Горюшко от умишка - Назаров Юрий Вячеславович 4 стр.


 Ай ба, гликось, што деется?  Туся бегала по комнатам и громко охала, в одной из комнат нашла окровавленного брата Герасима, по всей видимости, заколотого ножом.

***

В парадную с табличкой «Рабочыя милицiя» забежал Михей и сунулся в приоткрытую дверь. В кабинете за пустым столом сидит человек Лещёв Касьян чистит наган.

 Милейший, как нонче людям поступать, ежли произошло убийство человека? Двух человек,  выпалил Михей.

 Кончились нонче милейшие и всякие чинопочитания Обращаться следует товарищ!  щуря глаз, Лещёв посмотрел на Михея через ствол пистолета:  По коридору дверь налево, спрошай комиссара Чадаева

***

Михей вошёл в кабинет Чадаева. За одним столом печатает на машинке элегантная, миловидная женщина лет тридцати Зоя Аркадьевна Высоковская, за вторым мужчина лет сорока пяти комиссар Чадаев Аким Кузьмич читает бумаги. В углу потрескивает полешками большая «голландская» печь.

 Здраве, люди добры Вы товарищ комиссар Чадаев?  Михей снял шапку и уставился на комиссара.

 Так и есть, друг мой! Имя моё Аким Кузьмич, называть прошу товарищ Ким!..

 Случилось убийство чело Двух человек Я во-первыя сообщаю в рабочию милицию, або не ведаю как иныче

 Правильно сообщаешь Представься, чьих будешь, при каких обстоятельствах обнаружены убиенные?

 Михей Яковлев из Сухаревых

 Значит, так, Михей Яковлев, подробности расскажешь в пути,  перебил комиссар, поднялся и наказал женщине:  Зоя Аркадьевна, мы следуем на выход Заканчивай на сегодня с бумагами и дверь на замок Во избежание

 Теперь уж начеку!  не поднимая глаз, кивнула Зоя.

Чадаев и Сухарев вышли из кабинета, комиссар заглянул в комнату с чистившим наган милиционером там было уже двое сотрудников Лещёв и Елсук Крысоеда.

 Лещёв, Крысоеда, за мной!  приказал комиссар подчинённым и обернулся к Михею:  Сказывай, что да как?

Когда они с Чадаевым вышли из здания, Михей указал на ожидавшую карету:

 Товарищ Ким, я просил извозчика дождаться

 Отрадно, друг мой, едем

Сели в карету, Лещёв с Крысоедой запрыгивали почти на ходу один на облучок к извозчику, второй в салон.

***

Экипаж подъехал к дому Скородумовых, все спешились.

 Быстрых результатов не жди,  обнадёжил комиссар, отпуская карету,  К полноценному розыску я ж так, что чаще сам был в сыске, но среагируем и дознание под протокол проведём Твоё везение, что вообще на месте меня застал

 Не чаял ужо хоть кого Вчёра к запертой двери приходил, а на стук и звука никто не подал

Милиционеры с Михеем вошли во двор.

 Стоп, так то теперешнее происшествие, или всё ж таки вчерашнее?  остановил Чадаев, когда все вошли во дворик.

 С поминок провожал барышню, нашли убиенных

 Оборот, однако Из огня да в полымя?  сыронизировал комиссар и, развидев у крыльца тело Демида, скомандовал своим:  Лещёв, с нами в дом, Крысоеда, осмотрись вокруг

Прошли в покои. Сестра сидела в темноте возле мёртвого брата и тихо хныкала в платок. Михей зажёг керосинку.

 Туся, не страшись, то Михей с милицией прибыли

Девушка, услышав голос Михея, запричитала, подвывая:

 Совсем одна осталась Осиротела

 Не одна Вместе будем!  приобнял её Михей.

Включив освещение, которое никто не догадался до того включить, Чадаев с Лещёвым осмотрели дом. Позже к ним присоединился Крысоеда:

 На дворках раскардаш, курятник нараспашку, две поленницы завалены наземь чурбаки разбросаны

 Здесь тоже всё перевёрнуто,  поддакнул Лещёв.

Чадаев подошёл к телу Гараньки, осмотрел:

 Побит, вижу, нещадно Никак выпытывали чего?

 Пошто им Гаранька-то?  всхлипнула девушка,  Чай не хозяйский сын, за душою ни гроша нету, ни горелой свечки? Што с него выпытывать-те?

