Трон на руинах - Коваленко Влада Леонидовна 4 стр.


 Как тебе этот официальный тон письма?  пробормотала я, прижимая книгу к груди и направляясь на поле эверласса.  К тому же письмо написано очень элегантным почерком.

«Он принц»,  мысленно ответила самка, и ее слова стали отрезвляющим напоминанием о том, что образование и детство Найфейна кардинально отличались от моих.

Наконец, с большой неохотой я положила книгу в рюкзак, достала твидовую сумку через плечо, в которой носила листья эверласса, и принялась за работу на поле, собирая урожай и проверяя, как Найфейн провел обрезку. Покончив с этим, я сложила нужные листья в сумку и отправилась домой. Мне не терпелось прочесть книгу.

* * *

На следующий день мои глаза слипались, пока я обрабатывала листья. Я собиралась прочитать всего пару глав. Затем просто хотела дочитать до конца волнующий момент. Затем

Не успела я опомниться, как в окно заглянуло солнце, а книга была дочитана. Сюжет состоял из бурных событий, полных предательства, схваток на мечах, побегов и возмездия. Счастливый конец был великолепен, и мне тут же захотелось перечитать эту книгу снова. Найфейн сделал правильный выбор.

 Финли  Хэннон выскочил из задней двери и притормозил, увидев металлические банки и ведра, расставленные вокруг меня.  Что ты делаешь?

 Найфейн выполняет свои обещания, так что мне нужно выполнить свои. Я делаю эликсиры.  Я указала на металлический бидон с красной полосой.  Это снадобье, подавляющее сексуальную магию демонов, для людей во дворце.

Хотя болезнь не одолевала обитателей дворца, время для них остановилось. Они не старели, не рожали детей и жили во власти демонов, которые сексуально извращали их.

 Целебный эликсир для других деревень.  Я указала на металлический бидон с синей полосой.  Из-за времени, потраченного на перевозку, его эффективность снизится, но с этим ничего не поделать. Еще я сделала мазь и заживляющие средства для самого Найфейна

 Как ты собираешься все это перевозить? Как он собирается это делать?

 Я сложу все в большую сумку, чтобы дракон мог нести ее в пасти. Возможно, потребуется сделать несколько ходок, но мы справимся.

Брат одарил меня бесстрастным взглядом.

 Я же тебе говорил.

 Он не играет в игры. Он действительно выполняет свои обещания.

 А как же твоя ненависть к нему?

Я нахмурилась.

 Не волнуйся. Дай мне провести пять минут в его присутствии, и я уверена, что сразу же вновь его возненавижу. Его персону трудно выносить.

 Угу. Что ж, тебе следует проведать папу. Он вроде бы держится. Слаб, как котенок, и шатается, но этого следовало ожидать, учитывая, как долго он был на грани смерти.

 Я недавно заглядывала к нему. Видимых признаков болезни нет, но это не значит, что отец полностью излечился. Нужно понаблюдать за ним еще какое-то время. Завтра я собираюсь поработать над более слабым эликсиром для старика Фортети, который живет на нашей улице. Ему далеко не так повезло, как папе, и он просил всех соседей убить его, прежде чем он начнет мочиться в постель. Полагаю, он позволит мне опробовать на нем новую смесь, если я пообещаю, что это положит конец его страданиям. Я просто не скажу ему, какие именно страдания имею в виду.

 Мудро.  Хэннон выдавил улыбку.  Во сколько ты собираешься сегодня вечером на поле?

Мой пульс ускорился.

 Еще не решила. Нужно свериться с таблицей Найфейна. Но в любом случае пойду поздно ночью. Лягу спать пораньше.

Ночная птица предупреждающе закричала, когда я пробиралась через Запретный Лес. Корявые деревья окутывала темнота, их призрачные фигуры притаились у узкой тропы. Небо было усыпано звездами, но кусочек бледной луны давал лишь слабый свет. Мой внутренний зверь пришел в готовность, помогая мне различать любые опасности, которые могли скрываться поблизости. До сих пор Найфейн оставался верен своему слову. Путь был свободен.

Впереди показалась заколдованная береза, и мне нестерпимо захотелось обойти ее. С раннего детства мне вбили в голову, что ступить в этот лес значит умереть. Выбраться отсюда было удачей. Привычка дерева трястись, подражая какому-то пьяному клоуну, не очень хорошо сказывалась на моем душевном спокойствии. Но Найфейн обещал, что прибежит на помощь, если решит, что я в опасности. К тому же у меня был новый блестящий кинжал, жаждущий крови демонического существа. Или, может, крови жаждал мой внутренний зверь.

Дерево встрепенулось, как танцующая девушка, пытающаяся вытряхнуть свои сиськи из платья. Я обогнула его и метнулась к кусту. Запах Найфейна, густо наполнивший округу, пронзил меня. Он был не таким свежим, как вчера, но более ощутимым. Найфейн провел здесь какое-то время.

Я сунула руку в кусты и вытащила добычу. В желтом свертке вновь что-то лежало.

