер придержал для Гэллоуэй дверь. Они шагали среди обнаженных трубопроводов, структурных кабелей и балок, замаскированных пенопластовыми украшениями публичных уровней. Свет здесь давали только голые лампочки, расположенные через пять метров. Двутавровые балки и изогнутый пол делали это место похожим на внутренности дирижабля.
Насколько упорно они станут нас искать?
Она пожала плечами.
Они не будут валять дурака. Станут искать, пока не найдут меня. Это лишь вопрос времени.
А они могут доставить мне проблемы?
Им бы этого очень хотелось. Но я не позволю.
Спасибо.
Это самое малое, что я могу сделать.
Значит, моя комната отпадает. Туда они заглянут в первую очередь.
Нет, для начала они проверят мою комнату. Она лучше оснащена для игры в карты.
Купер мысленно дал себе пинка. Он знал, что она с ним играет, но что это за игра? Если всего только секс, то это его устраивало. Он еще никогда не занимался сексом с женщиной в протезе.
Насчет вашего прозвища Она недоговорила, чтобы посмотреть, как он отреагирует, и продолжила, когда Купер промолчал. Это ваша любимая дистанция для плавания? Я вроде припоминаю, что вас обвиняли в том, что вы никогда не напрягались больше, чем требовала ситуация.
А если и так, то разве это глупо?
Но прозвище все же раздражало. Да, он действительно не показывал достойное время, просто наматывая круги в бассейне, и редко выигрывал состязание, опережая противников более чем на метр. Из-за этого спортивная пресса никогда не относилась к нему тепло, даже до того, когда он не смог выиграть золото. По какой-то причине они считали его ленивым, а большинство людей полагало, что смысл его прозвища в том, что он предпочитает участвовать в соревнованиях по плаванию на дистанциях не более четверти метра.
Нет, не глупо, коротко ответила она и закрыла эту тему.
Молчание дало ему время на размышления, и чем дольше он думал, тем больше мрачнел. Она сказала, что может избавить его от неприятностей, но так ли это? Когда дело дойдет до конфликта, у кого окажется больше авторитета в глазах БШЭ? У Золотой Цыганки или ее продюсеров? Возможно, он рискует многим, а она совсем ничем не рискует. Он понимал, что ему следует отделаться от нее. Но если он отвергнет ее сейчас, то она может лишить его той защиты, какую в состоянии предложить.
Похоже, ваше прозвище вам не по душе, сказала она, помолчав. Тогда как мне вас называть? Каково ваше настоящее имя?
Мне оно тоже не нравится. Называйте меня Кью-Эм[3].
Это обязательно? вздохнула она.
Так меня все называют.
* * *
Он отвел ее в комнату Элиота, потому что Элиот был в медотсеке и потому что Монтгомери и компания не станут искать их здесь. Они выпили немного вина Элиота, поболтали и занялись сексом.
Секс оказался приятным, но без восторга. Его удивило, как мало ощущался ее протез. Хотя он покрывал все ее тело, он был теплым и почти полностью гибким, и вскоре Купер про него забыл.
Потом она поцеловала его и оделась. Пообещала вскоре увидеться с ним. Ему показалось, что она произнесла что-то о любви. Каким бы нелепым это все ни казалось, но к тому времени он уже не очень-то прислушивался к ее словам. Между ними появилась невидимая стена, и большая ее часть была выстроена ею. Он пытался проникнуть сквозь эту стену не очень упорно, признал он, но добрых девяносто девять процентов ее личности находились в яростно охраняемом месте, которое, в чем он не сомневался, он никогда не увидит. Купер мысленно пожал плечами. Конечно, это ее право.
После секса на него навалилась депрессия. Это оказался явно не один из радужных моментов его жизни. Лучшее, что с этим можно было сделать, оставить в прошлом и не пытаться повторить. Он довольно быстро осознал, что у него это уже получается удивительно хорошо. Лежа голым в постели и глядя в потолок, он не мог припомнить ни единого ее слова.
* * *
По разным причинам он вернулся в свою комнату поздно. Свет он не включил, потому что не хотел разбудить Анну-Луизу. И шагал с особой осторожностью, потому что из-за пары пропущенных стаканчиков у него возникли легкие проблемы с равновесием.
