Член Российского союза писателей.
Вкус «Амарулы»
(отрывок)
У Дарьи это был второй брак. После душевных терзаний, наперекор лавине людских пересудов Даша и Матвей соединяют свои судьбы, вливаются в один медальон, и крышечка закрывается. У Матвея в первом браке двое детей мальчик и девочка, а у Даши дочь Лена. Молва в городе наполнялась красноречивым молчанием, и в каждом втором взгляде читалось: «Увела из семьи» А она не уводила, она любила. Их сердца стучали в одном ритме. В ритме любви, в ритме слияния их чувств. И этот ритм победил понимание здравого смысла. Разум отступил. Но накипь бурлящих вокруг настроений ложкой дегтя проникала в их жизнь. Оставаться в этом кипении выплесков было невыносимо.
Лену на свой страх и риск Дарья и Матвей взяли с собой в ЮАР. Дарья и мысли не могла допустить оставить семнадцатилетнюю девочку в России. Дети Матвея остались со своей матерью в России, в Петербурге.
Из Москвы в Хараре мы летели через Дели. Одеты были красиво жили на Севере, и «северные длинные рубли» позволяли себя тратить на красивые вещи. Глядя на прилично выглядевшую семью, стюардесса предложила Даше купить из передвижного duty-free французские духи за пятьдесят долларов; она и представить не могла, что это десятая часть их кошелька. Объявили плановую посадку все пассажиры должны пройти в транзитную зону аэропорта. Матвей перед выходом спрятал под пластмассовую шторку иллюминатора булочки, масло и сыр, оставшиеся от предложенного в самолете ужина, хотел с собой взять, чтобы доллары на перекусы не тратить. Когда мы вернулись, шторки были подняты, и, конечно же, наша провизия была изъята. Можно было представить, как смеялась стюардесса. Или, наоборот, подумала: «Духи не могут себе позволить, на булках экономят, а все туда же»
Полет продолжался, мы летели в Хараре. Через семь часов самолет пошел на снижение. За иллюминатором была сказка! Волшебная страна: солнце, горы, пальмы Лимпопо, где гуляет гиппо-по. Мы в Африке!
Впервые за границей и сразу на край света!
Отсюда до Москвы девять тысяч километров. Перелет занимает семнадцать часов, и он завершен!
В Хараре мы без проблем прошли паспортный контроль и вышли в город. Наша задача была найти вокзал, купить билеты на микроавтобус и отправиться в Йоханнесбург.
Эту задачу надо решить без смартфона, навигатора и без английского. Смартфоны и навигаторы в 1993 году были только у инопланетян, а очертания английского только у Матвея. Но Матвей так умело пользовался своими знаниями, и все, что скапливалось годами, он вытаскивал из своей головы и в нестандартной обстановке виртуозно жонглировал всем тем, что имел.
В Хараре мы направились к автовокзалу по схеме «и по-луанглийский язык приведет куда надо». Схема сработала, и мы добрались до вокзала. Но случилось непредвиденное: туфли натерли Лене мозоль, и она не могла идти. Матвей у местных выяснил, где можно купить туфли, и, объяснив нам направление, вернулся на вокзал. Встретиться договорились на площади.
Вроде бы все было понятно два поворота, и мы на рынке. Назад те же два поворота, и мы встречаемся. В полной уверенности, что мы не заплутаем, мы пришли к туфлям. По торговым рядам стали искать туфли. Купили. А теперь назад, к Матвею, но пока мы ходили по торговым рядам, потеряли ориентир. И мы понимаем, что не знаем, КУДА идти, по КАКОЙ улице. Мы не в Москве, мы на другом конце земли, вокруг люди негроидной расы, говорящие на чужом языке. И среди всего этого молодая белая женщина со своей дочкой, семнадцатилетней девочкой.
Выдававшие нас растерянность и потерянность магнетически притягивали интерес местного населения. Осознание того, что мы без документов, без денег и самое главное без Матвея, в западне наших волшебных грез, породило состояние тревоги, которое медленно подступало к горлу. Позже, когда Даша прожила в Африке более десяти лет, эта ситуация парализовала ее сознание, потому что она знала, ЧТО могло бы случиться, если бы они потерялись. Но ангелы-хранители оградили нас от душевных и телесных терзаний и послали черную девушку, которая поняла, что мы ищем. Как она нас поняла? Но она привела нас на площадь, где уже ждал Матвей. Видно, эта площадь общее место встреч.
