Гордый тем, что к нему обратились на "вы", Альбин нахохлился ещё больше и энергично закивал:
Я единственный белый ворон не только в Долине Радуг, но и на всем материке Грёз и может быть даже
А меня зовут Моз, перебил ворона мудрец. А это Рассвет и Жемчужина.
Услышав свои имена, лошади закивали головами.
Пойдёмте же скор-рее в гости, Альбин бросил нетерпеливый взгляд на Олди. Я умираю от голода!
Глава 9
Фонфар узнаёт о поступке Элса
Утром тайный советник напёк медовых пряников, оделся, написал записку чародею Элсу и поспешил на царский драконодром к своему ручному дракончику Дэнди.
Немедленно лети к дворцу Элса, передай ему эту записку и во что бы то ни стало привези его ко мне. И сделай это как можно скорее, наказал Фонфар дракончику.
Дэнди лениво зевнул, проворчал что-то по поводу только что вычищенной шкурки, но лететь к чародею Элсу всё-таки пришлось.
Элс пробежал глазами по записке, в которой Фонфар приносил другу свои извинения за вчерашнюю невежливость и приглашал его к себе на завтрак.
Интересно, что нужно этому прохвосту от меня на этот раз? высказал вслух свои мысли чародей.
-Ничего, просто у Фонфара проснулась совесть, ответил ручной дракончик.
У Фонфара совесть? Хм Что- то я сомневаюсь в этом. Да и к тому же у меня сегодня много дел. Мне нужно успеть ещё перенестись на остров Ло, который в Океане Забвения. Это единственное место, где растут чёрные нарциссы. А его Величество Кошмар поручил мне нарвать их к празднику.
Какая жалость А у нас с Фонфаром сегодня на завтрак медовые пряники, испечённые по рецепту Кульбабы.
И хитрый дракончик грустно вздохнул и устремил притворно-наивный взгляд на могущественного чародея.
Он знал, что чародей Элс устоит перед чем угодно, кроме знаменитых медовых пряников, изобретённых искуснейшей поварихой Кульбабой. Их рецепт держался в строгой фамильной тайне. Но сын Кульбабы, Фонфар, конечно, знал секрет приготовления этого вкуснейшего лакомства.
Дэнди не ошибся: как только великий чародей услышал про медовые пряники, его сопротивление было сломлено. Дракончик охотно подставил чародею свою спину.
Хорошо Но в другой раз ему не удастся задобрить меня даже медовыми пряниками, уверял Элс Дэнди, поудобнее устраиваясь между крыльями дракончика.
В этот раз Фонфар принял гостя очень радушно. Войдя в Янтарный терем, чародей с порога почувствовал ласкающий обоняние запах любимого лакомства.
Какой запах! Какой запах! довольно потягивал носом могущественный чародей. Пожалуй, не хуже аромата моего волшебного одеколона.
Хитрый тайный советник был очень рад, что чародей первым затронул эту тему.
Приняв равнодушный вид, Фонфар как бы между прочим заметил:
Не сомневаюсь, что твой волшебный одеколон величайшее изобретение. Надеюсь, ты покажешь мне его, старина Элс.
Чародей не заметил подвоха друга и простодушно ответил:
Увы, Фонфар, теперь это невозможно.
И Элс рассказал, как отдал флакон в волшебном лесу несчастному Сморчку Козлобороду.
Фонфар разочарованно вздохнул:
А ты не мог бы приготовить для своего старого верного друга Фонфара такой же одеколон? вкрадчиво спросил тайный советник.
Это невозможно, усмехнувшись, повторил чародей. Одеколон этот приготовлен из осколков кометы Ий, которая пролетает над Страной Грёз раз в две тысячи лет.
Через две тысячи лет я буду глубоким стариком И тогда мне вряд ли понадобятся какие-то одеколоны. Не говоря уже о волшебных, вздохнул законодатель мод.
Он так расстроился, что не получил никакого удовольствия от вкусного завтрака.
Но когда чародей Элс ушел, Фонфар, нарядившись в обновки, завивая свои прямые, как палки, жёлто-соломенные волосы и рассматривая себя в зеркало, подумал:
"Ничего, я и так хорош собой. Первые красавицы страны влюбляются в меня и без волшебного одеколона. Несчастному уродливому карлику он гораздо нужнее, чем мне".
