Я кое-как разобрал вещи, выложил блокнот из чемодана, попробовал рисовать, но света было маловато. Так, накидал пару-тройку набросков, остальное завтра.
Если им действительно нужен специалист широкого профиля по истории искусств, то, пожалуй, я буду рад здесь остаться. И, собственно, как оказалось, этот вопрос уже решён за меня. Список служебных обязанностей будет предоставлен завтра, завтра же и подпишем трудовой договор с выплатой аванса, а сейчас время отдыхать. После долгого перелёта и бокала вина практически на голодный желудок это было самое оно. Но просто поспать мне, разумеется, не дали
Ш-ш-ш, парень, ты хто? неожиданно раздалось над моим ухом, наверное, часа в два или три ночи.
На автомате я сначала махнул кулаком, целясь на голос, а уже потом открыл глаза. Ничего личного, просто служба в морской пехоте накладывает свой отпечаток. Нас так учили. Однако неизвестный, неловко качнувшись влево, успел увернуться.
Ты хто такой, т-бя спрашивают? Ди-ирётся ещё.
Раздалось щёлканье зажигалкой, и в свете маленького огонька я разглядел невысокого, помятого мужчину с заметным пузиком, кудрявой чёрной бородкой, но почему-то рыжеватыми редкими волосами, зачёсанными назад и схваченными в хвост. Лицо приятное, черты греческие, хотя и мешки под глазами. Одет в подобие короткого банного халата или туники, на ногах растоптанные сланцы, в свободной руке холщовая сумка с чем-то округлым.
Александр Грин.
Не звезди-и! Он умер, не поверил мужчина, вдыхая кислород, а выдыхая перегар. Или шеф д-г-ворился и т-бя фыпустили из тода чё, к-круто!
Это моё имя, родители так назвали. Я новый сотрудник музея.
У-у, нофый струдник
А вы вы же пьяный, да?
Можишь «тыкать», н-не обижусь, он бесцеремонно уселся на стол, поставив сумку на табурет.
Потом поискал, нашёл в углу на подоконнике старую глиняную лампу и запалил фитиль. Ночной гость постучал себя кулаком в грудь, откашлялся и постарался говорить чуть чётче:
Раньше это была моя комната, ключи я спёр. Директору, видишь ли, не нравится, когда сотрудники пьют на работе! А как тут не пить-то? Никак-бл!
Очень надеюсь, что он имел в виду сокращение от слова «блин». Потому что сам я мат категорически не приемлю, а если надо выругаться, то всегда использую старую добрую латынь. Sic vibes как говорится, так и живём!
Хотя наш педагог по религиоведению обмолвился, что таким образом можно, вообще-то, случайно вызвать дьявола. Меж тем полуночный незнакомец вытащил из сумки пузатый глиняный кувшин или, правильнее сказать, греческую амфору.
Денисыч, он ткнул пальцем себя в живот и протянул мне ладонь: Можно просто Диня! Специалист по древним языкам, работал тут в отделе изучения обрядов, песен и стихов первых греческих переселенцев. Лучший специалист! Но выпнут его сиятельным коленом под зад, нашим драгоценным Феоктистом Эдуардовичем! И вот куда мне идти? Кому я ещё нужен?! Зёма, а давай выпьем?
Наверное, это первый случай в моей жизни, когда я не успел ни ответить, ни удивиться, ни даже опомниться, как уже сидел на кровати, закутанный в простыню, держа в руке широкую медную чашу, наверняка антикварную, из каких-нибудь прошлых раскопок в том же Херсонесе. Мой новый знакомый, подняв такую же, торжественно наполнил их густым багровым вином и, хотя язык вновь начал его подводить, старательно зачитал тост:
Зевс ук-крал фракийскую принцессу Ивропу, пре-вра-атифшись ф быка. Так выпьем же за то, чтоб только с-самые красивые женщины заставляли нас носить рога!
Мы только успели пригубить, как сзади раздалось:
Мальчики, вы не заперли дверь. В проходе стояла босая Светлана в тончайшем пеньюаре на тонких бретельках. Кажется, здесь говорили о женщинах и вине?
Пре-е-лесть моя, присоединяйся-я! Мой незваный гость и бывший сотрудник музея мгновенно уступил ей табурет, но девушка почему-то предпочла с ногами забраться ко мне на кровать.
Она доверчиво улыбнулась и без обиняков отхлебнула из моей чаши. В прямом смысле ничего неприличного. Разве что сделала она это так сладострастно, что у меня разлилось приятное тепло внизу живота. Светлана мягко толкнулась плечиком:
Расслабьтесь, я не такая. А этот тип уже рассказал вам, за что его уволили?
За пьянство? неуверенно предположил я.
Диня не пьянеет, важно кивнул мне сам Диня. Ос-собенность ар-р-рганизма, может зап-летаться язык, качать как ф шторм, но мозг у мня кристально трезвый!
Тогда за что?
За то, что он в пьяном виде припёрся ко мне признаваться в любви.
Пр-ротестую! Любофь это не преступление!
Он был почти голый.
Неправда-а. Ф трусах!
На голове, безжалостно добила красавица. Неприлично возбуждённый, орал, как кот по весне, разбил две амфоры старого вина
Ага-а, вино, знащит, ты пожалела?
Я пожалела амфоры: всё-таки пятьсот тридцатый год до нашей эры, краснофигурной росписи осталось не так много, а когда вмешался Герман, наш приятель попытался откусить ему ногу.
Ой, да я всего лишь х-тел, чтоб он стал хоть немношко Денисыч вновь отхлебнул вина и причмокнул пухлыми губами, хоть щуть-щуть пахож на известную статую Геракла, где тот опирается на сфою дубину, как на костыль! А шеф-ф чёт не оценил и не понял
Примечания
1
В оригинале высказывание звучит: Ave, Caesar, moritūri te salūtant! «Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!» (лат.)