Во благо Этэрмуна - Морозов Дмитрий Витальевич 2 стр.


Вайронд медленно подходил к ней.

 Неужели это то будущее, которое тебя устраивает? Посмотри на меня, посмотри на НАС!  голос Вайронда нарастал в голове у сестры.

Вайронд поднял руки и красные потоки магии устремились к каждой статуе, что стояла в этом зале. Все шесть приняли свой истинный вид, все превратились в чудовищ, искажённых тьмой. Иморэль, Компеонит, Мораф, Ал`Вир, Фолдум и он сам. Все, кроме самой Оракул, её статуи тут не было.

 Я знаю, Вайронд. Я не могла сказать тогда. Нас бы убили, нашли бы других Пойми, всё бы было ещё хуже

 Если ты знала, что я тут окажусь, то ты заранее заготовила свою речь, своё предложение, что бы там не было. Не трать моё время. Выкладывай всё прямо сейчас.

 Я возвела это пристанище тысячи лет назад, зная, что ты сегодня окажешься тут и

 Говори, что тебе нужно.  древний Ужас начинал злиться.

 Я помогу тебе. То, что ты просил у Компеонита и Иморэля, я отдам это в нужный момент. И дитя для твоего плана. Я всё ещё обладаю силой Света, чтобы создать чистое и непорочное создание. На совете, который ты созовёшь, появится паладин, предложи ему воспитать дитя света. Это единственный путь для тебя. Для того, к чему ты стремишься.

Вайронд внимательно смотрел на сестру. Он не знал, что ответить и не хотел благодарить предательницу. Он развернулся и ушёл, ни сказав ничего.

На улице Вайронд взялся за свою левую руку и без особых усилий отнял её от себя, и она, чуть удлинившись, превратилась в подобие магического посоха. На месте оторванной руки тут же появилась новая. Древний Ужас не мог сейчас себе позволить использовать порталы Безумия, опасаясь нового созидателя, он всё ещё мог колдовать с помощью других сил. У самой простой магии, которой пользовались многие из колдунов, не было своего Бога-покровителя, она была лишь потоком энергии, несущейся через мир Этэрмун и обладающей своими правилами использования. Применение такой магии зависело от опыта заклинателя и приводило лишь к физическому истощению. И будь ты хоть самый сильный воин Этермуна, если ты впервые наколдуешь простой огненный шар, ты устанешь сильнее, чем после непрерывной часовой битвы.

Древний Ужас взял посох в обе руки и начал произносить нужные слова. Пространство вокруг него стало сиять белым светом и через мгновение Вайронд растворился в нём, покинув скрытый от всего мира лес.


Глава 2


 Он что сделал?!  воскликнул Вашир, наместник города Варденгарда, самого южного города Великого Оссорского королевства. Он сидел за одним столом с послом Атриасом от королевства Меридии и обсуждал передачу части земель, взамен на артефактное оружие древнего Ужаса Компеонита.

Оба были неплохо одеты, однако, несмотря на то, что Вашир правил целым городом, а Атриас был лишь королевским послом, второй был в дорогой одежде, на порядок качественнее сшитой, чем у собеседника. Это была скорее не привилегия «лица» королевства, а показное богатство собственного рода.

 Я же говорю, появился прямо на центральной площади, перепугал весь народ и стоит там ждёт, пока он,  запыхавшийся посыльный указал пальцем на посла,  придёт к нему.

 Да я его топором Вашир вскочил из-за стола и было направился в оружейную, как его остановил Атриас.

Особенно наместника расстраивал тот факт, что теперь они не допьют подаренную Атриасом бутылку вина.

 Успокойтесь. Я ведь не только главный посол короля, но ещё и собирающий Четырёх. Если сам Вайронд явился сюда, то он хочет, чтобы состоялся общий совет. Других причин попросту нет и быть не может.

 И это позволяет ему пугать мой народ? Я лично его не боюсь!

 Я вам верю, однако столь древнее существо не зарубить простым топором.

 Да знаю я. Боги успокоился Вашир.  Ну кто ж так делает, у этого демона же есть свои люди, насколько я знаю. Зачем он моих пугает?

 Позвольте, я пойду, разберусь с ним. И, надеюсь, вас устроило торговое предложение?