И, предвкушая чудесный праздник, тайный советник оседлал Дэнди, который давно ждал его, и они медленно полетели к Хрустальному дворцу.
Глава 10
Зён, Букси, Фро и Укси
Как же я сразу не догадался! не мог успокоиться Моз. Блуждающие огоньки! Всё так просто. Просто, видно, я начал стареть. Но ведь о том, что огоньки блуждающие, в учебниках географии не сказано ни слова. Равно как и о сонных яблоках.
Видно, этим учебникам лет пятьсот, предположил Олди.
Примерно столько, удивился Моз прозорливости жёлтого карлика.
А вот и мой дом!
Жители Долины Радуг удивлённо переглянулись. Поблизости не было ничего, что хотя бы отдалённо напоминало дом.
Только карликовые деревца и холмы.
Олди юркнул в один из них. В холме оказалась дверца, которую не сразу разглядишь в темноте.
Альбин осторожно заглянул внутрь жилища жёлтого карлика. Куда-то глубоко вниз вели земляные ступени.
Олди проворно сбежал по ним, и так же проворно поднялся назад с двумя караваями хлеба для Рассвета и Жемчужины. Ещё раз сбегал вниз за чаном. Наполнил его водой из колодца, походившего в темноте на пенёк. Теперь Рассвет и Жемчужина могли утолить жажду. А Май, Моз и Альбин спустились вслед за Мозом в его подземное жилище.
Земляной дом Олди, не считая длинного узкого коридора, состоял из одного просторного зала, скудно освещенного лампадкой, горящей в центре на большом круглом столе, окружённом скамейками и табуретками.
Сразу видно, в этом доме любят гостей, решил в свою очередь проявить проницательность Моз.
В последний раз гости здесь были четыреста двадцать лет назад, грустно вздохнул Олди, выставляя на стол бочки с вареньями и мёдом из углов зала. Заглянув под топчан, карлик извлёк оттуда запечатанную бутыль. Должно быть, отменное вино, в предвкушении карлик мечтательно улыбнулся. Тысячелетняя выдержка! Из лучшего голубого винограда
Разве в Мерцающем овраге есть виноградники? осторожно поинтересовался Моз. Ведь за всё время блуждания по Мерцающему оврагу жители Долины Радуг видели только карликовые яблони.
Четыреста двадцать лет назад в Мерцающем овраге росли чудесные виноградники, начал Олди, открывая бутыль. На грядках спела сочная клубника, зрели персики. Вот, попробуйте сами. Жёлтый карлик положил в блюдца гостям варенья-ассорти и мёду, налил душистого чаю из самовара. Такого варенья, как в Мерцающем Овраге, не варили нигде на всём материке Грёз. А мёд! Вы пробовали когда-нибудь такой ароматный мёд?
Май с наслаждением отправил деревянную ложку с мёдом в рот и даже зажмурился от удовольствия.
Да, как ни душист мёд в Долине Радуг, и всё ж не такой терпкий, не такой благоуханный.
А цветы Цветы тоже росли в Мерцающем овраге? Май снова набрал в ложку изумительного цветочного мёда.
О, в Мерцающем овраге было столько цветов, что мы, карлики, постоянно жили в страхе быть ужаленными пчёлами, которые от изобилия нектара становились крупными, как птицы, поёжился Олди. Теперь нам не надо бояться огромных насекомых, но и цветы в овраге тоже не растут с тех самых пор, как на Мерцающий овраг напал Чёрный Великан.
И что же тогда произошло? нетерпеливо требовал продолжения рассказа Моз.
Мерцающий овраг был выжжен дотла, грустно покачал головой Олди. А жёлтых карликов в нем жило тогда такое множество, что Чёрному Великану пришлось-таки обратиться в бегство. Но напоследок чародеи заклинаниями отняли у нас день. И теперь мы живём в вечном мраке.
Так вот почему исчезли цветы! догадался Май.
Удивительно, как ещё не вымерли все жёлтые карлики, Олди отхлебнул большой глоток изысканнейшего из вин. Ведь мы, жители Мерцающего оврага, не можем без солнца. Но не можем и без мерцающих огоньков, которые существуют в природе только в Мерцающем овраге. Потому-то мы и стали сажать только тенелюбивые карликовые яблони, да худо- бедно выращиваем злаки.
