Странствие. Книга I - Исаев Григорий Васильевич 6 стр.


Он встал у двери, глубоко вздохнул, взглянул на небо. Тишину пилили своими надкрыльями тысячи сверчков. Тяжелые мысли стали покидать Натана. Туника приятно пропускала прохладный ночной воздух. Старому портному внезапно захотелось пройтись по улицам ночного города. Сам того не осознавая, он зашагал к своему старому знакомому Поплу. Порывы легкого ветерка толкали в спину, подгоняя старика в направлении местного винного садика, который работал с утра до глубокой ночи, а иногда и до утра. Часто около него становилось шумновато, нередкими были драки и всякие другие неприятности, но, несмотря на это, этот садик был самым славным во всей округе. Располагался он за мостом в черте замка или иначе в верхнем городе. Верхний город был фактически центром культурной жизни горожан. Туда стекался весь народ, который жаждал отведать лучших местных вин, страстного или веселого общения, отметить вечер или закрепить день. В последнее время, конечно, все было гораздо скромнее война как- никак.

Так что вечером на мосту становилось довольно людно народ пешком, на ослах, лошадях и повозках валил в обе стороны. Стоит замешкаться, как тут же услышишь: «С дороги, слепец!» или «Ты самоубийца что ли, дурень! Задавлю ведь!» Натан умело и без лишней суеты преодолевал этот поток, но сейчас была ночь мост был совершенно пуст.

Он обошел привычную ограду в виде соединенных между собой колонн, между которыми росли кустарники в человеческий рост, служившие еще одной оградой эх, сколько бедолаг спьяну на его памяти запутывались в них. Натан сразу вспомнил, что и сам один раз, перебрав от души, шатаясь, побрел, минуя калитку в садик, лишь бы сократить свой путь, и все кричал: «Аврелия, Аврелия! Прости меня, я должен был отправиться на Север!» И ведь действительно в тот раз наутро его нашли у ворот города его намерения, подавляемые годами, обрели силу под действием горячего вина. Так что Натан не осуждал всех тех пьяниц, которые охмелев, куда-то пытались добраться горячие напитки делают желания горячими. Сам садик был довольно небольшим: двадцать шагов в ширину, столько же в длину. Тут и там росли небольшие деревца, служившие защитой от палящего солнца и декорацией. Деревянные грубо обработанные столы и лавки стояли около деревьев в их тени.

В эту ночь было не людно. Лишь за парой столов кто-то был. Потом Натан вспомнил, что уже завтра должен быть праздник Савинга видимо народ готовился к нему, потому-то никого здесь не было. Внимание Натана привлекла одна компания, расположившаяся в самом углу сада под большим деревом, подальше от входа. Люди там сидели довольно тихо, будто старались быть неприметными, но разглядеть, кто это был, Натану не удалось.

Остановившись у знакомого и полюбившегося ему каменного прилавка с котлами для нагревания вина, Натан осмотрелся в поисках винодела. Прилавок ограждал собой территорию, где властвовал винодел Попл: там у него стояли и кувшины с вином, и корзины со съестным, и бочки с водой. На стенке позади винодела от колонны до колонны повисло бревно, на котором были закреплены ветви оливы, вяленое мясо и огромные круглые головки сыра. Стоило Натану очутиться у прилавка, как винодел с громким хохотом произнес:

 Ну что, Натан, опять ты, старый, как смерть угрюмая! Давай-ка я тебя напою горячим вином точно полегчает.

Увидев, как Натан кивнул в ответ, винодел достал из чаши, над которой поднимались клубы пара, черпак, наполненный бурым, как кровь, вином, и вылил его в стакан. Взяв стакан, наполненный ароматной теплой жидкостью в руку, Натан почувствовал, что на душе становится спокойнее. Будущее уже не казалось таким мрачным. Натан принялся потягивать любимый напиток и тепло вслед за ним стало пробираться в самую глубь его тела, в животе зажглось приятное чувство, которое бойко захватило все тело и избавило от всяких напряжений и дурных мыслей. Глаза заблестели, тяжелые мысли улетучились.

