Всегда в декабре - Бугрова Юлия Александровна 4 стр.


Он склонил голову набок, точно обдумывая ее предложение.

 Выпивка в качестве компенсации за телефон  Он пожал плечами.  Идет.

Она прикусила губу в его голосе не слышалось энтузиазма.

 Идет?

 Идет,  повторил он с абсолютно невозмутимым видом.

Она закрыла велосипедный замок, уже слегка жалея о своем порыве, потому что темы для беседы, судя по всему, были исчерпаны, и первой пошла в паб. Ей тотчас пришлось стянуть куртку из-за неимоверной духоты внутри в углу горел камин, а народу было, как сельдей в бочке. Джози направилась к стойке, украшенной зеленой мишурой и цветными лампочками, жалея, что место чужое, лучше бы пойти в знакомое заведение, где хозяин обращается к ней по имени и можно поболтать с персоналом, а здесь она чувствовала себя не в своей тарелке. В Стритеме такой была пиццерия неподалеку от их дома, куда они с Биа частенько наведывались и где официанты приветствовали их вежливо, но с толикой подозрительности, точно недоумевая, а вдруг это у них какая-то тайная пицца-диета.

Девушка за стойкой, чьи волосы были собраны в хвостики, несмотря на то, что ей было хорошо за двадцать, повернулась к ним и, мазнув взглядом по Джози, уставилась на Макса. Потом она расцвела улыбкой, предназначавшейся скорее Максу, и Джози впервые после того, как они зашли в паб, посмотрела на своего спутника. Ну да, он был чертовски хорош собой. Он снял свое пальто а-ля Шерлок и оказался в джемпере графитового оттенка, который довольно плотно облегал его спортивную фигуру. Сейчас, на свету, окончательно стало ясно, что глаза у Макса двухцветные: темно-зеленые у зрачка, они постепенно становились янтарными. Волосы у него чуть растрепались хотя она не могла сказать, является ли этот взлохмаченный вид естественным состоянием или же следствием недавнего инцидента,  а подбородок слегка оброс щетиной.

 Что желаете?  осведомилась барменша.

 М-м, мне, пожалуйста, бокал красного,  сказала Джози, вопросительно глядя на Макса, который пожал плечами.

 Мне, пожалуй, тоже.

С бокалами в руках они проследовали к маленькому угловому столику, где Джози плюхнулась на диванчик, а Максу пришлось занять стул напротив. Усаживаясь, он поморщился.

 Что не так?  быстро спросила Джози. Если он ушибся при падении, тогда у него есть все основания держать на нее зуб.

Макс приподнял брови, дав понять, что она чересчур беспокоится, и поднял голову к потолку. Джози нахмурилась и тоже посмотрела вверх, но он помотал головой.

 Нет, музыка.

Она прислушалась.

 О, черт. От этих рождественских песенок просто не спрятаться, не скрыться. Остается стиснуть зубы и мысленно отгородиться.

Он встретился с ней взглядом и растянул губы нет, во весь рот он не улыбнулся и не рассмеялся, боже упаси.

 За это и выпьем,  сказал он, и они чокнулись. Джози сделала глоток. Вино было не настолько хорошее, как то, что принесла Биа, но вполне.

Макс откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел ей в лицо.

 Итак, Джози, поведайте мне, чем вы, велокамикадзе, занимаетесь, помимо того, что тараните пешеходов на дорогах?

Она сделала еще один глоток.

 Вообще-то это моя основная специальность.

 Ага. Тогда понятно, откуда у вас такая сноровка. И что, много платят?

 Чертову тучу.  Его губы снова дрогнули.  Я маркетолог,  призналась она.

 Маркетолог,  задумчиво произнес он.

 Да, работаю в агентстве.  Помолчав, она добавила слегка сдавленным голосом: В агентстве по связям с общественностью «Павлин».

У него вырвался смешок, и это ее так удивило, что она даже подскочила.

 Агентство по связям с общественностью «Павлин»? Вы серьезно?

 Увы, да.

 И чем вы там занимаетесь?

 Всем подряд,  она махнула рукой.  В настоящий момент осуществляем ребрендинг «люксового» производителя пляжной одежды.  Слово «люксовый» она заключила в воздушные кавычки, а иначе это прозвучало бы очень похоже на то, как говорит Джанис.

Он глубокомысленно кивнул.