Чувство радости было сдержанным, предстоящие события так стремительно менялись, что осознание всего происшедшего придет позже. Мы подарили девушке матрешку, которой она была рада как ребенок, и, попрощавшись с ней, пошли на вокзал.
Из Хараре на микроавтобусе мы отправились к границе Зимбабве. С нами ехали только черные и один китаец. На границе ЮАР при проверке документов построили всех, кроме нас. Мы белые. Черные в этой стране знали свое место. Это был 1993 год. Офицеров границы внешность Лены не оставила равнодушными. Ее молодость, энергия, яркость, красота без всяких усилий разжигали интерес мужчин. Они шутили и были вежливыми и услужливыми. Матвей удачно поддерживал атмосферу. Один из офицеров, просматривая наши анкеты, спросил Матвея:
Какую сумму в валюте вы имеете?
Матвей:
Пятьсот долларов.
У Даши все похолодело, она подумала: «Это конец, нас с пятьюстами долларами на ТРОИХ не пропустят!»
Офицер изумленно посмотрел на Матвея, подняв брови, и, встав со стула, спросил:
На всех?!
Матвей не растерялся и с видом «Да вы что? За кого вы нас держите?» уверенно ответил:
Нет! На каждого!
Проверять не стали! Пропустили! УРА! Первый этап пройден!
Сегодня мы довольные, радостные, счастливые! В микроавтобусе с черными и китайцем мчимся в Йоханнесбург! Это сегодня!
А завтра? Мы даже не знаем, что нас ждет завтра. Но это будет ЗАВТРА.
Посредники в Москве, которые организовали нам визы за соответствующее денежное вознаграждение, заверили нас в полной готовности встречающей стороны. Встречи с нами ждут, и проработано несколько компаний на предмет трудоустройства.
Привезли нас на вокзал, где одни черные, кто спал, кто ел, кто пел. Их было так много, что при виде этой картины нам стало совсем неуютно. У Матвея был номер телефона, который дали в Москве.
Было поздно, но нам повезло: номер ответил и заговорил. Услышав на русском «Я слушаю», Матвей взбодрился:
Добрый вечер, вы Андрей?
Голос в трубке оживился:
Да. Вы из Москвы? Я в курсе. Вы где?
Вам сейчас объяснят. И Матвей передал трубку водителю.
Когда Андрей узнал, куда нас привезли, он строго-настрого наказал:
Даже не двигайтесь, стойте на месте, я сейчас приеду.
Приехал Андрей быстро. У него был свой интерес, он рассчитывал на комиссионные, но, когда узнал, что у нас только пятьсот долларов, был очень разочарован. Мы поселились в совсем непрезентабельном районе Йоханнесбурга Berea (Берия), в отеле Mina mount («Мина маунт»), где в основном останавливаются прибывшие из России и русские из Израиля. Управляющий отелем поселил нас в подвал, номер сырой, неуютный и с очень маленькими окнами.
Я взяла матрешек и еще что-то и презентовала их хозяину. Хозяин оценил подарок и сразу же переселил нас в другой номер светлый, большой, с балконом и видом на центральную улицу.
Опять вернулось легкое, приятное возбуждение хорошего настроения: мы живы, здоровы, все вместе, в хорошем номере отеля Mina mount.
Здесь, в отеле Mina mount, и началось то самое ЗАВТРА, о котором мы и думать не хотели, удачно оторвавшись от границы Зимбабве, направляясь в Йоханнесбург.
После общения с Андреем стало все ясно: встречать встречают, берут мзду в долларовом эквиваленте, а дальше как повезет.
Когда речь зашла о работе, Андрей выкатил глаза и с удивлением произнес:
Какая работа? Сначала все прибывшие делают документы через адвоката, услуги которого стоят пять тысяч долларов, а потом ищут работу. С документами я могу помочь.
