Но здесь обнаружились и живые туземцы. Четыре рожи. Они сразу же бросились в мою сторону, мигом забыв, что всего секунду назад дрались между собой. Да, общий враг сплачивает. Хорошо хоть эти обезумевшие черти не бросились на Азерру, Мелиссу и Лавана. Первая задумчиво смотрела на портал и хмурила брови. А вторая стояла на коленях возле тела одарённого, громко шмыгала носом и гладила его по окровавленным волосам.
Кажись, Лавана ударили по башке чем-то очень тяжёлым. Наверное, характером Азерры. Но как они притащили его сюда? Волоком? Да и жив ли он вообще? На последний вопрос я сумел ответить. Мускулистая грудь воителя вздымалась значит, жив. Но он, как и я, имел все шансы помереть, ежели брюнетка не активирует портал.
Азерра, врубай этот чёртов нуль-переход! неистово заорал я, швырнул под ноги «Портал ученика», прошёл сквозь него и оказался позади четвёрки туземцев, дабы не драться с ними.
Брюнетка вздрогнула от неожиданности, обернулась, и её глаза расширились от удивления. Ещё бы, млять, за мной бежал целый табун!
А ты, оказывается, популярен среди мужчин, язвительно выдала убийца и стала шустро прикасаться к полудрагоценным камням, которые красовались в арке портала. Я знаю координаты Золотого Града. Туда и открою проход.
Замечательно, выдохнул я и подбежал к Мелиссе. Согнулся, упёр руки в колени и начал часто-часто дышать.
Эта ведьма чуть не убила Лавана, промычала девушка, наградив брюнетку негодующим взглядом. Сандр, посмотри, он весь в крови.
До свадьбы заживёт, выдал я и с трудом сглотнул густую слюну. Азерра, давай быстрее! Мы как бы спешим!
Не мешай! огрызнулась она и принялась шептать под нос: Так это сюда, туда жмём, потому что нас четверо, теперь вон тот камешек Получилось!
Арку стала затягивать голубая магическая плёнка. А я покосился на приближающихся мужиков, кивнул на них и опасливо спросил:
Азерра, а они не перенесутся за нами?
Нет. Я поставила ограничение на четырёх человек. После нашего переноса портал выключится, заверила она меня и первой шагнула в арку.
Мелисса, иди в портал. Только убедись, что у тебя нет с собой железа, приказал я девушке, а сам схватил за руки Лавана и волоком втащил его в волшебный переход.
На меня навалилась тьма, которая спустя секунду пропала, сменившись жарким полуднем, сухим ветерком, пыльным воздухом и чистыми голубыми небесами с ярким, жгучим солнцем, на фоне коего парил орёл.
Глава 4.
На наш квартет уставились дула пяти ружей. Их держали загорелые бородатые ребята в тюрбанах, шароварах, лёгких сапогах с загнутыми носами и в жилетках на голое тело. Мы явно ошиблись адресом. Это точно не Золотой Град.
Мы пришли с миром, братья, возвышенно проговорил я, продемонстрировав пустые ладони. У нас нет оружия, а намерения наши чисты.
«Братья» поколебались, немного расслабились и повесили ружья на плечи. А затем самый возрастной мужчина гортанно проговорил, подозрительно щуря глаза:
Вы кто такие? Откуда? И зачем перенеслись в наш город?
Мы из Марапана. На него напала сирена. Жуткая тварь, честно сказал я, вдохнув горячий пыльный воздух, в котором плясали песчинки. Еле спаслись от нее. А у вас мы не задержимся.
Мужчина окинул нашу банду хмурым взглядом, сплюнул под ноги и почти угрожающе проговорил:
Так, в городе преступлений не чинить. А ежели вот этот с разбитой головой помрёт, то хоронить его будете за свой счёт и за городской стеной. Нам тут не нужны могилы иноземцев.
Прекрасно. Нас всё устраивает, пропел я и следом спросил: А сколько стоит перенос в Золотой Град?
Шестнадцать золотых с носа, ответил мне другой «брат». У него за поясом оказался заткнут позолоченный жезл.
Ого! ошарашенно выдохнул я и потащил Лавана прочь от портала.