Винодел не донимал Натана своей болтовней, и тот просто стоял у прилавка, опершись на свободную часть стола. Через несколько глотков стакан оказался почти пустым, и Натан протянул его виноделу, чтобы получить новую порцию.

 Все плохо, Попл. Вот и пришли за мной,  тихо сказал Натан, глядя в расположенную перед ним чашу с вином. Темно-бурый напиток, раскрученный большим черпаком, долгое время продолжал вращаться необратимым водоворотом, унося в свою гущу лавровые листы. Портной почувствовал себя таким же лепестком жизнь несла его по своему водовороту куда-то в самую глубь, не спрашивая о желании и не давая возможности повернуть поток вспять.

Попл сразу понял, о чем идет речь.

 Но что же тогда ты тут делаешь?

 Тит дал мне время до послезавтра, а послезавтра меня будут судить как преступника. Но я не преступник.

 Беги из города, Натан!  воскликнул Попл.  Не жди, пока за тобой придут.

 Куда мне бежать? И зачем? Я не преступник. Справедливый суд меня оправдает.

 О каком справедливом суде ты говоришь?

 О суде Иллира.

 Иллиру сейчас нет дела до таких процессов. Война еще идет, и он с войсками где-то там мечется по стране. В Эзилате ты не найдешь справедливости.

 Никуда я не пойду. Я всю жизнь здесь прожил.

 Как это всю? Ты же из Юкстомара.

 То уже другая жизнь первая. Ее я потерял.

 Ох, какой же ты упрямец, Натан. Убеждать тебя то еще дельце.

В этот миг рядом с Натаном появился высокий смуглый юноша, который несколько взволнованно смотрел не него. Натан с интересом взглянул на него. Это был Лотар тот самый паренек, который сопровождал Джарира.

 Господин, еще вина,  обратился он к Поплу, а потом опять стал пристально смотреть на Натана.

Когда Попл налил два кувшина, Лотар взял их, учтиво поклонился Поплу и Натану, и удалился к удаленному столу, где сидела та самая компания, которая привлекла внимание Натана. Дерево черным пятном на фоне ночного неба нависло над столом и своими ветвями закрывало лица некоторых гостей. Но в то же время многочисленные факелы, закрепленные на длинных шестах, хорошо освещали все движения людей и предметы на столах. Это были те самые гости, на которых Натан обратил внимание в самом начале. За столом сидели пять человек, и один из них, привстав, приветственно приподнял стакан с вином. Его лицо было смутно видно, но видимо, это и был Джарир. Натан догадался по одежде он опять был одет в пышные и яркие наряды, в которых явно просматривался восточный мотив. Его головной убор был украшен разноцветными перьями, среди которых ярко в свете факелов переливались драгоценные камни. Огромное его пузо, обтянутое дорогой тканью кафтана, нависало над столом. Больше Натану разглядеть ничего не удалось теперь он не был таким дальнозорким, как в юношестве.

Лотар подбежал к столу и разлил вино всем по стаканам, а потом наклонился к Джариру.

Натан обернулся к Поплу, взял свой стакан и спросил:

 Кто такой этот Джарир? Раньше я его здесь не видел.

 Говорят, торговец из Айтмара. Он позавчера прибыл в Эзилат на своем корабле,  непринужденно ответил винодел.  Я слышал, что он весьма богат. Вон, посмотри, какие перья в тюрбан вставил будто вельможа.

 Да, действительно подыграл Натан и сделал глоток вина.

Через некоторое время Лотар вновь прибежал к прилавку, но в этот раз у него не было кувшинов с собой. Глаза его ярко блестели, он уважительно улыбался.

 Господин Натан, я послан к вам от господина Джарира. Он приглашает вас присоединиться к нему за стол голос у юноши чуть подрагивал.  Он был бы рад видеть вас в качестве гостя за его столом.

Натан задумался: «Что ему еще от меня надо?».

 Господин, вы принимаете его приглашение?  произнес юноша, слегка наклонив голову.

Хоть портной все еще подозревал, что Джарир был подослан Онестусом, все-таки любопытство взяло верх. Надо было хотя бы понять, чем эта встреча может закончиться.

 Скажите господину, что я присоединюсь, но немного позже,  взглянув на Джарира, произнес Натан. Джарир, привстав из-за стола, смотрел прямо на Натана.

Юноша вернулся к господину и прошептал что-то на ухо видимо ответ. Джарир и Натан еще некоторое время пристально смотрели друг на друга, пока винодел не отдернул Натана:

 Друг, твое вино.

***

Спустя время Натан подошел к столу. Люди, сидевшие там, были восточной внешности: смуглая кожа, черные волосы разной длины, карие глаза и большие губы. Джарир самый яркий и пышный из них. Кроме Джарира еще два человека привлекали к себе внимание. Их черная одежда говорила о серьезности и достоинстве их хозяев. Как опытный мастер в своем деле, Натан знал, как сложно покрасить ткани в насыщенный черный цвет. Элегантность и высокая цена черной ткани часто привлекала к ней людей богатых. Остальные три человека сидели на небольшом расстоянии от господ. У них и одежда была скромная, и питались они простыми блюдами очевидно, что они либо являлись слугами, либо служили охраной. Среди них был и Лотар. Напротив Джарира стоял высокий, необычной формы, сделанный из нефрита кальян с практически плоской колбой. Джарир потягивал через длинную трубку дым, подолгу заставляя бурлить воду в колбе.

 Позвольте, я представлю вас друг друга,  подскочив с места, опять с ошибками сказал Лотар.  Пред Вами господин Джарир Ибрахим Касимид, переплывший моря Скафос, Карасск и Великий океан Кафар! Вы уже знакомы.

Джарир ни одним движением не отреагировал на эти слова, только глаза его сверкнули в свете факелов и на лице мелькнула чуть заметная улыбка.

 Это Кадир Акбар Сан8,  представил Лотар второго человека за столом.  Он является первым помощником капитана Джарира Касимида.

Первый помощник Кадир, был очень рослым человеком, на вид крепким и воинственным. Ему было около сорока. Натан подумал, что ростом он был под две сажени, если бы встал так велик. Кожа смуглая, непривычно острые черты лица, высокие острые скулы, квадратная челюсть лицо, словно неотёсанный валун, упавший с гор, обрел жизнь. Натан бегло оглядел Кадира и заметил, что его руки были разбиты в кровь, кожа на костяшках совсем была сбита. «Кому-то досталось»,  подумал он, и только тогда почувствовал на себе суровый взгляд Кадира. Неловкость удачно прервал Лотар:

 А это Ихлас Манис Сан,  сказал юноша,  он второй помощник капитана.

 Он скорее станет им после этого похода,  с усмешкой произнес Джарир, будто хотел пристыдить Ихласа.

Ихлас притворно захихикал, поддерживая шутку капитана, но в глазах его мелькнула ядовитая натура. Лицо Ихласа, как показалось Натану, имело черты подлого и коварного человека. От такого только и жди нож в спину. Он был еще достаточно молод, но чувствовалось во всем его облике огромное желание пробиться в жизни любой ценой.

Увидев всех этих людей, у Натана перехватило дыхание, но потом он собрал волю в кулак, не дождавшись приветствия от компании за столом, заговорил первым:

 Приветствую! Я польщен вашим вниманием, Джарир Касимид!  Натан не был силен в том, как правильно налаживать отношения с людьми, и уж тем более, не знал традиций ашарских мореплавателей в этом деле. Он руководствовался своим чутьем, вернее, он думал так.

После его приветствия компания притихла, улыбки исчезли с лиц людей. Джарир искоса глянул на Лотара, и тот немедленно нашел табурет и поставил его рядом с Джариром. Натан подумал, что он все-таки сделал что-то не так.

 Я тоже рад вас приветствовать! Присаживайтесь,  пригласил Джарир, указывая на табурет.  Судьба вновь свела нас, да? Как только я увидел вас тут, я сразу понял, что в этот раз не упущу возможность закончить наш разговор в более приятной обстановке.

До этого Натан не замечал акцента в речи Джарира, но теперь он очень отчетливо слышался грубоватое произношение, слегка костное, но плавное, словно восточная песня, делало привычную южную речь музыкальной.

Натан Алфаят в этот раз не показывал раздражения. Теперь и ему стало любопытно, чего от него хочет Джарир.

 Вы позвали меня. Чем обязан я такому вниманию с вашей стороны?  вино расслабило Натана и сделало более доверчивым.

Как только Натан сел, Джарир с ехидной улыбкой заметил:

 Утром ты был менее сговорчивым, а-а.

Он смутил портного резким переходом на «ты» и, к тому же, ему стало неловко за его поведение утром. Естественной реакцией Натана на любую неловкость была злость. Он быстро закипал, но сейчас пытался сдержаться. Сейчас у него был тяжелый момент в жизни, но показывать этого он не желал, поэтому ответил просто и достаточно твердо:

 Вы застали меня в неподходящий момент.

 Присоединяйся,  предложил Джарир Натану, протягивая трубку от кальяна.  Диковинная вещица это шиша. Нефрит. Ее вырезали для великого императора оскарийских кочевников, а теперь я пускаю дымок тут в Эзилате из этой же самой трубки.

 Оскарийских кочевников?  уточнил Натан. О них он слышал когда-то очень давно. Этот народ обитает за великими восточными горами, там, куда не ступала нога людей из Южных Земель это слишком далеко.

 Ага,  самодовольно протянул Джарир, протягивая трубку. Натан нерешительно взял ее и попытался сделать вдох.  Выменял очень удачно,  ухмыляясь, добавил Джарир и косо глянул на Кадира. Тот ответил широкой улыбкой.

Натан никогда до этого не курил кальян, но много раз видел, как это делают торговцы из Айтмара. Резкая боль возникла в горле и легких, будто по ним прошлись острым ножом. Рефлекторно он стал кашлять, глаза наполнились слезами.

Джарир, наблюдая за ним, громко рассмеялся, указывая пальцем на старика.

 Габи! Айн юмкинух ан юдахин маэна!9

Остальные за столом поддержали смех Джарира. Весь этот хохот звонко бил по ушам Натана. Он сделал невинное выражение лица и подумал, что они смеются над его неопытностью в курении. Натан, как только откашлялся, сразу же вернул трубку Джариру.

 Что ты сказал?  через кашель спросил у Джарира.

 Что ты молодец,  сквозь громкий смех прозвучал ответ.

Скоро все успокоились, и Джарир, вытирая запястьем левый глаз от соленой слезы, еще с прорывающимися смешками, заговорил:

 Так значит, ты тот легендарный портной, кудесник, чьи наряды так знамениты в Южных Землях?  и, не дожидаясь ответа, добавил:  Не сказать, что похож!

Он опять засмеялся.

С каждым словом Джарира старый мастер смущался все больше и больше необычная, напористая манера общения ашарского капитана морально угнетала Натана и вызывала неудобство. Он ответил как можно сдержаннее, хотя сердце стало биться чаще, и где-то в глубине тела закипала злобная жижа:

 Стало быть, так

 Да-да,  заключил Джарир.  Я рад, что ты принял мое приглашение. Позволь мне все-таки немного рассказать о нашем странствии.

Натан хотел сказать небрежное «Валяй», но сказал: «Пожалуйста», ведь речь капитана стала чуть приветливее.

 Я утром уже говорил, что отправляюсь на Север. Я собрал отменную команду и подготовился, как никогда. Я хочу добраться на самый север, аж до самой Таврианской Закраины. Нас ждут тайны этих земель. К тому же мы обогатимся так сильно, что можно будет разбрасываться деньгами до самой смерти!  при этих словах у Джарира в свете факелов блеснули глаза. Натан увидел в них жажду.  Я не мог не сказать тебе спасибо за то, что ты поделился со мной этими историями. Когда я впервые нашел древние записи о Севере, то моему восторгу не было предела! В древности через эти земли люди ходили паломниками к острову Нат-Стинар. Только их даров хватит, чтобы окупить все странствие, а артефакты, оставшиеся от Эймлаков10, сделают нас несметно богатыми!

Назад Дальше