Оттого, что эти плоды этих яблок обладают ярко выраженным седативным действием, большую часть суток, если это слово вообще применимо по отношению к Мерцающему оврагу, жёлтые карлики проводят во сне, домысливал то, что никак не отражено в устаревших учебниках географии, Моз. А огоньки стали блуждающими, вероятно, из-за толчков в подземной коре, вызванными топотом Чёрного Великана.
Так и было, подтвердил Олди и отхлебнул ещё вина. Эх, давно не пил такого вина! Да и вообще давно не веселился. Но с такими храбрецами не грех и выпить по бокалу.
С такими хр-рабрецами не гр-рех, гордо нахохлился Альбин и отпил из бокала Моза немного вина.
Вино оказалось таким крепким, что Альбин, в первый раз в своей вороньей жизни попробовавший горячительный напиток, тот час же стал жертвой Зелёного Змия. Взлетев на край бочонка с мёдом, белый ворон почувствовал прилив вдохновения. Время от времени его одолевал этот жар в груди, обычно, когда Май клевал носом над белым листом, пока Моз безуспешно пытался научить принца Долины Радуг основам стихосложения. Но даже любимое упражнение Альбина (Моз называл его "буриме") вызывало у непоседливого юноши только скуку. И скрипя пером и зубами, он бормотал рифмы, заданные Мозом: "Ночь- свет- прочь- рассвет". А вот стихотворения с уже готовыми окончаниями строф у Мая всегда получались, по мнению Альбина (да и Моза тоже), не просто неудачными выходило нечто из ряда вон корявое. Что-то вроде "Наступает ночь./ А я люблю свет./ Хочу ускакать я прочь./ А вот и мой верный конь Рассвет". Ворон же всегда, слушая подобные вирши любимого ученика Моза, злорадно подпрыгивал на подоконнике и, взлетая под самый потолок, декламировал собственные, свежесочинённые стихи. И надо признать, у ворона они получались складнее и куда витиеватее, чем у юноши.
На те же рифмы "ночь- свет- прочь- рассвет" Альбин сочинил свое знаменитое стихотворение "Бессонница", которое даже вошло в хрестоматию по стихосложению. "Не уснуть мне в эту ночь. /Звёзды льют на землю свет./ Но тоска учится прочь,/ Лишь разгонит тьму рассвет".
И на этот раз захмелевший ворон, разумеется, вовсе не собирался упускать случай блеснуть талантом.
Покачиваясь на краю бочонка, Альбин несколько раз каркнул, чтобы прочистить горло и, окинув сидевшую за столом компанию отрешенным взглядом пиита, с выражением продекламировал:
"Я храбрый белый ворон. Кар!
Трепещет Чёр-рый великан,
Услышав, что Альбин в пути.
Кар! Великану не уйти!"
Браво! Браво! еле сдерживая улыбку, поаплодировал Май. Тебе будет, о чём поговорить с самым талантливым вороном материка Грёз поющим вороном чародея Амаранта.
Хмель все больше обволакивал сознание Альбина, и он даже не заметил, что Май, как обычно, подзадоривает его, и разволновался не на шутку:
А он белый ворон или чёрный?
Чёрный, пожал плечами Май.
И что же тогда, интересно, в нём примечательного? Поющий ворон! Альбин презрительно вздёрнул клюв. Подумаешь, какая невидаль! А петь и я могу! и в подтверждение своих слов белый ворон принялся громко каркать и пританцовывать, так что в конце концов свалился в бочонок с мёдом.
Пока Моз извинялся за своего любимчика, Май со смехом вытаскивал его из бочонка.
За победу над Чёрным Великаном! поднял Олди бокал, прекратив тем самым суету вокруг ворона, вынутого из мёда, никак не соответствующую торжественности момента.
После второго бокала отменного вина голова закружилась даже у Мая. А что говорить об отнюдь не молодых Мозе и Олди.
Старейший жёлтый карлик вёл себя уже немногим лучше Альбина и затянул старинную фольклорную песню, некогда очень популярную в Мерцающем овраге:
"Над мальвой вьются пчёлы.
Над мальвой вьются пчёлы.
Ну и что. Ой- ла- ла!
Будет день весёлым.
Ой- ла- ла! Ой- ла- ла!
Будет день весёлым!
Нарвём мы ягод в поле.
Нарвём мы ягод в поле.
И опять, ой- ла- ла!
Будет день весёлым!
Ой- ла- ла! Ой- ла- ла!