Девушки пошли за мной, осматривая небольшую, круглую площадь с каменно-твёрдой землёй, прокалённой жарким солнцем.
Вокруг стояли двухэтажные домики со стенами из светлого песчаника, плоскими крышами и крошечными окнами без стёкол, но с крепкими деревянными ставнями.
Перед домами красовались навесы, под которыми прятались лотки со всякой продукцией. Около них, не спеша, расхаживали немногочисленные мужчины и женщины. Первые практически ничем не отличались от уже виденной нами охраны портала, а вторые носили подобие сари и разноцветные платки на головах.
Возле дальнего конца площади под длинным навесом топтались кони, привязанные к столбам. Они недовольно прядали ушами и порой всхрапывали, вторя ленивым крикам зазывал.
Похоже, жизнь в этом городе протекает вяло и размеренно, подметила Мелисса. Никто никуда не спешит. Горожане напоминают сонных мух.
Ага, поддакнул я. На их фоне даже постанывающий в беспамятстве Лаван выглядит живчиком. Однако его всё равно надо бы привести в чувство. Но как?
Мой взгляд обратился к крошечному старику с морщинистым круглым лицом, которое было похоже на печёное яблоко с седыми волосками, торчащими из горбатого носа. Перед старичком в тени дома стояла закрытая бочка с кружкой, а сам он сидел на табуретке.
Уважаемый! обратился я к нему, облизав сухие губы. Воду продаёте?!
Да, да, незнакомец, радостно кивнул продавец, поправил сползший на лоб тюрбан и страстно добавил: Всего медяк за полную кружку чистейшей колодезной воды, которая так хороша в столь жаркий полдень. Клянусь Пустыней, вы нигде не найдёте воду чище и прохладнее, чем у меня. Пусть меня проклянут предки, ежели я лгу!
Вот это я понимаю реклама, прошептал я себе под нос, подтащил Лавана к бочке и взял протянутую стариком кружку. Сперва жадно отпил сам, а затем вылил оставшуюся воду на лицо одарённого. Тот застонал сильнее, но в себя не пришёл. Пришлось потратить на него ещё одну кружку воды и лишь тогда он захлопал мутными глазами.
Где мы? прошептал окровавленный воитель и принял сидячее положение.
Хороший вопрос, буркнул я и недобро глянул на необычайно молчаливую Азерру. Ты же говорила, что знаешь координаты Золотого Града.
Я думала, что знаю, пожала она плечами, взяла у старика кружку, запрокинула голову и принялась пить, брезгливо не прикасаясь к таре губами. Напившись, вернула кружку продавцу и хмуро спросила: Как называется эта пыльная дыра?
Между ног у тебя пыльная дыра, обиженно бросил дед, наградив её недружелюбным взглядом. А это город Шарамульшах, да простоит он ещё тысячи лет и будут счастливы и богаты все его жители.
Все сто пятьдесят или может аж сто пятьдесят один житель? ехидно сказала убийца, уперев руки в крутые бёдра.
Уважаемый, не слушайте её. Ей солнце голову напекло, вклинился я в начавшую разгораться перепалку. Скажите лучше есть ли у вас представительство банка гильдии «Звонкая монета»?
Нету, коротко бросил он, сверкая глазами, утопающими в набрякших веках. Ежели больше не будете воду брать, то расплачивайтесь и иди отседова. Не тратьте понапрасну моё время.
А может в соседнем городе есть такой банк? не отставал я от старика, несмотря на его враждебность.
Может и есть, буркнул дед, пожевал бесцветные губы и нехотя добавил: В дне пути возле самой пустыни раскинулся Харишах. Там точно есть банки и портал, как у нас.
Благодарю, с улыбкой произнёс я, щёлкнул пальцами и приказал: Азерра, расплатись и добавь пару монет за свой длинный язык.
Девушка окинула меня недовольным взглядом, но всё же молча вручила торговцу деньги. А я заметил на себе удивлённый взор Мелиссы, которая помогла подняться Лавану. В его глазах царила аж целая тьма вопросов.
Посему я решительно произнёс:
Все разговоры отложим до местного трактира. А пока, господа и дамы, давайте прошвырнёмся по базару и купим себе нормальную одежду. А потом я поведаю вам о своём плане.