Прикусив губу, чтобы сдержать улыбку, я подцепила пальцами коричневую бечевку и осторожно потянула ее. Развязав узел, я сбросила перевязь с упаковки. Внутри, поверх еще одной книги в кожаном переплете, лежал сложенный пергамент. Внутри меня все затрепетало.

На этот раз почерк был далеко не таким изящным. Встречались даже помарки, как будто Найфейн принес припасы и написал записку прямо здесь, присев на корточки рядом с кустом.


«Дорогая Финли,

я вспомнил, что видел у тебя дома любовный роман, который стоял рядом с книгой об истории нашего народа и

ядовитых

деревьях, и подумал, что тебе, возможно, неинтересно читать про бои или приключения. Поэтому я принес тебе книгу из библиотеки моей матери.

Мой отец не разрешал читать такие истории, поэтому матери приходилось хранить их в секретной комнате, куда можно было попасть через потайную дверь. Эти книги были украдены у путешественников, тайно проданы торговцами, отправлены матери ее сестрами и взяты из библиотек в деревнях. Таким образом, собралась целая коллекция.

Я не читал ни одной из них. Если пожелаешь дать какие-то рекомендации, буду рад изучить книги вместе с тобой. Я выберу что-нибудь для тебя, а ты можешь выбрать что-нибудь для меня. Прилагается выборка названий. Если узнаешь среди них какие-нибудь хорошие книги, я начну с них. Если хочешь, можем обменяться мнениями. Как ученый ученому, так сказать.

С твоего позволения я хотел бы поинтересоваться здоровьем твоего отца.

Искренне твой,

Н.».


Я вытащила книгу и заметила, что под ней спрятан чистый лист пергамента и авторучка. Мысленно улыбнувшись, я взяла их и села, прислонившись спиной к березе, которая уже перестала выкаблучиваться. Расстелив лист пергамента на ровной поверхности книги, я принялась писать.


«Дорогой

Придурок

Н.,

очень рада получить от тебя известие. На самом деле у моего отца все хорошо. Действительно хорошо! Я собрала все знания, полученные от тебя, и направила их на излечение его болезни. Отец слаб и немного путается в словах, но говорит хорошо, не кашляет и бодрствует. Если я не излечила его полностью, то как минимум добилась огромного прогресса. Мы будем продолжать наблюдать за отцом. Так что, возможно, у меня есть способ замедлить прогрессирование болезни и вырвать людей из лап смерти. Только время покажет, насколько действенным оказалось лекарство. Я собираюсь опробовать целебный эликсир из выращенного в тесноте эверласса на соседе, так что посмотрим, целитель я или убийца.

В другом моем письме я подробно описала назначение прилагаемых эликсиров и то, как их приготовить. В сумке образцы каждого из них. У меня есть еще, но груз слишком тяжелый, чтобы принести все сразу.

Теперь перейдем к важным вопросам. Я уже дочитала книгу, которую ты одолжил мне, но собираюсь ее перечитать. Она очень захватывающая!!! (Я чуть не поставила четыре восклицательных знака, но в сюжете не было даже намека на романтику, так что вынуждена поубавить свое восхищение.) Мне нравится читать любые книги, так что, если у тебя есть что-нибудь о

ядовитых

грибах или чем-то подобном, приноси и их. Я просто не читаю их так быстро, как художественную литературу.

В любом случае хочу добавить еще пару слов о том, что принесла тебе (мои письма явно не так продуманы, как твои,  меня не при дворе обучали). У меня лучше получается писать после смены хотя бы

восьми

пары черновиков. Надеюсь, ты отнесешься с терпением и пониманием к моей слабости, которую я обнажила перед тобой, и тоже обнажишься в ответ.

Некоторые очень тупые люди в моей деревне не соблюдают указания, поэтому я очень надеюсь, что целители в других деревнях отнесутся к делу более внимательно. Это более безопасный целебный эликсир. Он никого не убьет. С другой стороны, я бы предпочла лечить людей сама, поскольку лекарство еще не до конца изучено. Но я не знаю, как мне отправиться в другие деревни. Мне известно, что раньше люди умирали за такую попытку, но в то же время раньше магическую границу вообще нельзя было пересечь. Странно, что никто не делает этого теперь, если есть возможность. Или, может, только в нашу деревню никто не приезжает, потому что никто из других деревень не хочет нас видеть? Это, безусловно, вполне вероятно, учитывая холодный прием, который я получила после того, как пошла по твоему следу не так давно.

Моя самка не в восторге от того, что ты сделал с нашей связью, между прочим без моего ведома. С тех пор она ведет себя как угрюмая сука, и это еще очень мягко сказано. Вот насколько она разозлилась. Наверное, хорошо, что я не могу перекинуться, иначе она наверняка взяла бы верх и сделала бы что-нибудь безумное, например нашла бы тебя и вышибла тебе мозги, или сожгла замок дотла. С ней не угадаешь. Я думаю, она сумасшедшая».


Я ненадолго оторвалась от письма, чтобы взглянуть на приложенный Найфейном список книг. Всего их оказалось двадцать, и только восемь названий были мне знакомы.