Будет день весёлым!
Бокалы, друг, наполним.
Бокалы, друг, наполним,
Эх, вином! Ой- ла- ла!
Будет день весёлым!"
"Ой- ла- ла! Ой- ла- ла!
Будет день весёлым!" вторили Май и Моз. Альбин каркал невпопад, прыгая по столу.
Дружище Олди! из коридора появился жёлтый карлик, очень похожий на Олди.
Зён! обрадовался Олди Сколько лет, сколько зим!
Да уж, давно в Мерцающем овраге не было такого веселья. Я вот услышал нашу песню и подумал, старина Олди не будет против, если я присоединюсь. Вот захватил с собой бутыль вина. Пятьсот лет выдержки, карлик поставил на стол бутыль. Из голубого винограда. Сколько его было в Мерцающем овраге!.. Так что сегодня за праздник, Олди?
Провожаем Мая- Милентия- Кинли на бой с Чёрным Великаном, заговорщицки объявил Олди.
Зён удивлённо захлопал длинными жёлтыми ресницами и обнажил редкие зубы в счастливой улыбке:
Неужели этот день настал! Сейчас сбегаю, принесу ещё бутыль вина, и где-то у меня был отличный персиковый джем.
И, напевая "Ой- ла- ла! Ой- ла- ла! Будет день весёлым!", Зён побежал вверх по ступенькам.
Через минуту он вернулся с бутылью вина, бочонком персикового джема и тремя карликами.
Олди! Зён! Букси! Фро! Укси! радовались жёлтые карлики встрече друг с другом.
Кажется, целую вечность в Мерцающем овраге не было праздников, ликовал тот, которого называли Букси, водружая на стол бочонок эля. Фро, а где орешки к элю?
Фро высыпал из мешка на стол горку лесных орешков, а рядом поставил бутыль вина.
Из красного винограда. Выдержано шестьсот лет! похвастался карлик. А сколько лет твоему вину, Укси?
Семьсот пятьдесят, гордо ответил Укси и поставил бутыль на стол. А вот ещё малиновые мармеладные пастилки по рецепту моей бабушки!
Олди мигом принёс большую расписную вазу, которую Укси верхом наполнил пастилками.
А кто же здесь отважный Май- Милентий Кинли? Фро переводил взгляд с Мая на Моза.
Я, скромно опустив глаза, ответил сын правителя Долины Радуг.
Выпьем за храброго юношу! поднял бокал Букси.
Глава 11
Бал Красоты
Фонфар, который никогда не отличался скромностью и изысканным вкусом в одежде, на этот раз решил блеском и ярчайшими красками своего наряда затмить обещанный фейерверк. Не одну ночь сапожники и портные трудились над его ярчайшим пурпурным плащом, усыпанном чёрными звездами, высоченными сапогами зеркального цвета и огромной золотой шляпой непонятного фасона, напоминающей царскую корону. И, уж конечно, тайный советник благоухал, как лавка благовоний.
Все красавицы Грезии будут сражены наповал, льстил Денди хозяину и жмурился от удовольствия, пока Фонфар начищал ему шкуру специальным ароматным кремом для драконов.
Франт сокрушённо вздохнул. Погрустнел и Денди. Уж он-то точно знал, в чём причина. Опять эта льдышка Севериана! Похоже, Фонфар думает о ней больше, чем о своём ручном дракончике!
Даже самые неприступные?
Вздохнув, тайный советник так жалобно посмотрел на дракончика, что тому ничего не оставалось, как, скрипя зубами, процедить: "И неприступные тоже".
Повеселев, Фонфар принялся напевать под нос новую песенку какого-то придворного менестреля. Окрылённый надеждой, резво взгромоздился на спину Денди и, устроившись поудобнее между крыльями, поплотнее натянул на голову цилиндр:
Летим, Денди!
Рассекая воздух крыльями, к Сольвейгу со всех сторон подтягивались десятки празднично начищенных драконов.
Казалось, главная площадь сейчас оторвётся от земли так много было на ней шаров. В обычные дни главная площадь Сольвейга отнюдь не пестрела яркими красками. А из всего многообразия цветов, что есть на свете, в Сольвейге вот уже пятьсот лет росли только чёрные розы любимые цветы царя Кошмара. Да вот сегодня ещё Элс нарвал к празднику чёрных нарциссов и украсил ими вход в Хрустальный дворец.