 Да, забирайте эти земли. Больно они нам нужны, тем более на таких условиях. Сделаем срок передачи пять лет. Будто мы торговались долго. Как ты и предложил.  усмехнулся Вашир.  Тем более, раз другие согласились.

 Вы же знаете, нужны согласия всех наместников. Благодарю вас за гостеприимство. И ещё просьба, если не затруднит.

 Да всё, что угодно, друг.  Вашир вновь уселся за стол.

 Не могли бы вы отправить кого-нибудь к королю Хагмиру. Скажите, что нужен человек для совета Четырёх через четыре дня, в полдень.

 Эх, у нас маги не лучшие, сам понимаешь. За четыре дня не получится.

 Можете взять того, который переместился с нами в Варденгард. А мы на лошадях до Перстона.

 Раз так, то помогу. Отправлю гонца.

 Хорошо, большое спасибо.

Атриас вышел из зала и тут же к нему подбежала его охрана. Посол не был бойцом, даже оружие с собой не носил и всегда полагался на силу слов. Но, если что-то шло не так, приставленная к нему стража всегда была готова вступиться за него. Атриас был представителем достаточно древнего рода, из поколения в поколение служащего королям Меридии. И роль того, кто будет оповещать о совете Четырёх передалась ему именно по наследству.

Выход из покоев наместника тут же вёл на центральную площадь и долго искать Вайронда им было не нужно. Древний Ужас стоял прямо перед ними метрах в тридцати, окружённый чуть ли не всей стражей города. Стражники, хоть и побаивались Вайронда, всё же были готовы оборонять город. Тут же позади посла и его стражи вышел Вашир.

 Эй, расступитесь и займитесь своими делами. Демона оставьте на меридцев.

 Я не демон.  голос Вайронда был спокоен и одинаково слышен в голове всем, кто находился на площади.

 Мне плевать. Расступайтесь.

Стража расступилась и стала возвращаться к своим делам, попутно выглядывая со своих позиций Вайронда. Посол подошёл к древнему Ужасу, охрана последовала за ним, крепче взявшись за рукояти мечей, висевших на поясе.

 Я слушаю.

 Ты уже знаешь, зачем я тут.

 Я знаю, что ты хочешь собрать совет. Я не знаю с какой целью.

 Ты всё узнаешь потом, этот Совет за последнюю тысячу лет собирался три раза и все во время битв за этот мир. Неужели ты думаешь, что в этот раз причина будет не такой значимой?

 Хорошо. Мне нужно добраться до Перстона, тут примерно три дня пути. Там есть маги, способные сделать портал. Мы отправимся сначала к королю. Затем к эльфам. Через четыре дня все будут на острове.

 Я могу телепортировать тебя и твою стражу, так будет быстрее.

 Мы сами.  возразил Атриас.

 Как знаешь, смертный. Я буду ждать в деревне, на окраине моих владений.

Вайронд вновь начал произносить заклинание и исчез.

 Пойдём.  скомандовал посол, и они вместе со стражей двинулись за лошадьми. Они могли бы подождать мага, но Атриас желал пару дней провести в пути, тем более время позволяло.

Без происшествий добравшись до Перстона, посол и его охрана были незамедлительно телепортированы магами города в столицу Меридии Риотон, расположенную на острове, с двух сторон окружённым рекой Тали. Каждый уважающий себя город имел особое место, в котором находилась площадка для перемещения. Такая площадка позволяла магам концентрировать энергию именно на то место, в которое они хотели отправиться. Лишь малое количество волшебников было способно перемещаться туда, где таких площадок нет. И, если для перемещаемого не проходило и доли секунды, время во внешнем мире текло по-другому. Маги не были глупыми и им не хотелось бы, чтобы кого-то случайно разорвало из-за переместившегося в него человека. Поэтому была образована некая энергетическая очередь, защищающая от нежелательных инцидентов.

 Атриас, где тебя носило?  в грубой форме обратился к послу подошедший седовласый старик с длинной бородой.

 Верховный маг? Приветствую.

 Ты должен был переместиться раньше, юноша.

 Уже вечер? Нас телепортировали днём. А вы тут целый день стояли?

 Наблюдал за площадкой из окна академии. А ты побольше охраны с собой бери. Чтобы дольше перемещаться.

