32
Привод радиопередатчик ненаправленного излучения для наведения на цель или определения курсового угла воздушного судна при его посадке.
33
Кофе по-венгерски кофе, сахар и какао смешивают в кофеварке, заливают холодной водой и ставят на огонь. Перед закипанием снимают напиток с огня, разливают по чашкам, кладут в каждую сахар по вкусу, ванилин и взбитые с сахарной пудрой сливки.
34
Азури́т (фр.azur лазурь) минералсиневато-голубогоцвета со стеклянным блеском.
35
Сорок пятый калибр калибр 45 = 11,43 мм.
36
Гарды нападения (англ.offensive guard) два игрока, находящиеся слева и справа от центра игрового поля.
37
Тачдаун (англ touchdown) 6 очков. Тачдаун зарабатывается, когда игрок с мячом забегает в очковую зону соперника или получает пас, находясь в очковой зоне соперника, или мяч в руках игрока полностью попадает в очковую зону.
38
Технологическая сингулярность момент времени, по прошествии которого технический прогресс станет настолько быстрым и сложным, что окажется недоступным пониманию простого человека (предположительно, следует после создания искусственного интеллекта и самовоспроизводящихся машин, интеграции человеческого мозга за счёт биотехнологий с вычислительными машинами).
39
Sorcerer (от англ. волшебник, кудесник или чародей).
40
Первое послание Коринфянам святого апостола Павла, гл. 13.
41
Циан (Cyan от греч. κυανoῦς), сине-зелёный, ядовито-синий, «цвет морской волны» цветовой диапазон между зелёным и синим.
42
Термобарические боеприпасы объёмного взрыва боеприпасы, использующие распыление горючего вещества в виде аэрозоля и подрыв полученного газового облака.
43
Стилус (англ. stylus) разговорное название компьютерного пера.
44
Селюляр компактное коммутационное устройство для радиосвязи и позиционирования на местности.
45
Илон Рив Маск (англ.Elon Reeve Musk; род. 28 июня1971 года) канадско-американскийинженер, изобретатель и инвестор; миллиардер.
46
Falcon ([ˈfælkən], англ. сокол) серия ракет-носителей, разработанных американской компанией SpaceX.