Но все же она, как и всегда, проснулась. И прижалась к нему под одеялом теплая, влажная, пахнущая мускусом, дыхание чуть кисловатое, когда она поцеловала его. Он был наполовину пьян, а она наполовину проснувшаяся, но когда ее руки прошлись по его телу, а бедра стали настойчиво подталкивать сзади, Купер, к своему удивлению, обнаружил, что готов и она тоже. Она направляла его, потом повернулась на бок и дала ему пристроиться сзади. Затем подтянула колени и обняла их. Голову она пристроила на его руке. Купер поцеловал ее гладкий затылок и куснул за ухо, потом опустил голову на подушку и медленно двигался несколько спокойных минут. Наконец она выпрямилась, стискивая его, и сжала кулаки, вонзив большие пальцы в его бедра.
Как она тебе понравилась? пробормотала она.
Кто?
Сам знаешь.
Он был совершенно уверен, что сумеет что-нибудь наврать, потому что Анна-Луиза не могла быть настолько уверена, но нахмурился, потому что прежде у него никогда не возникало желания ей солгать.
И поэтому он спросил:
Ты настолько хорошо меня знаешь?
Она опять потянулась, на этот раз более чувственно и более намеренно, чем просто избавляясь от сонливости.
Да откуда? Нос не дал мне шанса узнать. Когда ты пришел, я по дыханию поняла, что ты выпил, но почувствовала ее запах на своих пальцах, когда коснулась тебя.
Да брось
Не сердись. Она протянула руку назад и похлопала его по ягодицам, одновременно прижимаясь к нему спиной. Ладно, я угадала, кто она. Особой интуиции для этого не потребовалось.
Это было паршиво, признал он.
Очень жаль.
Он знал, что ей действительно жаль, но не понял, радоваться ли ему, или печалиться. Тупость какая-то не знать таких простейших вещей, как это.
Это чертовски стыдно, продолжила она. Секс никогда не должен быть паршивым.
Согласен.
Если не получаешь от него удовольствия, то незачем этим заниматься.
Ты права на сто процентов.
Купер смог разглядеть в темноте лишь ее зубы, и ему пришлось вообразить ее улыбку, но это удалось ему без труда.
У тебя что-нибудь осталось для меня?
Очень может быть.
Тогда что скажешь, если мы пропустим следующую часть и проснемся?
Она переключилась настолько быстро, что поначалу он с трудом за ней поспевал. Она улеглась на него сверху, а она была одной из самых сильных женщин, каких он знал. Ей нравилось бороться. К счастью, в этих схватках не было проигравших. В них было все, чего не имелось в его опыте с Гэллоуэй. И не удивительно так было всегда. Секс с Анной-Луизой действительно был очень хорош. Если на то пошло, то и все остальное тоже.
Он лежал в темноте еще долго после того, как она заснула. Тела их прижимались друг к другу, как и вначале, и он размышлял долго, напряженно и со всей возможной ясностью. Почему бы и нет? Почему бы не Анна-Луиза? Она может любить, если он даст ей шанс. А возможно, сможет и он.
Он вздохнул и крепче обнял ее. Она что-то промурлыкала, как большая и довольная кошка, и захрапела.
Он поговорит с ней утром, скажет, о чем думал. И они начнут неуверенный процесс узнавания друг друга.
* * *
Но проснулся он с похмельем, Анна-Луиза уже успела принять душ, одеться и уйти, а в дверь кто-то стучал.
Он кое-как слез с кровати, и разумеется, это было она, Гэллоуэй. Купер испытал дурной момент утраты ориентации, когда пожелал, чтобы это знаменитое лицо вернулось на телеэкран, где ему самое место. Но каким-то образом она очутилась в его комнате, хотя он не смог припомнить, что делал шаг в сторону, пропуская ее. Она все улыбалась и тараторила настолько быстро, что он едва ее понимал. Это был пустой треп о том, как хорошо увидеть его снова и какая уютная у него комната, а глаза ее при этом обшаривали его и комнату от головы до пят и от угла до угла, пока у него не появилась уверенность, что теперь она знает Анну-Луизу лучше его просто по тем редким следам, которые та оставила в его аскетичной комнатушке.
Разговор обещал стать трудным. Купер закрыл дверь и добрел до кровати, на которую благодарно уселся и уткнулся лицом в ладони.
Когда она наконец-то замолчала, он поднял взгляд. Она сидела на краешке единственного в комнате стула, держа руки на коленях и сплетя пальцы. Смотрелась она настолько бодрой и жизнерадостной, что его едва не стошнило.