Никто не стал спорить. И вскоре мы обошли местные лавки, торгующие готовой одеждой. После этого я, Лаван и Мелисса стали счастливыми обладателями отличающихся лишь размерами вещей. Недовольная убийца за двенадцать серебряных монет купила нам шаровары, сапоги, рубахи и жилетки. Но новую одежду мы решили надеть только после купальни, посему направились на поиски трактира.
И пока наша банда шла мимо лотков, я алчным взглядом искал дешёвые артефакты. Однако мне не удалось отыскать даже дорогих артефактов. Ни те, ни другие вообще здесь не водились. Всё-таки крошечный Шарамульшах сильно уступал в развитии не только Золотому Граду, но и десяткам других городов.
Зато возле самого выхода с базара мне удалось заметить скучающего под навесом носатого мальчишку. Он устроился между лавкой с фруктами и гончаром. А перед ним на круглом столике лежал горный хрусталь, который мог определить уровень одарённого.
Азерра, прошептал я на ушко убийцы, которая вышагивала рядом со мной с таким видом, будто она царица, а мы её слуги. Дай-ка мне несколько медных чешуек.
Ты знаешь, Сандр, альфонсы обычно симпатичные, съязвила она, но деньги мне всё-таки передала.
Сандр симпатичный вроде, заступилась за меня Мелисса, а Лаван лишь хмыкнул. Вопросы в его серых раскосых глазах множились со скоростью света.
Мелисса, твои слова это бальзам на мою израненную душу, иронично проговорил я и серьёзно добавил: Идите вперёд. Догоню.
Лучше не догоняй, насмешливо бросила Азерра и продолжила путь, усиленно вертя задницей.
Её соблазнительную пятую точку взглядами провожал весь базар, даже куры и Лаван. Последний старался глядеть на нее украдкой, дабы Мелисса не заметила. Но та особо и не смотрела на одарённого. Она пошла за девушкой и что-то возмущённо ей сказала. Я не расслышал.
Подскочил к встрепенувшемуся мальчишке и спросил:
Сколько стоит определить ступень?
Две медные монеты, заученно выдал он и тряпочкой проворно стёр пыль с горного хрусталя. Тот заблестел ещё сильнее. Аж глазам больно стало.
На, положил я на стол два кругляшка со стёртыми краями.
Пользуйтесь, разрешил малец и ловко схватил монеты.
Смотри! ахнул я, ткнул пальцем ему за спину и выпучил глаза.
Парнишка резко повернулся, как в одно место ужаленный. А я быстро положил руку на горный хрусталь, стал торопливо считать вспыхнувшие грани и тараторить:
Вон, вон, чуть выше смотри, на стене, а теперь на крыше Всё, убежал.
Я отдёрнул руку, когда с изумлением насчитал аж сорок восемь горящих граней! Офигеть!
Что там? Я ничего не увидел, взволнованно спросил обернувшийся мальчишка.
Показалось, с улыбкой бросил я и помахал ему рукой. Пока.
Хм, озадаченно хмыкнул юный местный житель с таким видом, словно его обокрали.
Я поспешил за своими прилично отдалившимися спутниками. Они уже вышагивали по кривой улочке, на которой пинали шкуру чумазые дети, а в тени лежала грустная собака и грызла древнюю кость.
Пока догонял их, попутно обрадованно подумал о том, что смерть некроманта дала мне целых пятнадцать уровней! Офигеть! Просто супер! Ещё один уровень и мой дар перескочит на следующую лестницу!
Пока же у меня были вот такие параметры:
Дар: мастер карт.
Возраст: 18.
Ступень: 48
Лестница: Железная.
Объём маны: 240.
Время восстановления маны: 1 единица в 7 сек.
Количество привязанных карт: 1.
Многие одарённые до подобной ступени добирались лет за десять, а я её достиг меньше чем за месяц! Неудивительно, что радость буквально ручьём била из меня, а с губ не сходила широкая улыбка.
И моё настроение даже не испортила Азерра, которая едко произнесла, когда я догнал её:
Чего такой счастливый? Кто-то ещё слабый зрением сказал, что ты вроде симпатичный?
