Судьба. Мрачные души - Мартинес Мария 3 стр.


 Ты собираешься рассказать мне, почему этот парень нашел тебя на дороге в такую жуткую погоду?

 А что если не собиралась?  Подушка прилетела ей прямо в лицо.  Ладно! После школы я пошла в старый амбар сделать несколько фотографий

 Но твоя машина в ремонте.

 Я шла пешком.

 Семь километров?

Кейт бросила на нее резкий взгляд.

 Так рассказывать или нет?

 Прости!  извинилась Джилл и приложила палец к губам, жестом заверяя подругу, что отныне ее рот на замке.

 Я пошла в амбар, чтобы успеть сделать фото, прежде чем его снесут. Когда я возвращалась домой, пошел дождь, и я поскользнулась. Он проезжал мимо и подобрал меня. Вот и вся история.

 А кто эти друзья, к которым он приехал в гости?

 Думаю, что это новенький в нашем классе.

 Ну, он довольно симпатичный,  отметила Джилл.

 Новый мальчик?

 Уильям!

Кейт улыбнулась, опустив взгляд на скрещенные руки, и почувствовала что-то вроде щекотки в животе, разворачивая платок, который, по-видимому, забыла вернуть Уильяму.

 Это правда. Слишком симпатичный.

Джилл нахмурилась.

 Разве это плохо? А то ты какая-то кислая.

 Я не говорю, что это плохо. Просто По моему опыту общение с красивыми парнями всегда оборачивалось для меня катастрофой.

 Парнями? Ты же встречалась только с этим придурком Джастином.

Кейт фыркнула и покачала головой.

 И этого более чем достаточно, поверь мне. Я не планирую ни с кем встречаться. У меня есть более важные дела, о которых нужно беспокоиться.

 Работа, выпуск, колледж, сохранение целомудрия  скучающим голосом перечислила Джилл.

 Да, звучит как отличный план.

 Я бы не назвала будущее без секса отличным планом.

 Секс не так уж и важен.

Джилл надула шар из жевательной резинки и посмотрела на Кейт с озорной улыбкой.

 Но Господина Сноба ты прямо-таки пожирала глазами.

 Какого господина?  Кейт засмеялась, когда поняла, что подруга имеет ввиду Уильяма.  Он не сноб. Он был очень мил со мной.

 Ага, он такой милый от природы.  Джилл закатила глаза.  В любом случае, ты была очень близка к тому, чтобы умолять его остаться. Уильям, ты должен обсохнуть и выпить кофе, это меньшее, чем я могу отблагодарить тебя!  передразнила она подругу.

Кейт вздрогнула и покраснела, чувствуя, как забилось ее сердце.

 Я что, правда так сказала?

 Ты действительно выглядела немного отчаявшейся,  ухмыляясь сказала Джилл.

 Какой позор! Думаешь, он это заметил?

 Сомневаюсь, ему похоже не терпелось свалить. Еще немного, и он бы телепортировался отсюда.

Кейт поникла, как сдувшийся воздушный шарик. Искренность была одной из добродетелей, которую она больше всего ценила в подруге. Хотя в этот момент она предпочла бы, чтобы Джилл приукрасила очевидное.

 Он, наверное, подумал, что я сумасшедшая,  прошептала она,  Хотя какая разница! Сомневаюсь, что мы еще встретимся.

 Он может остаться в городе.

 И что?

 Будет странно, если он не обратит на тебя внимание, если только он не слепой,  ответила Джилл так, будто это было очевидно.

 Он даже не посмотрел на меня.

 Я же сказала, что он слепой. И гей, я уверена. Слепой и гей какая жалость!

Кейт бросила подушку в подругу, и они расхохотались.

От души нахохотавшись, она откинулась на подушки.

 Меня злит, что я вела себя как идиотка. Он, наверное, решил, что я глупая.

 Тебя же не интересуют парни и секс, так что его мнение не имеет значения,  Джилл склонила голову и озорно улыбнулась.  Тебе ведь все равно, правда?

Вопрос был задан специально, чтобы поставить Кейт в неловкое положение.

 Может, и нет,  неохотно признала Кейт. Возможно, мне он немного нравится. Он очень симпатичный. Или, может быть, дело в его задумчивом взгляде. Не знаю, есть в нем что-то печальное.

Джилл протестующе простонала.

 В том, что он пушка, я с тобой полностью согласна. Но печальный? Да его машина стоит как пять лет обучения в университете! А одежду его видела? Такой не найти в торговом центре. Я бы не сказала, что он грустный, скорее просто смотрит на нас с высоты своего огромного пьедестала. Это стало понятно, когда он сбежал. Да, конечно, иметь столько денег любого сделает печальным!

