Джек Харт - Джей Бакури


Джек Харт


Джей Бакури

Редактор Татьяна Генг

Иллюстратор Джей Бакури

Дизайнер обложки Джей Бакури


© Джей Бакури, 2023

© Джей Бакури, иллюстрации, 2023

© Джей Бакури, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0059-9168-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Автор романа Джей Бакури Название «Джек Харт» Роман  фантастика

04.11. 2013  14.06. 2021

Размер шрифта  12

Количество страниц в оригинале  237 стр.


Содержание :


Пролог  стр. 2

Предисловие Интервью  стр. 3

Глава первая Воскрешение из мёртвых  стр. 4

Глава вторая Потусторонний мир  стр. 12

Глава третья Возвращение  стр. 21

Глава четвёртая Живая капсула  путь в будущее  стр. 29

Глава пятая Пробуждение  стр. 32

Глава шестая Пророчество  стр. 39

Глава седьмая Танец в огне  стр. 47

Глава восьмая Малави  стр. 57

Глава девятая Миньоны  стр. 67

Глава десятая Портал времени  стр. 76

Глава одиннадцатая Охота на монстра  стр. 86

Глава двенадцатая Инопланетные существа  стр. 95

Глава тринадцатая Берлин  стр. 101

Глава четырнадцатая Покушение  стр. 110

Глава пятнадцатая Предательство  стр. 115

Глава шестнадцатая Параллельный мир  стр. 127

Глава семнадцатая В гостях у Гюнтера  стр. 134

Глава восемнадцатая Уход от преследователей  стр. 146

Глава девятнадцатая Полёт на дирижабле  стр. 151

Глава двадцатая «Огород» Хольгера  стр.155

Глава двадцать первая Подарок пшеничных полей  стр. 166

Глава двадцать вторая Иси  стр. 174

Глава двадцать третья Полёт  стр. 185

Глава двадцать четвёртая Рассказы Иси о мироздании  стр. 193

Глава двадцать пятая Самопожертвование  стр. 203

Глава двадцать шестая Планета Нибиру  стр. 206

Глава двадцать седьмая Миссия выполнена  стр. 215

Эпилог  стр. 225


Аннотация:


Книга написана в жанре мистической фантастики. В романе писатель делится своими философскими мыслями о жизни, мироздании, о присутствии в жизни человека других сущностей, которые манипулируют общество в целях овладения властью над всей планетой, цивилизацией и в том числе над сознанием человека.

Герои романа, исследователи паранормальных явлений Галина и Джек, отправляются для необычного расследования в Берлин. Друг Галины, Гюнтер Браун, объясняет им, что в каждое полнолуние на территории исторического здания Рейхстага происходит трансформация времени и возврат жизни в годы правления нацисткой Германии. И чтобы выяснить причину этого аномального явления, группа экстрасенсов, к которой примкнул любознательный журналист, отправляется в путешествие во времени и оказывается в параллельном мире, в прошлом. Герои проходят многие испытания, они находят летательный аппарат пришельцев и на этом корабле летят в космос с целью уничтожения планеты Нибиру, которая причастна к порабощению земной цивилизации. Взорвав источник зла, герои погибают, но время и вселенная возвращают героев вновь в круговорот времени. Весь цикл жизни начинается заново.


Герои романа:


Джек Харт  бывший сотрудник военной разведки, исследователь аномальных явлений

Галина Багирова  экстрасенс, исследователь аномальных явлений

Александр Смирнов  журналист

Гюнтер Браун  немецкий экстрасенс

Хольгер Браун  брат-близнец Гюнтера

Иси  искусственный интеллект корабля


Пролог:


Роман посвящён актрисе, экстрасенсу, прорицательнице и прекрасному человеку Галине Исламовне Багировой.