Нет, там пророк был, который по секрету шепнул мне, что тебе жить осталось до понедельника, парировал я и закашлялся. Кха кха чёртов песок в горло попал.
А вот купальня, еда и возможность немного перевести дух, прогудел Лаван, указав на деревянную вывеску трактира. Он назывался «Сытый путник».
Скорей бы уже ополоснуться, негромко проговорила Мелисса и торопливо миновала дверь, галантно открытую перед ней Лаваном.
Внутри нас встретил квадратный полутёмный зал с круглыми обшарпанными столами, табуретками, стенами из всё того же песчаника и окнами, занавешенными тонкой белой тканью. Из посетителей посреди зала громко разговаривали и гоготали только четверо одарённых: два мага и столько же воителей. А в углу за ширмой с гербом гильдии «Самум» слышался тоненький смех и оттуда же выплывал сладковатый запах какой-то дурман-травы.
Сойдёт, решил я и двинулся по слегка запорошённому песком дощатому полу к хозяину. Лысому толстяку со вторым подбородком, который закрывал дряблую шею. Пуговицы его жилетки держались из последних сил. Они вот-вот грозились выстрелить и прошить насквозь какого-нибудь бедолагу.
Я с опаской покосился на них, когда подошёл к хозяину. А тот даже не стал подниматься со стула. Только вопросительно посмотрел на меня маленькими глазками, почти потерявшимися на влажно поблескивающей потной ряхе. За его отталкивающей внешностью скрывался «чуткий» и «отзывчивый» человек. Он всего за грабительские две серебряные монеты позволил нам четверым воспользоваться купальней.
Однако лично я буквально наслаждался отведёнными мне в бочке с водой минутами. А потом нехотя напялил чистую одежду и спустился в зал. Тут уже восседали все мои спутники. Они расположились за столиком у окна. Я подошёл к ним и уселся возле подоконника.
Еду скоро принесут, хрипло проговорил Лаван, который быстрее всех помылся. Его русые волосы влажно поблёскивали, а глаза голодно светились, точно у волка. Я взял на себя смелость заказать сразу на четверых.
Молодец, похвалил я его и немного отдёрнул засаленную занавеску, дабы видеть улицу. На ней продолжали играть дети.
Так это Что стряслось-то в Марапане? спросил одарённый и почесал кончик свёрнутого набок носа. Откудава среди нас Азерра?
Похоже, меня вам послала сама богиня Удачи, усмехнулась красотка полными губами и поправила тщательно вымытые волосы, которые до конца ещё не высохли.
Скорее, наоборот, пробурчала Мелисса, наградив её недружелюбным взглядом.
Кстати, милочка, мужская одежда тебе очень идёт. Так сразу и не разберёшь: мальчик ты или девочка, ядовито сострила убийца и расплылась в белозубой улыбке.
Помолчи, устало рыкнул я на неё и тяжело вздохнул. Господи, лучше бы я её убил. Лаван, на Марапан напала сирена. Она околдовала всех мужчин. А мне повезло меня её чары не коснулись, потому что Азерра постоянно приводила меня в чувство
Как? перебил меня воитель, украдкой поглядывая на великолепный бюст убийцы. На верхней части её груди эротично блестела пара капелек воды.
По щекам хлестала, выдохнул я и попытался соскочить со скользкой темы: Но это сейчас уже не важно. Главное то, что Азерра перепутала координаты и вместо Золотого Града мы попали сюда. Однако не стоит отчаиваться. У меня есть план. Нам нужно добраться до городка Харишах. Там я возьму ссуду в банке «Звонкая монета», после чего мы сможем воспользоваться порталом.
А тебе дадут? усомнился Лаван, приподняв лохматую бровь.
Дадут, заверил я его. Как вам идея?
А не опасно ли идти целый день по местным землям? хмуро спросила Мелисса и поёжилась.
Хороший вопрос, одобрил воитель и с кривой усмешкой добавил: С нашей-то удачей на нас нападут все твари, обитающий в этих землях. Мы будто притягиваем неприятности, как дерьмо мух. Может, нас кто-то проклял под шумок?
Мы с Мелиссой быстро переглянулись. А затем я успокаивающе произнес: