Я не собираюсь спасать свою репутацию, сухо сказала Элси и покраснела от стыда. Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, что я здесь.
Он прищурился:
Ты же говорила, что не откажешься от бесплатного ужина.
Я сомневаюсь, что он будет бесплатным. Наверное, там другой вид оплаты, выпалила она.
Его голос стал бархатно-мягким.
Ты испугалась, Элси?
У нее чаще забилось сердце.
Конечно. Скорее всего, мне отрубят голову до конца банкета.
Он опять улыбнулся:
Но я буду там.
И станешь спасать меня от драконов? Она покачала головой. Разве ты не понимаешь, что ты дракон?
Король подошел к ней ближе:
Надо ли мне дыхнуть огнем, чтобы запугать тебя, Элси?
Она пятилась до тех пор, пока он не загнал ее в угол. И тогда она вздернула подбородок и сердито посмотрела на него:
Что ты сделаешь, если я откажусь, Фелипе? Ты запрешь меня в этой темнице и выбросишь ключ?
Его глаза злобно сверкнули.
Не искушай меня.
Тюрьма меня не пугает, дерзко произнесла она.
Тюрьма?
Ты не знаешь моего прошлого, поэтому не в курсе того, кого приглашаешь на свой драгоценный банкет. Элси покачала головой. Спорим, ты сожалеешь, что не прочел отчет службы безопасности обо мне?