Я познакомился с Галиной Багировой случайно, можно сказать, первая встреча у нас была в каком-то смысле мистической и судьбоносной. Этот момент я описываю в романе. Я ехал в метро, на остановке вошла привлекательная дама и села напротив меня. Её красота очаровала не только меня, но и всех присутствующих мужчин в вагоне. Я не узнал в ней актрису, но она околдовала меня своим магнетическим взглядом и женственностью. На следующей остановке она сошла. Я вышел на станции метро «Баксовет» и прошёлся по Крепостной улице.

Я любил прогуливаться в Старом городе и любоваться историческими местами Баку. В юности для меня эта прогулка была традицией, так как я готовился стать художником и свои дни проводил с мольбертом и эскизным блокнотом на улочках этого удивительного для Баку места. Я спустился по переулкам на Фонтанную и вдруг на доме увидел табличку с надписью «Экстрасенс Галина Багирова». Меня всегда интересовало всё сверхъестественное, и я решил войти в эту обитель тайн эзотерики.

Там я увидел снова ту очаровательную даму, что встретил в метро. Я удивился и воскликнул:

 Я вас только что видел, в метро!

 Вы что следили за мной!  испуганно спросила Галина.

 Нет, я просто прогуливался и случайно оказался здесь  оправдываясь, сказал я, но она, с подозрением посмотрев на меня, сказала:

 Хорошо! Присаживайтесь!

Галина спросила дату рождения, некоторые подробности, затем сконцентрировалась и стала писать на листке бумаги какие-то знаки, цифры, посмотрела на мою ладонь, затем сказала:

 В скором будущем ты уедешь далеко от родного дома. Там ты будешь жить! Но спустя некоторое время ты станешь писать! Это произойдёт не скоро, но ты станешь писать! Я это вижу! Ты будешь известен, как Пушкин

После этих слов я рассмеялся, сказал, что всегда списывал у девчонок сочинения и вообще неважно учился в школе, на что она покрутила головой и вновь повторила:

 Не нужно смеяться! Ты будешь писателем! Вот когда придёт время, ты вспомнишь мои слова!

Прошло много времени с тех пор, я стал писать стихи, прозу и, естественно, вспомнил предсказание Галины Багировой о моей писательской деятельности.


Предисловие:

«Интервью»


 Итак, разрешите представиться: бывший сотрудник военной разведки капитан в отставке Джек Харт. И я расскажу вам, как всё начиналось. Хотя, когда я вспоминаю прошлое, у меня такое впечатление, что кто-то другой жил моей жизнью, а я всего лишь наблюдал за этим человеком и вместе с ним прожил его жизнь. Впрочем, всё так и было!

Меня и моих ребят отправили в одну из африканских стран, чтобы разведать обстановку и доложить в центр о ситуации в бывшей колонии Британской империи. Затем нам был дан приказ встать на защиту одной из индустриальных компаний, добывающей ценные породы металлов, золото, платину, алмазы и многое другое. Страна, в которую нас отправили, стала независимой, но вместе с этой независимостью и свободой пришли анархия и беспорядки. Начались вооружённые столкновения между этническими кланами, разгорелась гражданская война. А марионеточное государство, с диктаторским режимом правления, воевало с повстанцами, делившими между собой богатые земли с золотоносными и нефтяными месторождениями. В стране царил хаос, и каждый князек клана хотел поживиться, считая эти земли своими. К тому же, все эти междоусобные войны и недовольство людей поджигались зарубежными странами, которые были заинтересованы в разработке африканских рудников и непосредственно финансировали вооружённые стычки.

Как я уже сказал, в одном из таких богатых регионов работали наши британские и американские компании. Они приносили огромные доходы президентской семье, чиновникам, а те, в свою очередь, предоставляли гарантии безопасности работникам компаний, обеспечив охрану объектов вооружёнными отрядами, солдатами гвардии самого президента. Все были довольны. Армия охраняла территорию наших предприятий, люди получали зарплату, а чиновники  взятки. И всё было бы хорошо, если бы не одно «но»! В стране произошёл переворот. Одно из армейских подразделений восстало против действующего президента. Вскоре он был свергнут, к власти пришла военная хунта. Страна погрузилась в хаос и неопределённость, безопасность наших компаний оказалась под угрозой. Вот поэтому нас и отправили в Африку на защиту этих территорий.