 Тирас, успокойтесь. Я только пару секунд в столице, а вы уже недовольны моим присутствием.

 Атриас, если бы ты меня слушал, ты был бы тут на два дня раньше! Если бы взял моего ученика, а не этих головорезов.  указал Верховный маг на стоящих поодаль охранников, вид которых оставался невозмутимым.  Ещё и сам нанял мага, который от тебя удрал.

 Хорошо, я

 Нет! Ни слова больше! Я сказал королю, что, когда ты пойдёшь к эльфам, ты возьмёшь моего ученика.

 С чего вы взяли, что я пойду к эльфам?

 Догадался, знаешь ли, что для совета Четырёх нужен ещё и эльф.

 Откуда вы знаете про сбор совета?

 Уже много кто знает. Всё. Хватит болтать. Иди к королю, иначе поздно окажешься у эльфов.

 Благодарю за разрешение.  Атриас напыщенно поклонился, чего уходящий Тирас даже не заметил, лишь сказал, не поворачиваясь:

 Пришлю к дворцу своего ученика.

Атриас, уже не такой довольный, отчитанный в свои тридцать лет, как какой-то десятилетний мальчишка, направился к дворцу, благо телепортационная площадка граничила с ним и торговой площадью. Со своей стражей он расплатился заранее, и они пошли своей дорогой. Людей на улицах, к удивлению, почти не было, и увидеть кого-то лично знакомого послу по пути не удалось, лишь различных, едва всплывающих в его памяти вельмож, которых он часто видел на различных приёмах. До дворца по просторным улочкам он дошёл быстро.

Пройдя через магические барьеры, снимающие различные чары и определяющие разнообразные вещицы, которым не нужно быть во дворце, Атриас, минуя стражу, вошёл в зал для собраний. Он не ожидал, что тут будет кто-то кроме короля, привычно корпящего над бумагами.

восстание шахтёров в деревнях на юге королевства. Набеги «саранчи» Ал`Вир.  говорящий был незнаком Атриасу, лишь смутно посол догадывался, что это кто-то из разведки.  Что-то грядёт не только у нас. Ещё совет Четырёх, Ваше Величество. Уж точно не добрый знак.

 Достаточно.  сказал король Дэлан Второй. С виду добрый правитель, ведущий себя на публике соответственно. Всё же, в народе ходили слухи, что на деле он был крайне жестким и коварным. И слухи эти были далеко не беспочвенны.

Когда предполагаемый разведчик сел обратно на своё место, король сказал:

 Атриас, ты задержался.

 Простите, Ваше величество. Это всё «очереди». Вот бумага,  посол подошёл к королю и отдал свёрток,  тут всё по договору с оссорцами. Переговоры прошли удачно. Все наместники согласны на сделку.

 Рад это слышать. Присядь.  Атриас сел за стол.  Вайронд сказал, зачем он собирает совет?

 Нет, Ваше величество. Он сказал, что всё объяснит на совете.

 По моим данным, оссорцы уже готовы отправить своего человека на совет. От нас же будет Астэрион.

Атриас глянул на военного советника, сидящего подле него.

 Я понимаю, что ты только прибыл. У нас нет времени ждать и разглагольствовать. Прямо сейчас отправляйся к эльфам, не оставляй это дело до утра. Думаю, они уже знают о сборе совета, однако традиции нужно чтить.

 Как прикажете, Ваше величество.

Атриас встал из-за стола и отправился из зала. Откланявшись перед королём, за ним следом пошёл и военный советник, по совместительству один из генералов армии короля. Позади же вновь стал слышен обеспокоенный голос разведчика.

 Здравствуй, Астэрион!  Атриас протянул руку военному советнику и тот пожал ему её в ответ. Мужчина с грубыми чертами лица и проседью по-доброму смотрел на посла. Их семьи были знакомы уже ни одно поколение и оба слуг короля отлично ладили друг с другом.

 Атриас, приветствую. Слухи о Совете Четырёх добрались досюда быстрее, чем ты сам. Почему ты решил не сам доставить сообщение о Совете оссорцам?

 Не хотелось пересекать сначала полматерика, чтобы попасть в Великие горы, а затем ещё половину, чтобы попасть к эльфам. Да и ты сам знаешь: оссорцам можно доверять.