 А в оном нам и представляется разобраться! Соответственно с полным вашим содействием

 Што знаем, всё обскажем!  поддержал Михей, указал на тело,  Братец то Тосин

Лещёв приготовил карандаш и блокнотик:

 Дворника и братца вашего как в миру прозывали?

 Демид чай Смётанин. На Лыковой дамбе домовладение имет А братец мой Заломов Герасим был

 Доктора надо бы доставить для освидетельствования В доме вашем имеется телефония?

***

Утро следующего дня, в кабинете на участке рабочей милиции Чадаев и Зоя копошатся за своими столами.

 Аким Кузьмич, желаете чаю байхового?

 Байхового?  безучастно переспросил комиссар.

 И сладкая пастила есть от Абрикосовых

 Окажи милость Может, голова прояснится?  поднял глаза Чадаев.  Разбираю сыскной ранжир, недоумеваю: бывал в тюрьме и подвергался высылке, а не думал, что даже шпикам с охранки надлежало сочинять вороха бумаг?

 Вам человека бы грамотного в помощники привлечь, и делопроизводство пойдёт своим чередом?  подсказала Зоя и поставила чайник на примус.

Как Зоя пришла на службу в милицию, никто тут не знал. Знали лишь, появилась всего как с полгода. Дама была грамотная, тактичная, всегда ухоженная это, надо понимать, устраивало сбежавшее старое, теперь и новое начальство, а копаться в прошлом пригожего человека было пока просто некому.

За семнадцатый год уклад полицейских отделений переменился до неузнаваемости. Во времена царские служба была поставлена чётко и иерархично, с приходом временного правительства половина начальственного состава была отстранена и арестована, вторая разбежалась сама. После октябрьского переворота прошло совсем мало времени, но начальник на место нашёлся в губкоме, к нему был комиссован делегат исполкома губернского отдела РСДРП Чадаев Аким Кузьмич. Ему был поручен уголовный сыск, а когда приступил к работе, бумажным производством дел уже занималась Зоя Аркадьевна.

 Люди покуда опасливы до новой власти!  оправдался комиссар,  Да и губком жалует финансами не особо льготно А что, у тебя есть кто на примете, Зоя?

 Нет, к слову,  отнекалась Зоя, подсыпая в заварник душистые травы,  А что там со вчерашними мертвецами?

 Бандитский разбой по первым признакам, Крысоеда с Лещёвым свидетелей ищут А участок наш и правда требует расширения и обучения новых сотрудников производству дел Слышала, какое нам название в губкоме прочат?

 Какое же?

 Настаивают, что Участок РППД! То бишь, Участок Расследований и Пресечения Преступной Деятельности!

 Бывших служащих полиции и жандармерии нет мысли привлекать для консультаций?  ненавязчиво вернулась к теме Зоя,  Бумаги это хороший источник, а лояльный человек с опытом уголовного сыска то иной коленкор?

 Есть в твоих словах здравое зерно Вот Касьян Лещёв филёром в охранке служил, как бы классовый враг, а поговорили обычный человек в житейских веяниях?

 С виду бы и отзывчивый и простоват как ярманошный зазывала, а чужая душа потёмки всё ж

 Нам нужны люди для оперативного сыска Чтиво ему дал, за что партия выступает, тезисы Совета рабочих и солдатских депутатов привёл так не дурак, принял же, лояльность явил Крысоеде наставник на первых порах

Зоя подала чашку чая, Чадаев глянул часы:

 Где их ноги носят, к слову?

***

В парадную милицейского участка входят Туся и Михей. Прямиком в кабинет к Чадаеву, приклонились с порога.

 Благодарствуем вам, товарищ Ким Кабы не слово ваше?!  обрёкся Михей. Чадаев вышел из-за стола:

 Оставьте эти замашки Я большевик, состою в РСДРП, направлен сюда полномочным представителем губземства, и к старорежимным преклонениям отношусь крайне нелестно

Молодые расслабились, Туся затараторила:

 Всё одно благодарствуем покорно Демида братец забрал хоронить, а Герасима-те моего завтрея земле придадим

 Дело житейское,  Чадаев дружески похлопал Михея по плечу,  Доктор не выявил иных причин смерти, кроме как кровоистекания от ножевых ранений, глубже обследовать нету по сию пору возможностей

Тусе стало дурно от услышанного, она припала к груди Михея. Комиссар подметил волнительное состояние девушки и подался на выход из кабинета:

 Обождите тут

 Чай не обиделся человек?  переспросил Михей у Зои, женщина не нашлась, что ответить, потому съехидничала:

 Изживать надо сословный этикет! Поклоны, угодничества и прочие заискивания оставьте в прошлом

Зоя налила чашку чая и предложила Тусе:

 Вам, барышня милая, откушать горяченького напитка скоро надо бы, а то личико вон иссиня в синь?