Мне, как командиру специального подразделения, было поручено разведать и, как я уже сказал, встать на защиту частной горнодобывающей компании. С моими двадцатью лучшими ребятами я прилетел на место назначения и заступил, как говорится, на дежурство.

 Простите, мистер Харт, вы были командиром спецподразделения, которое ваше командование отправило в Африку для защиты алмазодобывающей компании?!  недоумевая, переспросил журналист,  я думаю, защищать какой-то производственный объект  это дело не армии, не бойцов со специальной подготовкой, а работа охранной структуры! В крайнем случае, небольшого подразделения полиции, вы так не думаете?!

 Не совсем так, господин Смирнов!  ответил я на азербайджанском языке.

 О, вы говорите на азербайджанском?  удивился бакинский журналист, потом немного подумав, сказал:  Хотя, чему я удивляюсь, вы же бывший разведчик и, наверняка, владеете несколькими языками! Кстати, на моем родном языке вы говорите очень хорошо, почти без акцента. Браво!

 Спасибо за комплимент, господин Смирнов, но хочу подметить, что бывших разведчиков не бывает, есть понятие: отставной офицер! Запомните это, господин журналист! Но если даже офицер в отставке, то его многолетние знания и опыт никто не отменял!

 Да, вы правы!  согласился журналист, записав что-то в свой электронный блокнот.

 Э-э-э, господин Харт, меня интересует ваша нынешняя работа и ваши расследования. Но прежде чем мы начнем беседу на эту тему, расскажите о вашем втором рождении,  попросил журналист, положив микрофон на стол.

 Хорошо! Только не пугайтесь, когда я расскажу вам о последних мгновениях моей жизни и о моём воскрешении!  сказал Джек и на какой-то момент задумался, а затем усмехнулся, увидев озадаченное лицо собеседника.  Да вы не волнуйтесь так! Расслабьтесь! Воскрешением я называю свой второй приход в этот мир. Или, как говорят эзотерики, физический переход из прошлого в будущее! Когда я, скажем так, «погиб», мне было тридцать два года. Как видите, я и сейчас выгляжу неплохо, хотя прошло с тех пор

 Шестьдесят лет,  перебил рассказчика журналист,  но вы действительно выглядите молодо, и что? вам по-прежнему тридцать два?!

 Нет, внучек, мне уже стукнуло девяносто!  воскликнул я иронично и рассмеялся.  В это и мне иногда с трудом вериться, но увы, это  правда! А кстати, вы ощущаете себя тридцатилетним человеком?  спросил уже я журналиста.

 Ну, мне ещё двадцать семь, но всё равно я не чувствую этого возраста. Он где-то колеблется в районе семнадцати, двадцати Я имею в виду, что такое у меня чувство.

 Я прекрасно понимаю вас, мой молодой друг! Я, хотя и старше вас на шестьдесят три года, но чувствую себя пятнадцатилетним юношей! Итак, давайте вернёмся к нашему разговору, а то у меня времени мало, а дел полно!  сказал я, посмотрев на часы. Затем забил старинную трубку табаком, зажёг её и, сделав несколько затяжек, начал рассказывать историю своей прошлой жизни.


Глава первая:

«Воскрешение из мёртвых»


 Нас отправили в Африку не просто охранять какую-то производственную компанию, нас откомандировали защитить сверхсекретный объект нашего государства от потенциального противника.

 Секретный объект? Защитить? От кого, мистер Харт?  удивился Смирнов.