 А эльфам нельзя?

 Я этого не говорил.

 Но это правда, ха.  усмехнулся Астэрион.  Ладно, знаю я всё. Состоится завтра?

 Да, в полдень, по правилам.

 Ну и отлично. Пошли пройдёмся, если не против.

 Конечно.

Посол и военный советник покинули зал и направились по аллее в сторону от дворца.

 Ты же сам вызвался на совет, верно?

 Отчасти. Скажем так есть смысл послать туда для переговоров меня. Да и к тому же ты сам знаешь, я такие дела люблю. Всё, что сулит битву услада для меня и моего состояния. Как прошли переговоры с оссорцами?

 Вполне успешно.  ответил Атриас,  В течение пяти лет те земли отойдут нам, а весь арсенал графа уйдёт королю Хагмиру. Может под витрину в Кортате поставят.  Кортат был столицей Оссорского королевства, второго королевства людей на материке.

 Как Вашир оценил твой подарок?  усмехнулся Астэрион.

 Он не причитал про то, что эль лучше вина. Если ты про это. В основном мы говорили о смерти Графа.

 Все сейчас только и говорят о его смерти. Великий человек был. Легенды о нём не утихнут ещё долгие столетия Думаю, Граф был любимчиком Компеонита на арене. Позволить выжить человеку больше двух раз

 И тем не менее, на седьмой раз Граф не продержался минуту.

Арена Компеонита, одного из древних Ужасов, появилась более трёх тысяч лет назад. Когда Безумие стало всё больше и больше поглощать бывшего рыцаря Света, он придумал состязание, приводящееся каждые десять лет, наградой за которое была магическая вещь великой мощи. В состязании мог принять участие любой воин. Все приходящие в первые дни сражались между собой до тех пор, пока не оставался один участник. Ему выпадала «честь» сразиться с властителем этой арены Компеонитом. Конечно, победить его было невозможно, но если ты мог продержаться минуту, то легендарное оружие или доспех становились твоими. Одним из самых известных победителей был Бессмертный король, некогда властитель Меридии, получивший от Компеонита корону бессмертия, правящий тысячу лет и сгинувший где-то в царстве демонов в поисках ещё большей силы. Также легендарен был и Граф, победивший целых шесть раз, что не удавалось абсолютно никому.

 Поговаривают, что он смог ранить Компеонита. Поэтому тот и перестал поддаваться.

 Вполне вероятно. Хотя я слышал и другие версии, что он специально под удар подставился. Впрочем, жить четыре сотни лет перебор для человека. Как считаешь?  сказал Астэрион.  Ты, к слову, бывал на арене?

 Нет. Ни как участник,  Атриас улыбнулся,  ни как зритель.

 Захватывающее зрелище, в разы лучше ям для гладиаторов в Кантааре. Я два раза был. И оба Компеонит менял реальность на арене.

 В каком смысле?

 Всё становилось неестественным, странным. У некоторых будто оружие оживало. Не смогу описать, такое видеть надо.

 И кто победил тогда?

 В прошлой, как ты знаешь, не было победителя, а в позапрошлой какой-то эльф, по-моему, из Алуны получил клинок. Сам эльф не из знати, и его я больше не видал. Тебе обязательно надо побывать на арене.

 Через десять лет побываю, надеюсь. А известно сколько оружия Компеонит раздал за всё время?

 Слушай, я же не историк, Атриас.

 Хотя бы примерно.

 Думаю, вещей пять за столетие он отдаёт. Разных, как могущественных, так и не очень. А бои он проводит больше трёх тысяч лет. Да и многие вещи потерялись за всё время.

 По коллекции оссорских королей не скажешь.  подчеркнул Атриас.

 Я в Кортате два раза бывал всего. Как раз мимоходом, перед состязаниями Компеонита. И ни разу не удалось в оружейную палату заглянуть. Даже обидно, что у тебя таких возможностей больше. Ты же не оценишь всего величия этого оружия.

 Не оценю это верно. Однако сам факт того, что такие вещи существуют, меня интересует. В палатах я бывал, там экземпляров тридцать. Не меньше. Да толку от них под витражом. Почему бы им их не использовать, например, в битвах с гоблинами?

Назад Дальше