Туся поблагодарила и приняла чашку. Комиссар вернулся со стульями, но задержался в дверях, наказывая кому-то из коридора прийти к нему в кабинет.

 Зоя, милая, здесь и прежде присесть было не на что?  Чадаев поставил стулья возле своего стола.

 Да как-то растащили незаметно,  удивилась Зоя и огляделась,  Тут такие суматохи происходили, когда прежнее начальство низложили, что и концов уже не найдёшь

 Нет мыслей, как меблишками обставиться? Неудобно же людей на ногах принимать?

 Откажу вам пару канапок,  предложил Михей,  А по удобству, своими руками смастерю приси́дки, экие скажете?

 За сие спасибо!  обрадовался Чадаев,  Садитесь, будем первичное дознание вести, а после похорон жду снова через недельку Свидетельства разумно на бумагу положить

Вскорости в кабинет вошли Лещёв и Крысоеда, расселись на принесённых с собою стульях.

***

После всех мероприятий, связанных с похоронами убиенного, Туся собрала в одной из каморок дома Скородумовых поминальный обед. За отсутствием родственников, народу на похоронах Герасима было немного, а отобедать остались только Михей с матерью и сёстрами, по сути его и не знавшие.

 Не гадала, не допускала к себе мыслей о смерти, а враз с поминок на поминки,  посетовала Евдокия.

 Никто не чает смертушку, не ведает грядущее

 Окромя Свишки убогого,  напомнила сестре Анна.

 Дажа карточки с Гараней не осталось для памяти,  пробормотала заплаканная Туся, но вдруг воспряла духом:  А ведь верно Откель ему было знать, што мне навещал?

 Вещания Свишкины гадать нешто, бает и бает А кады сбыться должно утаивает! Потому слухают его ухо на востро, а свершись ужо и не́пошто Блаженному обиды выказывать

 А я не прониклась, к мурцовке свела Помню, на́долго без бед потешил, а за горюшко близкое без внимания пустила?  поддакнула Туся Евдокии.

 Всё одно не исправила бы?  утешил Михей. За столом все затихли, Туся замерла в думах, уставившись на Михея:

 Што ж получается? Не разгони матушка Фаина Михаллна прислугу, не уведи меня Михей, так всех ножом истыкали?

 Можа так а можа Господь отвёл костлявую?

 Не время Господу преставиться,  ответили сёстры.

 Благодарствую вам за помощь с похоронами Герасима моего, што подле были Не осилить было одной, горевала бы до седых волос,  опомнилась девушка.

 Мы люди мирски Завсегда поможем И тот жа Свишка навещал держаться купно, тады и беды отступать будут,  успокоила Евдокия.

 Я што надумал, маменька, да при своих скажу,  привлёк внимание Михей,  Пойду на милицейскую службу проситься Отыщу отцовых душегубов, и кто с Гараней бесчинства творил В сердце запало, не успокоиться

 Ох и суматошну ты затею примыслил, Михей Из столяра в филёры?  всхлипнула мать.

 Столяничать бросать и мысли не имел, маменька!

 Гликось сие как,  неожиданно поддержала Туся,  Коли станется откупиться от Скородумовых, может и мне кое привлечение от новой власти выпадет?

 Нам с Нюшкой тожа терь время чаять наперёд,  задумалась Алёна,  Времена-те экие грядут?..

***

Морозным днём Михей и Туся прогуливаются по дорожке городского сада. Девушка держится под ручку, на встречных смотрит, сияет, улыбается. Приодета побогаче прежнего, да и жених у неё человек труда не в босяцких одёжах.

 Дышится легко, аж небо над головою кружит Кажись бы скорби отпускать не должны, а мне непочайно,  выводит Михея на беседу Туся,  По Гаране первую ночь в избыток выплакала, на девятины слезинки не осталось Да ты, Михей, на приглашение смел, а на беседу как язык надкусил?