 Когда ты успела все это заметить?

 Просто я обращаю внимание на детали.

Она вскочила, подошла к окну, отдернула занавеску и застыла, глядя вдаль.

Кейт молчала, наблюдая, как Джилл водит пальцем по струйке воды на стекле. Возможно, она права. Внешний вид Уильяма говорил о его привилегированном положении. К тому же, в нем прослеживалась гордость и высокомерие и в то же время раздражающая интеллигентность. Наверняка он учился в одной из частных школ в Европе.

Она обняла себя, чтобы унять дрожь, сотрясающую тело каждый раз, когда она думала о его руках, держащих ее.

 У него точно есть девушка. Одна из тех моделей с километровыми ногами и экзотическим именем вдобавок к остальному.

 Да ты ревнуешь!  Джилл хохотнула.

 Ну все, сменим тему!

Джилл усмехнулась. Она вновь села на диван, не в силах оставаться на месте.

 И куда он направляется?

Кейт закатила глаза. И это она называет сменой темы!

 К озеру. Насколько я знаю, он приехал в гости к друзьям.

 А что за друзья?

 Я же уже говорила. Эван Соломон, новенький.

Джилл приподняла брови и надула губы.

 Да, тот мускулистый парень. Что ж, не удивлена, он тоже немного странный.

 А мне кажется, он милый.

 А Уильям грустный, так и доверяй твоим суждениям о людях!

Кейт залилась смехом, не в силах остановиться.

 Да пошла ты!

3

Вдали показался дом из дерева и камня, окруженный густым лесом.

Уильям улыбнулся, радуясь, что наконец-то отыскал его.

Вблизи можно было увидеть, что у дома два этажа и большие окна, открывающие вид на освещенные комнаты.

Уильям почувствовал ком в горле. Как же он скучал по ним.

Посыпанная гравием площадка служила стоянкой для минивэна и джипа. Уильям остановился у машин и просигналил пару раз.

Главные ворота распахнулись, и девочка, совсем малышка, крохотного росточка, вылетела Уильяму навстречу.

 Он здесь, он приехал!

Она побежала к Уильяму своими крошечными босыми ножками, и широкая улыбка озарила ее личико. У нее были светлые волнистые волосы, собранные в хвост, и большие серые глаза невероятной красоты.

Уильям присел, приветствуя ее, и девочка прыгнула в его объятия с обезоруживающей грацией.

 Уильям!  пропела она.

 Привет, Эйприл, как же ты выросла!

Девчушка возбужденно кивнула и прижалась к его шее.

 Я скучала по тебе.

 А я по тебе. Не представляешь, как сильно,  признался он, поцеловав ее в лоб.

Уильям высвободился из объятий Эйприл, чтобы поприветствовать женщину с копной распущенных светлых волос и светлыми глазами, идущую к нему быстрым шагом. Рейчел, жена Даниэля. За ней следовали дети: Картер, самый старший, Эван и младший Джаред.

 Уилл!

 Привет, Рейчел!

 Я так рада, что ты наконец с нами!  воскликнула она. Они обнялись, и она взяла его лицо в свои руки, поцеловав в щеку.  Такой же красивый, как всегда. Ах, да ты вымок до нитки! Что с тобой случилось?

Уильям улыбнулся и покачал головой, давая понять, что внешний вид его не особо заботит.

 Небольшой инцидент на дороге, ничего серьезного.

 Ты уверен? Выглядишь немного уставшим.

 Ладно, мам, всеми этими нежностями добьешься того, что он станет человеком!  вмешался Джаред. Он подошел к Уильяму и крепко пожал ему руку.  Как дела, чувак?

Уильям осмотрел его с головы до ног. Он был очень похож на свою мать.

 Как ты, черт возьми, стал таким большим, Джаред?

 Как? Да он днями напролет смотрит в окно, вытягивая шею, подглядывает за девочками в раздевалке,  ответил Эван, одарив насмешливым взглядом младшего брата,  верно, маленький извращенец?

 Иди к черту!  огрызнулся Джаред.

 Джаред, не говори так со своим братом,  властным тоном сказала Рейчел. Затем указала пальцем на Эвана,  а ты оставь его в покое или будешь мыть посуду всю неделю.

 Эти дети!  скучающе произнес Картер. Он был очень похож на своего отца. Высокий, темноволосый и коренастый, с темными веселыми глазами,  я рад, что ты приехал, Уильям, с тобой здесь будет веселее.