Никаких документов. Сначала работа. Не будет работы, мы возвращаемся в Москву! категорично сказал Матвей.
Матвей, ваших денег может хватить недели на три при условии: одна сосиска в день и пить только воду. В этой стране многое изменилось, на паперти уже появились белые. Немного, но есть. Прошли те времена, когда шампунем асфальт мыли и после шести вечера ни одного черного.
Матвей не унимался:
Без работы по специальности мы здесь не останемся, у нас билеты с обратной датой.
Видя нашу ситуацию, Андрей пообещал устроить Лену в парикмахерскую. И устроил. Лена ездила на двух автобусах в другой конец Йоханнесбурга.
В отель возвращалась к ужину. Мы позволяли себе одноразовое питание в день, и это был ужин. В течение дня мы могли съесть по одному банану, а к ужину покупали сосиски или бургер в самом дешевом супермаркете ЮАР Checkers («Чикерс»), Вместо тарелок у нас были полипропиленовые поддонники, в которых продавали и сейчас продают фасованные овощи и фрукты. Пили воду. Все было сосредоточено на ужине, когда возвращалась Лена: она была добытчицей, первая пошла работать и приносить пусть небольшие, но деньги в семью. На тот момент для нас любые деньги были ДЕНЬГИ.
Однажды Лена к ужину не подъехала. Мы ждем десять минут, двадцать, тридцать. Автобусы приходят, а ее нет! Нервы на пределе, состояние, близкое к срыву. Мы понимали, что, если Лены не будет еще полчаса, надо срочно что-то делать. А ЧТО? С чего начать? Было такое чувство, что я на краю пропасти, и сильная мощь ветра неудержимо пытается меня сбросить, и мне не удержаться. И вопросы «ЧТО делать?» и с «ЧЕГО начать?» уже не возникнут.
Меня душили мысли, я сидела бледная, не в состоянии даже выйти на балкон. И вдруг голос Матвея: «Лена идет». Матвей стал кричать с балкона: «Лена! Лена!» Я не могла встать, когда Лена зашла, не могла произнести ни слова.
Матвей тихо спросил:
Леночка, что случилось?
Я в Down Town (Даунтаун) проехала остановку, вернулась и поехала в правильном направлении. Не волнуйтесь, я потерялась, но не растерялась.
Она была «незагугленная», без смартфонов, айпадов и других гаджетов, словом, всего того, что дает возможность одалживать мысли и решения, а свои мозги не тревожить. Наши дети росли без бабушек и дедушек, без нянек и репетиторов, и это формировало в них самостоятельность, а в нестандартной обстановке проявлялась способность принять верное решение. Лена собралась, сориентировалась и, самое главное, не впала в панику. Слава богу, все обошлось.
Дни были наполнены поиском работы, перспектива остаться без денег очень напрягала, считали каждый цент.
С восьми утра до пяти вечера мы переходили из одного офиса в другой в этих зеркальных небоскребах и монументальных зданиях викторианского стиля.
Через две недели подошвы туфель были истоптаны до дыр.
Можете представить картину. Попадаешь в зеркальное царство небоскребов, которое можно было в 1993 году увидеть только в видеофильме с гнусавым переводом. И мы, туристы из России, экономя даже на автобусных билетах, ходили везде пешком, съедали один банан в день, не имея ни телефона, ни машины, ни апартаментов, переходили из одного офиса в другой этих красивых зданий, от которых веяло СИЛОЙ и ВЛАСТЬЮ. Небоскребы стояли как ракеты, устремленные ввысь, поражая своей НЕПРИСТУПНОСТЬЮ.
Но самое удивительное мы не помним ни одного случая, где бы НЕ подпустили или НЕ пропустили. Нам помогали, советовали, давали прямые контакты других компаний, и это участие держало нас на плаву. В одном из головных офисов нам подарили справочную книгу «Желтые страницы» толстую-претолстую. У нас закружилась голова мы держали в руках огромную книгу и были уверены: теперь мы ВСЕ знаем нам вручили клад, да еще бесплатно. Мы же не знали, что «Желтые страницы» не продаются, они раздаются судьба у них такая: распространять информацию обо всех компаниях ЮАР. Матвей выписал все компании горнодобывающих ведомств с адресами и телефонами.
