Эй! воскликнул я и, прекратив барахтаться, закричал ещё громче: Сюда! Я здесь!
У одного из «брёвен» поднялась блестящая голова.
Мама, поравнявшись со мной, запела: «Приди ко мне! Приди!» Это было ритуальное приветствие после долгой разлуки. Звуки струились, застывая в воздухе.
Через мгновение все спешили к воде, отбрасывая ластами ракушки и ударяясь животами о гальку. Они с плеском вошли в воду.
Я поплыл в их сторону, но успел сделать всего пару гребков, как вдруг Мойра снизу закрутила меня в водоворот. Мы расцепили свои объятия лишь на поверхности, широко улыбаясь. Кормак схватил мою ногу в пасть и потащил вниз, в водную мглу. Я отбрыкался и ухватил его за ласты. Мы поспешили вверх и вылетели из воды с выгнутыми дугой спинами. Я плюхнулся обратно в воду, так весело смеясь, что потом пришлось даже отдышаться, плавая на поверхности.
Привет, Аран! прозвучал рядом нежный голос. Добрые глаза Мист светились на фоне светло-серой шкуры.
И наконец, с улыбкой, горящей, словно солнце в середине лета, ко мне подплыла бабушка и обняла меня сбоку.
Я соскучилась, прошептала она, как всегда щекоча усами моё ухо.
Пойдём! позвала Мойра, направляясь к берегу. У нас такие истории для тебя!
Мы все последовали за ней.
Я оглянулся убедиться, что мама не отстаёт. Они с Лиром медленно плыли позади всех так близко друг к другу, что их ласты почти соприкасались.
На берегу Мойра плюхнулась рядом со мной.
Мы принесли тебе подарок, сообщила она.
Я посмотрел по сторонам в предвкушении сюрприза. Обычно подарки были чем-то съестным.
Мойра обратилась к бабушке:
Куда ты их положила?
Спрятала, ответила бабушка. Закрой глаза, Аран.
Я держал глаза закрытыми, пока она ползла к скалам.
Я помогала нести, похвасталась Мист.
Кормак усмехнулся:
Твоя бабушка и Мист лучше всех переносят вещи в пасти. Мы с Лиром всё грызём.
А я постоянно случайно проглатываю, пожаловалась Мойра. А то бы помогла. Тебе понравится подарок, эти
Подожди, Мойра! одновременно шикнули Кормак и Мист.
Бабушка была уже рядом. Что-то цокало о гальку.
Открой глаза, попросила она.
У моих ног лежали три золотых солнца: маленьких, плоских и круглых. Я опустился на колени и собрал их в ладошку.
Что это? спросил я.
Кормак гордо задрал голову:
У материка затонул старый корабль там, где течение меняется в обратную сторону. Мы нашли сундук.
Вообще-то нашла твоя бабушка, уточнила Мист. Остальные помогали его вскрыть. Потребовалось время, потому Лир и поплыл вперёд, чтобы найти вас, она улыбнулась маме. Не мог дождаться.
Солнышки в руке казались тяжёленькими. Даже в сгущающихся сумерках они сверкали и блестели.
Они называются дублонами[2], сказала Мойра. Люди делали их из золота. Ну, тебе нравится?
Безумно! я наклонился, чтобы обнять всех по очереди. Сильнее и дольше всех я обнимал бабушку.
Ну, сказала мама, устроившись рядом с Лиром на плоских камнях, рассказывайте обо всём! Насколько далеко вы забрались на север, встречали ли что-нибудь интересное, как изменились течения, где самая жирная рыба и
Примечания
1
1 В шотландском и ирландском фольклоре шелки морской народ, люди-тюлени.
2
1 Старинная золотая монета во Франции и Испании.