 Столько слов сказать хотелось,  оправдывается Михей,  Мечтал прогуляться с тобой, пошептаться о том, о сём неважном, а вышли, и правда, будто язык отняло

 Можа молча,  жмётся Туся к Михею,  Сколь мне пережить пришлось, с тобою успокоение чувствую Во саду во-первой с кавалером гуляю, внимаю как барышни оборачиваются, хвалют, завидуют ли, а мне в усладу

 Ты у меня и личиком приятнейшая особа, цигея по фигурке, треушка лисья, пелеринка да муфточка под неё как не обернуться?

 Я у тебя?  зарумянилась Туся,  Слова твои сильше цигейки душу греют А пелерину у Марии выпросила к прилюдным прогулкам мои одёжи непригожи

 По одёжке встречают, по уму провожают Кафтан пошить не сложно, а ум человеку ни за каку монету не заиметь

 По уму, стало быть, меня любуешь?

 Ой, ненаглядная моя, в тебе всё распрекрасно!

 Мария клюшница-те в неведении была,  затараторила девушка,  По отъезду Фаина Михаллна отпустила на неделю, Мария и выехала к сестре на Моховы горы А возвернулась така бяда в дому грянула! Тожа слезою плакала

 Дом у Скородумовых видный! Сколькой прислуге содержать покои оные?

 Покамест богослужения, похороны собирала, перемёрз было А Фёдор появился отогрели Голландку два дня жарким огнём топили,  не слушая, тараторит Туся.

 Фёдор оный кто такой будет?

 Ой, прикащик в хозяйских покоях чай Матвей Иваныч ежедённо напоминает, а Фёдор и сам по уму правит Иной раз наперёд, а хозяин расхваливает, кой помощник прозорливый Он да Марья муж с жаной, из сенной прислуги мы с Гараней, нёмушка прачка, Демид да наёмник Антип на все руки Приходящих ишшо человека три наберётся

 Скородумовская семья большая, судя по всему?

 Ой, да! Скородумовых детей только пятеро Двое сыновей, не видывала никогда, в чинах военных да службах государевых, старши дочь да сын в имениях бо́льшим прожитием, а в городу Кирила с отцом управляются

 Туся!  неожиданно остановился Михей,  У меня появилась замечательная мысль А не зайти ли нам в фотосалон и заказать печатную карточку на память долгую?

Глава V

Дома терпимости во времена дореволюционные явление вполне себе легальное и оттого обычное. Придерживались они строгих правил, зачастую написанных губернскими земствами, и имели строжайший врачебно-полицейский контроль. Сейчас было время, все старорежимные пережитки ожидали своей переоценки, но старых правил существования не нарушали.

В одном ухоженном борделе с гардеробчиком и мизерной сценой, на которой расположился квартет музыкантов, и нечто заунывное подвывала певичка, пировала шайка Дрына. В приёмной зале под это дело был накрыт гостевой стол, сторонних клиентов отваживал специально нанятый амбал.

Бандиты пировали, смеялись, заигрывали с расфуфыренными кокотками, не опасаясь порицания и пренебрегая правилами бордельного этикета. Не было среди них Дрына и Фиксы.

 Мадам Фрайзон, и до коего часа бушует сей фуршет?  преклонил голову амбал, обратившись к проходящей мимо хозяйке элитного борделя, элегантной даме средних лет со светскими манерами Фрайзон Ольге Дмитриевне.

 До утра, Спиридоша, до утра!  обронила мадам.

Ольга Дмитриевна отошла, облокотилась на жардиньерку, пригубила длинный мундштук с папироской, затянулась и пустила тоненькую струйку дыма.

 Неожиданно расщедрился Авдей Семёныч, да прибудет ли сам-то?!  произнесла она, наблюдая вакханалию в зале.

 Чёловек!  оторвавшись от своей кокотки, поднял руку Сизый, к нему подбежал набриолиненный распорядитель.

 Чего изволите-с?

 Пришли-ка, голубчик, полового

 Уединиться решили-с?  приклонился человек.

 Хай освежит, да накроет заново, пока мы с Дусей в танце сблизимся, а засим в номере уединимся

Сизый сунул распорядителю пару пятидесятикопеечных купюр, тот отошёл к музыкантам, отдал одну ведущему, что-то шепнул, ансамбль заиграл танго. Сизый увлёк Дусю на танец.

Назад Дальше