Они крепко пожали друг другу руки.

 Я тоже рад.

Взгляд Уильяма метнулся к медленно приближающемуся мужчине.

 Даниэль,  прошептал он.

 Добро пожаловать домой, брат!  воскликнул Даниэль, не сдерживая эмоции.

Они обнялись.

Прошло чуть больше года с тех пор, как они виделись в последний раз.

Слишком долго даже для них.

Поболтав немного в гостиной, они пошли на кухню.

Рейчел вращалась между кастрюлями и сковородками. Она улыбнулась Уильяму, протянув ему миску со свежими овощами.

 Будь добр, порежь на маленькие кусочки.

 Конечно.

Мальчики накрывали на стол, пока Даниэль доставал стейки из духовки, сервируя их на блюде.

 Новый внедорожник, да, Уильям? Что случилось с предыдущим?  с любопытством спросил Эван.

 Разбил его, преследуя парочку отступников в Ванкувере. Он, как и я, сослужил там свою службу.  Ответил Уильям, ловко нарезая морковь.

 Что ж, мне этот нравится намного больше,  сказал Картер. Он подошел к шкафу, чтобы вынуть тарелки и поставить их на стол.  Обожаю большие и быстрые машины. Ты еще не видел красотку, которая стоит у меня в гараже!

 Красотку, тоже мне! Эта штука огромная и шумная как экскаватор,  пожаловалась Рейчел. Я до сих пор не понимаю, о чем думал твой отец, когда дарил ее тебе. Уж, конечно, новая кухня нам не настолько необходима

Даниэль сделал вид, что не слышал ее, а Уильям отвернулся, чтобы Рейчел не увидела, как он смеется.

Он сел на угол деревянной стойки. На улице начинало темнеть, и небо преобразилось, окрасившись в целую палитру цветов, от оранжевого до фиолетового во всех его оттенках. Над деревьями замерцали первые звезды, придавая пейзажу еще больше очарования.

 Джип тоже новый?  спросил Уильям.

Даниэль просверлил его взглядом.

 Ну спасибо, друг.

 Муж считает, что на этих дорогах комфортнее и безопаснее будет на вездеходе.

 И это правда!  воскликнул Даниэль.  Мы живем в горах. Каждый раз, когда идет дождь, дороги оказываются наполовину затоплены

Рейчел подняла руку, прерывая поток его оправданий.

 Да ладно, будто бы я тебя не знаю! Ты ведь капризен как ребенок. Положил глаз на эту махину задолго до того, как мы переехали.

Даниэль улыбнулся Уильяму сообщнической улыбкой.

 Раз уж мы говорим о колесах,  вмешался Эван,  почему ты купил машину Картеру, а я должен делить минивэн с мамой и Джаредом? Это не честно!

Даниэль вздохнул, и его глаза сверкнули, приобретя золотистый оттенок.

 Хорошо, мы обсудим это завтра.

 Вот уж ничего себе,  сказал Джаред.  Если он получит машину, то и я тоже.

 Игрушечную что ли?  насмешливо спросил Эван.

 Отвали!  не остался в долгу брат.

 Ну все, хватит!  Даниэль крикнул, чтобы все его услышали.  Давайте поужинаем.

Рейчел подошла к Уильяму и жестом пригласила его следовать за ней.

 Некоторые вещи никогда не меняются,  сказал он, когда они прошли к холлу.

Мальчики продолжали спорить на все более повышенных тонах.

 Я обожаю их, но клянусь, иногда так бы и прибила.

Уильям рассмеялся, и она вместе с ним. Рейчел повела его по лестнице вверх, в спальню в конце коридора. Она открыла дверь, пропуская его вперед.

 Твоя спальня!  объявила она.

Комната была очень просторной и светлой, с выходом на террасу за раздвижной стеклянной дверью. Рядом с окном стоял стол, обстановку дополняли черный кожаный диван, старинный книжный шкаф до потолка и большая кровать в центре комнаты.

 Прекрасная комната. Спасибо.

 Мы хотим, чтобы ты чувствовал себя как дома.

Рейчел подошла к дверям гардероба и распахнула их. Нащупала заднюю стенку. Одна из деревянных панелей сдвинулась с легким скрипом, открыв холодильный шкаф, заполненный пакетами с кровью. Уильям застыл с широко открытыми глазами, внезапно ощутив пустоту в желудке.

 Не стоило так рисковать ради меня!