Прошла неделя результатов нет. Из двадцати пяти компаний, в которые было написано, пришли стандартные отказы: «К сожалению, в настоящее время предложить ничего не можем. С уважением» Опять мимо. Надежды рушились как песочные замки.
Время шло, деньги заканчивались, мы готовы были на любую работу, чтобы пополнить свой кошелек и продержаться хотя бы месяц. На месяц вперед был оплачен отель.
Нам предложили продавать картины, мы согласились, поехали. Картины не продали, а позора натерпелись стыдно вспомнить. На вопрос «Не желаете ли вы взглянуть на картины?» нам отвечали: «Пошли вон отсюда!» И мы в свои тридцать восемь лет, проглотив этот унижающий для нас позор, шли к следующему дому в надежде, что повезет. Нет, не везло.
В полном отчаянии Матвей прорабатывал любые варианты временного трудоустройства и по чьей-то подсказке был направлен на освободившееся место охранника.
Даша, мне предложили работу охранника в ювелирном магазине.
Я с радостью почти прокричала:
Соглашайся!
Хозяйка магазина богатая еврейка. Но с ней надо спать, сказал Матвей почти шепотом, осознавая смысл сказанного и стыдясь этого.
Я помолчала, но, понимая безысходность нашего положения, ответила:
Иди.
Матвей не пошел. И слава богу!
На следующий день мы, опять собрав скудные крохи надежды, подавленные и придавленные гнетом униженной потерянности и растерянности, отправились в Down Town. И путь наш лежал в компанию TransNatal («ТрансНатал»), На пункте охраны, как и в предыдущих компаниях, Матвей вопрошающе объясняет: «Я горный инженер из России, ищу работу, могу ли я» и так далее. Черный охранник направляет Матвея к геологу. Я, держа список всех двадцати пяти шахт, неожиданно для себя спрашиваю:
Матвей, а как ты насчет шахты Matla («Магла»)?
Даша, я готов лететь, ехать, ползти на ЛЮБУЮ шахту. И почему ты меня об этом спрашиваешь?
А я и сама не знала, почему. Но позже узнала, а точнее, поняла. Мы поднялись к геологу. Матвей начал рассказывать о себе, показал паспорт механизированной отработки лавы. Геолог не остался равнодушным и сказал Матвею прийти через два дня на прием к операционному директору, господину Питу Хендерсену.
Прошло два дня, у нас осталось двадцать рандов. На эти деньги можно купить булку хлеба, сосиски и бутылку молока. И все! Денег больше НЕТ. Работы НЕТ. Тростиночки, СОЛОМИНКИ, за что схватиться, чтоб только удержаться, тоже НЕТ.
Обещанная геологом встреча с операционным директором «ТрансНатала» П. Хендерсеном вселяла надежду.
И мы оба понимаем: это последняя надежда!
«Только бы ничего не случилось. Только бы встреча состоялась. Только бы НИЧЕГО не произошло, что может помешать встрече», думали мы в унисон с Матвеем.
Через два дня мы подходим к офису «ТрансНатала». Представляемся охраннику. Охранник звонит, мы стоим как две натянутые струны: что сейчас нас ждет зазвучит полонез Огинского или барабанная дробь и струны окажутся не нужны?
Положив трубку телефона, охранник повернулся к Матвею и четко произнес:
Господин Хендерсен на месте и ждет вас.
В кабинете за большим столом сидел седовласый мужчина лет пятидесяти. От него веяло благородством и спокойствием.
Прошу вас, проходите, присаживайтесь. И с интересом стал всматриваться в экзотический материал другого континента. Слушаю вас, как бы говоря: «Ну и чем же, ребята, вы можете меня удивить?»
И, переведя взгляд на Матвея, жестом показал: «Я весь внимание».
Как мы все понимаем, в 1993 году проектов, презентаций в России вообще не было, и единственным презентационным материалом был паспорт механизированной отработки лавы. Матвею надо отдать должное: в состоянии внутренней безнадеги он сумел взять себя в руки, проявил немыслимое самообладание, уверенность и грамотность.