 Самое время года для пляжной одежды.

 Представьте себе. Все состоятельные люди отправляются к морю за дозой зимнего солнца и прочим.

 Или за рождественскими подарками,  заметил он.

 Точно.

 А иным хочется выглядеть в Рождество сексуально, в бикини. В качестве альтернативы праздничному платью.

 Верно,  сказала она.  Несколько лет назад мы провели маркетинговое исследование, и выяснилось, что многие британцы садятся за праздничный стол в бикини. Так что тут неосвоенный рынок.

Он кивнул с серьезным видом и отпил вина.

 Гениально. И что, они производят рождественские купальники? Тематические изделия типа Санты, снеговиков и прочего?

 Нет,  засмеялась она,  но я подам эту идею нашим клиентам.

В ее куртке, брошенной на сиденье диванчика, завибрировало, и она сунула руку в карман. Слава богу, ее телефон в отличие от его с честью пережил падение. Новый аппарат ей был бы решительно не по средствам.

Ты где? Куда запропастилась?

Биа. Джози быстро написала ответ.

Надо кое-что купить, скоро буду.

Потому что объяснять по WhatsApp, что она сбила прохожего, а сейчас сидит с ним в пабе, как-то не с руки. Даже если Биа сочтет достаточной причиной тот факт, что Макс классный.

 Все в порядке?  спросил Макс.

 Да. Это моя соседка по квартире.

 Она у вас одна?

 Да, последние несколько лет. А вы живете с кем-то?

Он нахмурился, точно счел вопрос слишком бестактным, хотя сам только что спросил о том же.

 Нет,  медленно произнес он.  В данный момент я один.

Ей снова пришла на ум идея про похищенную возлюбленную, но, прежде чем она успела что-то сказать, телефон завибрировал снова.

Какие, нафиг, покупки? Бросай все и дуй домой. Я пью в одиночестве и в печали.

Джози фыркнула.

Тогда не пей! Тебя завтра с бодуна в самолет не посадят.


Вот именно. Дуй домой и спаси меня от самой себя.

Улыбнувшись, Джози убрала телефон и подняла глаза на Макса: он смотрел на нее так, что у нее на шее выступила испарина.

 Извините. Мне пора. Подруга завтра улетает в Аргентину, и мне надо с ней попрощаться

 Конечно.

Он посмотрел в сторону бара, где за то время, что они здесь находились, стало не протолкнуться народ активно прибывал после работы.

 Ну, стоять такую очередь, чтобы пить в одиночку, я не буду.

Он поднялся на ноги и допил вино, а она взяла куртку. Вместе они протолкались к выходу из паба. На улице Джози вдохнула холодный воздух, наслаждаясь ветерком, обдувающим разгоряченный затылок, хотя ее пробирала дрожь.

Макс повернулся к ней, натягивая пальто.

 Ну, спасибо за выпивку. Вы с лихвой компенсировали попытку наезда.

Она сморщила нос.

 Мне действительно очень жаль, правда.

 Правда? Так бы с самого начала.

Она рассмеялась и пошла через тротуар к тому месту, где у фонаря стоял ее велосипед.

 И зачем вам надо в Нью-Йорк?

 Там живут мои родители. Я пообещал, что это Рождество проведу с ними.

Его голос звучал естественно, но что-то в нем слышалось странно знакомое так она сама говорила о своих планах на Рождество. Хотя, возможно, это ей просто показалось или она себе что-то напридумывала. В любом случае, кто она такая, чтобы спрашивать?

 Они там живут? Вы там выросли?  Джози склонила голову набок.  У вас не американский выговор.

 Нет, я остался верен сексуальному британскому акценту,  улыбнулся он.  Моя мама американка, но, встретив папу, она переехала сюда, а два года назад уговорила его вернуться с ней в Нью-Йорк в качестве компенсации.

Джози занялась велосипедом.

 По-моему, это справедливо. И что вы будете делать, пока здесь?  Она хмурилась, пытаясь открыть велосипедный замок. Не стоило надевать перчатки, ничего толком не получается.

Он стоял, прислонившись к фонарю, и наблюдал, как она возится с замком.

 В моих планах обслуживание в номерах и телевизор.

 Может, пока вы в Лондоне, добавить к ним рождественские забавы?

 Типа «Зимней страны чудес» в Гайд-парке?

 Откуда такая язвительность?  рассмеялась она.  На самом деле все не так плохо. Я не охотница до таких развлечений, но подруга сподвигла меня сходить туда несколько лет назад, и мы здорово повеселились  Она замолчала. На самом деле весело было только благодаря Биа, которая ужасно радовалась и таскала Джози по всей ярмарке. Но Макс оказался бы там один, без друзей и родных. Она кашлянула, подняла на него глаза и наткнулась на тот же внимательный взгляд.  Там продают напитки и еду, есть каток и еще много чего. И лотки, где можно купить рождественские подарки.

Он медленно кивнул.

 Хорошо. Тогда, я думаю, вам следует составить мне компанию.  Это было сказано ровным голосом, но она все равно вздрогнула.

 Что?

 Я думаю, вам следует составить мне компанию,  повторил он, засовывая руки в карманы.  В качестве компенсации за наезд.

Она глянула на него искоса.

 Но ведь вы сказали, что выпивка все с лихвой компенсировала.

 Я передумал,  он пожал плечами.  Итак, встречаемся в два часа?

 В два?

 Ну да. Потому что, если нам не понравится, то не придется там болтаться целый день.

Она изумленно смотрела на него, не совсем понимая, как оказалась в этой ситуации. Завтра она собиралась смотреть телевизор, плакать из-за Оливера и объедаться шоколадом. Вероятно, именно поэтому она пожала плечами и сказала:

 Идет.

Его губы слегка дрогнули в подобии улыбки.

 Идет?

 Идет,  кивнула она.

Глава 4

 Джози, я тебя не вижу, куда ты пропала?

Джози гневно посмотрела в спину прохожему, который только что налетел на нее, а затем снова подняла телефон и увидела лицо Мемо и половину лица деда.

 Извини,  сказала она.  Это издержки субботней прогулки по центру Лондона.

Особенно в предрождественскую субботу, когда все носятся в панике или веселятся напропалую, не обращая внимания на встречных и поперечных. Кто бы говорил, думала Джози, стараясь быть объективной: держать перед собой мобильник и следить, куда идешь,  трудновыполнимые задачи, но Мемо настаивала на том, чтобы поговорить по видеосвязи, как было запланировано.

 Детка, ты могла бы постоять на месте, а то твоя голова так дергается, что у меня в глазах рябит.

Джози рассмеялась, переходя дорогу от станции метро «Грин-парк».

 Брось, Мемо, ты не настолько старая. Да и не получится я опаздываю на встречу.

При мысли о том, с кем она собиралась встретиться, у нее засосало под ложечкой, но она постаралась, чтобы волнение не отразилось на лице.

 С Биа?  поинтересовался дед, заполняя собой весь экран. Мемо тут же цыкнула на него это была ее территория.

 Нет, не с Биа,  Джози помотала головой. Дед познакомился с Биа несколько лет назад на дне рождения Джози и был ею очарован.

 А с кем тогда?  требовательным голосом осведомилась Мемо, отпихивая деда к краю красного дивана он был у них, сколько Джози себя помнила, и в том месте, где дед неизменно садился каждый вечер, чтобы смотреть по телевизору местные новости, имелась вмятина.

 У меня есть и другие знакомые,  уклончиво ответила Джози.

 Разумеется,  сказала Мемо. Ее карие глаза, такого же оттенка, как у Джози и какой был у папы, вызывающе блеснули этот блеск внучка видела всякий раз, когда говорила, что ее обидели в школе. В последнее время этот блеск появлялся слишком часто судя по всему, Мемо не особенно верила заверениям Джози в том, что ей «страшно нравится жить в Лондоне».

 А где Биа?  поинтересовался дед на половине его лица, доступной обзору, отображалась легкая печаль.

 Она  Джози замялась,  на пути в Аргентину.

 В Аргентину!  Мемо с улыбкой провела рукой по своим волосам седым, потому что я стара, моя милая, скажем прямо, но аккуратно подстриженным в стиле «боб», для чего каждую неделю наведывалась в деревенскую парикмахерскую.  А помнишь, Джон, как мы ездили в Аргентину?  Она ткнула в бок деда, который что-то пробурчал в ответ, и снова повернулась к Джози, ожидавшей на светофоре. Джози была почти у цели. В животе снова екнуло, и она молча приказала ему угомониться.  Это было очень увлекательно, турне по Южной Америке. Я тебе рассказывала об этом, Джози?

 Да,  подтвердила она. К тому времени, когда Джози окончила школу, Мемо рассказала ей все истории, связанные с поездками, в надежде, что она сделает перерыв в учебе, но у Джози не было тяги к путешествиям.

 Постой,  нахмурилась Мемо,  если Биа уехала, тогда с кем ты будешь встречать Рождество?

 Я  Джози отвернулась от экрана, делая вид, что смотрит по сторонам при переходе улицы.

 Ты что же Ты же не собираешься праздновать его с Оливером, нет?

 Конечно, нет.  Джози поморщилась.

Дед пробормотал что-то вроде «Я бы ему все высказал».

 Только не говори, что будешь на Рождество одна-одинешенька в этой крохотной квартирке!

 Мемо, я уже тысячу раз говорила тебе, что мне нравится быть в Рождество одной.  Это лишь отчасти было неправдой, говорила себе Джози, потому что лучше уж быть одной, делая вид, что это обычный день, чем ехать в деревню, где погибли ее родители.  И мне нравится моя квартира,  возразила она.

 Она, конечно, славная,  Мемо взмахнула изящной ручкой,  но, может, к нам, а? Хелен придет, и мы все будем очень рады тебе.

 Не могу,  твердо сказала Джози.  И потом, в сочельник у нас на работе вечер,  добавила она, заранее отметая любые возражения, которые могла выдвинуть Мемо.  Так что смысла нет.  Она смахнула экран вниз, чтобы узнать время, и прикусила губу. Такими темпами она придет на место раньше двух, а это недопустимо. Она значительно умерила шаг, что было даже к лучшему холодный воздух обжигал щеки, но от быстрой ходьбы стало жарко, а приходить на встречу разгоряченной и запыхавшейся ей не хотелось.

 Как так случилось, что Хелен будет с вами на Рождество? Почему она не празднует с семьей Майка?

Мемо закатила глаза.

 Она порвала с Майком, разве я тебе не говорила?

 Да что ты? Неужели?  Майк был третьим мужем ее тетушки Хелен, и Джози надеялась, что на этот раз брак продлится дольше предыдущих. Она вздохнула.  Выходит, ты была права. Сколько ты им давала полгода?

 Насчет Хелен, моя дорогая, я всегда права мать все знает про свою дочь.  В разговоре повисла пауза Джози лишилась матери, и в отличие от бабушки ее мама никогда не узнает все про свою дочь. Потом Мемо улыбнулась, и печаль, возникшая между ними, рассеялась так эффективно ее прогонять умела только Мемо.  Я говорила тебе, что на днях столкнулась с Пиппой Коуп, мамой Бет Коуп? Ты с ней училась в школе.

 Помню,  отрешенно произнесла Джози.

 Так вот, Пиппа сказала, что Бет снова беременна! Ну не славно ли?

 Конечно,  согласилась Джози, хотя на самом деле последний раз она встречалась с Бет лет в пятнадцать и знать не знала, что у той уже есть ребенок, так что особых поводов для восторгов не было.

 Для детей у нас благодать, как считаешь?

Джози досадливо фыркнула, когда поверх шума и сигналов машин до нее донеслись дребезжащие звуки рождественской песенки. Улицы были запружены людьми, народу все прибывало. Остановившись, она прислонилась к ограде парка. Продолжать разговор по видеосвязи в этой толчее не имело смысла.

 Да, Мемо, для детей там благодать, только у меня их нет, так что давай не будем об этом, окей?

 Просто к слову пришлось,  сказала Мемо, слегка вскинув бровь, как бы подчеркивая свою мысль.  Пусть даже так, но в кругу семьи тебе будет веселее, разве нет?

 Мне весело,  автоматически произнесла Джози. Мемо поджала губы и, судя по всему, была готова продолжить эту тему, но тут, к счастью, дед улучил момент и, кряхтя, стал подниматься с дивана.

 Что, дедушка, опять спина донимает?  нахмурилась Джози.

 Она самая,  ответила Мемо.  Сколько раз ему говорила, чтобы не пользовался этой чертовой газонокосилкой-развалюхой, она же тонну весит, но ведь ты его знаешь.

Джози посмотрела вперед, в сторону «Зимней страны чудес».

Назад Дальше