 От кого?! Ну, скажем так, там находилась английская военная база. Под прикрытием алмазодобывающей компании глубоко под землёй находился целый город, где работали высокообразованные специалисты военно-космической отрасли. Замаскированная в пустыни, там находилась самая большая в мире радиолокационная станция, контролирующая несколько тысяч гектаров как африканского, так и часть азиатского регионов. Военные на станции отслеживали космос и страны, где размещались баллистические ракеты вероятного противника. В общем, это был стратегически важный объект и его нужно было защищать.

 А почему только двадцать человек, ведь мог быть, как минимум, армейский полк  поинтересовался журналист.

 Как вы это представляете  целый полк военнослужащих на гражданском объекте в чужой стране? Это вызвало бы подозрения.

 Да, верно! Я как-то об этом не подумал,  ответил Смирнов.

 Итак, отправка нашего спецподразделения на объект была не случайной. Поступили сведения, что туда под прикрытием мятежников хотели прорваться несколько отрядов боевиков, но тогда правительственные войска смогли отбить их, и этим всё закончилось. К сожалению, после свержения президента этой страны объект вновь оказался под угрозой.

Разведки других стран тоже не дремали. Они работали днём и ночью, чтобы узнать о новейших технологиях противника в военной сфере. Начало девяностых годов двадцатого века было похоже, если хотите, на начало апокалипсиса. Старый мир разваливался, и никто не знал, что будет завтра. Все силы были брошены на Восточную Европу и бывший Советский Союз, чтобы полностью добить советского зверя. Так говорил наш инструктор, внук русского офицера, сбежавшего из царской России в Англию. Старый мир рушился, но разведка по-прежнему работала!

Сейчас я могу уже о том задании говорить открыто, прошло много времени, и срок действия документов под грифом секретности истёк. Об этом, ранее засекреченном, африканском объекте уже писали и в британских газетах, и многих других европейских СМИ. Даже была передача о нём на одном из французских каналов. Всё это было сделано спецслужбами нашей страны, чтобы ослабить интерес к данному объекту. В общем, как говорится: «Если хочешь что-то скрыть, говори правду». Банально звучит, но это  работает!

Мы-то знали, что глубоко под землёй велись многочисленные эксперименты и в обычной военной сфере, и в военно-космической области, разрабатывались современные виды космического оружия, как для британской армии, так и американской. Технологии будущих войн! Другими словами, это был многоцелевой военный городок, где готовились к будущим войнам на Земле и в космосе. Тогда, в девяностых, это звучало фантастично, но сегодня, когда я вспоминаю некоторые виды технологий, я не могу думать о них без улыбки. Мир дикими темпами меняется! То, что вчера казалось фантастикой, сегодня это образ жизни. И с каждым годом, да что там годы, с каждой минутой всё меняется. Мы не успеваем овладеть одной технологией, как на её место подоспевает другая, а вчерашняя уже приходит в негодность. Это я так, для размышления сказал. Просто мне, как никому другому, трудно свыкнуться с тем, что окружает меня. Это знаете как если прилечь спать в одном времени, а, пробудившись, оказаться в совершенно ином. Возможно, это хорошо, что ты попал в будущее, но, когда рядом нет родных и близких, и ты понимаешь, что их больше не вернуть, это больно!

Ну, я немного отвлёкся от нашего разговора итак, продолжим! Работающие в этой компании военные и гражданские лица иногда месяцами не выходили на поверхность. Для них были созданы все условия жизни. Многие из них создавали семьи, рождались дети, и жили они под землёй не хуже, чем на поверхности. Это были избранные! Для обычного человека, который привык к солнцу, небу, природе, было бы тяжело жить в таком замкнутом мире, но для жителей подземного города всё обстояло иначе.

Я спускался иногда вниз с моими ребятами, мы прогуливались по небольшим улочкам, заходили в закусочные, чтобы выпить бокал свежего пива и отдохнуть от невыносимой изнурительной жары. Люди там были очень приветливыми и на редкость доброжелательными.

 Всё же, как такое возможно, мистер Харт, жить где-то под землёй и не видеть солнце, окружающую нас природу? Я бы так не смог!  высказался журналист.

Дальше