 Не волнуйся, их достал человек, которому можно доверять,  спокойно заверила она.  Мы знаем, что это лучший вариант для тебя. К тому же так безопаснее. Наш дом находится недалеко от заповедника, но он хорошо охраняется. Поэтому охота не лучший вариант.

 Это не имеет значения, я сам разберусь,  он посмотрел ей в глаза.  Это моя проблема, ладно?

Рейчел погладила его по щеке тыльной стороной ладони.

 Ты часть этой семьи, и мы сделаем для тебя что угодно. Ты не можешь запретить нам заботиться о тебе.

Послышался кашель. Даниэль стоял в дверях, засунув руки в карманы брюк. На лице его играла широкая сияющая улыбка. Он подошел и поцеловал жену в лоб.

 Думаю, тебе стоит спуститься вниз и приструнить этих маленьких дикарей. Тебя они слушаются больше, чем меня.

 Это потому, что ты слишком балуешь их,  заметила она. Даниэль поджал губы.  Вы, ребята, общайтесь, я прослежу за мальчиками.

Рейчел вышла из комнаты, и они сразу услышали поток угроз.

 Жуть какая,  воскликнул Уильям.

 Ты даже не представляешь.

 Тебе повезло.

 Я знаю, она весь мой мир,  он положил руку на плечо друга.  Давай погуляем.

Когда они вышли из дома, было совсем темно.

Они подошли к деревьям, за которыми скрывалась узкая тропинка к озеру, и пошли по ней. Через несколько минут они уже были у его темных вод.

Уильям созерцал окружающую их местность. Вдоль берега он заметил несколько домов и деревянных причалов с небольшими лодками подле них.

 Итак ты был в Ванкувере. Я-то думал, след Амелии привел тебя в северный Квебек,  произнес Даниэль, глядя на отражение в воде, окрашенное серебром полной луны.

 Так оно и было, но я снова потерял ее из вида. За последние восемь месяцев я объездил всю Канаду, пытаясь выйти на ее след. Но всегда был на шаг позади,  сказал он хриплым голосом.  В Альберте я почти поймал ее, был шанс в Ванкувере, но она снова ускользнула. Я понятия не имею, как ей это удается!

 Она умна, и ей помогают. Многие следуют за ней и защищают ее.

Уильям потер лицо рукой и вздохнул.

 Я охотился на одного из ее слуг, и он передал мне послание.

Даниэль внимательно посмотрел на него.

 Что было в послании?

 Я все еще жив лишь потому, что никакая смерть не кажется ей достаточно ужасной для меня, но это может измениться, если я не перестану преследовать ее.

Даниэль скрестил руки на груди и покачал головой. Слишком много лет он наблюдал, как Уильям губит свою жизнь, гоняясь за призраком.

 Когда ты собираешься покончить с этим? Носишься по всему миру, гоняясь за теми, кого обратил, заметая следы после их погромов. Ты не несешь ответственности за эти смерти. Ты уже давно искупил свою вину!

 Но угрызения совести не покинули меня,  прошептал Уильям, словно сам себе.

 Ты уверен, что это угрызения совести?

 А что по-твоему?  взгляд друга был ответом. Уильям прищурился.  Ты думаешь, я все еще люблю ее? Боже, нет! Больше всего на свете я мечтаю увидеть ее горящее на костре тело, быть тем, кто разожжет этот костер,  признался Уильям и холодная вспышка осветила его глаза.

Прошло много времени с тех пор, как он испытывал какие-то чувств к той, что когда-то была его женой. Но теперь осталась лишь ответственность за сотворенного им монстра.

 Ты должен жить дальше, Уильям, иначе эта погоня доконает тебя. Есть и другие, кто может позаботиться об этом, позволь им разобраться.

 Ни Охотники, ни Воины не сумели приблизиться к ней так близко, как я. Они не знают ее, не знают, как она думает.

 И ты думаешь, в этом твое преимущество? Нет. Не в этом случае,  сказал Даниэль. Он устало вздохнул и положил руку Уильяму на плечо, слегка сжав его.  Ты должен простить себя за то, что произошло, и продолжить жить своей жизнью. Прошло много времени. Слишком много.

 А почему я, по-твоему, здесь? Я хочу жить своей жизнью, но не уверен, что смогу сделать это в одиночку,  удрученно признался он.  Я отвернулся от всего и всех. Не хочу оказаться одним из изгоев.

 Я никогда не позволю этому случиться.

Уильям закрыл глаза и почувствовал, как его грудь сжалась.

 А что, если уже поздно? Я чувствую ее, Даниэль, чувствую, как меня окутывает тьма.

Назад Дальше