«Я написала цифры рядом с известными мне книгами. Это загадка. Выбери ту, которую, по-твоему, я бы порекомендовала тебе прочесть в первую очередь, и прочти ее. Опиши мне сцену из этой книги, которая тебе больше всего понравилась. Тогда я пойму, правильную ли ты выбрал книгу.

Как говорится в другом моем письме, я принесла кое-что для твоих многочисленных ран. Я видела, сколько крови ты потерял. Для этого я тоже кое-что положила в сумку. Позаботься о себе. Тебе нельзя допускать, чтобы выполнение обязанностей убило тебя. Пусть тебя лучше убьет моя самка за тот фортель, который ты выкинул. Береги здоровье, чтобы она могла немного отомстить, хорошо?»


Я немного посидела с ручкой в руке, обдумывая то, что еще могла бы добавить, что еще могла бы захотеть ему сказать или заставить его сказать мне. Я не желала, чтобы на этом разговор заканчивался но и не желала использовать все возможные темы для обсуждения в одном письме.

Имея это в виду, я рискнула.


«Поскольку ты выполняешь все свои обязанности, я считаю себя нерадивой (Это правильное слово? Я сомневаюсь в себе.) в уходе за садом твоей матери. Так что, если ты не слишком занят, может, заберешься туда и срежешь все растения, которым там не место? Лозы для начала. Какого черта они там делают? Кусты ежевики слишком разрослись. Надо их приструнить. И, конечно, убрать сорняки. Ну, знаешь, немного навести порядок. Адриэль может помочь. Он не придет в восторг, но ему нужно чем-то заняться в мое отсутствие, кроме постыдных совокуплений. Потом он будет меня еще благодарить.

С наилучшими пожеланиями,

Финли».


Береза задрожала, когда я уходила, и всю дорогу домой на моем лице играла улыбка.

На следующий день я вернулась во второй половине дня и принесла еще несколько бидонов. Я понимала, что, вероятно, еще слишком рано надеяться на ответную записку, но решила, что хотя бы добавлю к поклаже запас эликсиров. Дракон мог унести гораздо больше, чем я. Кроме того, мне хотелось собрать еще немного листьев выращенного в тесноте растения, чтобы приступить к экспериментам. Также я написала Найфейну целую кучу вопросов об эверлассе.

У березы меня вновь окутал запах Найфейна, обострив все ощущения и послав огненную молнию по телу. Он был свежий и мощный, восхитительно будоражил чувства, и мои трусики увлажнились. Самка замурлыкала от восторга, и я задалась вопросом, что же придало запаху Найфейна дополнительную остроту.


«Дорогая Финли,

мне очень понравился сарказм в твоем первом предложении. Он весьма

испортил

поднял мне настроение. Дальше я читал с

хмурым

сияющим видом»


Я прыснула со смеху и села с письмом в руках, прислонившись спиной к трясущейся березе.


«Во-первых, и это самое главное, выздоровление твоего отца просто великолепная новость! Я так горжусь тобой. Жаль, что мы не можем вернуться в прошлое, потому что тогда тебя наградили бы титулом самого лучшего в королевстве специалиста по уходу за эверлассом. Я в этом даже не сомневаюсь. Вам с моей матерью было бы о чем поговорить.

Кстати, почему ты называешь его так официально «отец», а свою мать гораздо мягче «мама»? Я обратил на это внимание, пока гостил в твоем доме, но не успел тебя спросить, так как подсыпал вам всем снотворное и скрылся в ночи (или на эту тему еще рано шутить?).

Я уверен, что у тебя получится вылечить соседа, но если ты все же его убьешь, то я слышал, что в таком случае можно свалить всю вину на кошку. Этим фактом поделился со мной Адриэль. Я не совсем уверен, как это поможет тебе выкрутиться, и, по правде говоря, в то время, когда Адриэль рассказывал мне это, он находился в состоянии сильного алкогольного опьянения, был подвешен вниз головой за лодыжку и облачен в костюм, который, без всякого сомнения, предназначался для того, чтобы поиздеваться надо мной. Тем не менее стоит отнестись к его слабостям с терпением и пониманием.

Поскольку мы затронули тему правильного составления фраз, замечу, что, когда ты выразила надежду, что я в ответ обнажусь перед тобой, это немного исказило смысл предложения. Вскоре после этого я прочитал твою любимую книгу из этого списка проставленные тобой цифры ведь обозначают, сколько раз ты прочитала каждую из этих книг?»


Я захихикала и кивнула, пока читала. Найфейн правильно догадался.


«Восемнадцать раз это довольно много. Однако, прочитав книгу, я, кажется, тебя понимаю. Хотел бы я своими глазами увидеть именно тот экземпляр, который ты читала и перечитывала. Подозреваю, что некоторые страницы в ней потрепаны больше остальных, особенно те, где описывается сцена, в которой пара вынуждена спасаться от (довольно покладистого) злодея верхом на лошади. Я задавался вопросом, почему автор позволил героям так легко убежать от злодея. А потом наткнулся взглядом на описание мужских рук, медленно скользящих вверх по ее (молочно-белым) бедрам и крепко сжимающих ее (сочные) груди, и я начал понимать.

Я никогда не занимался любовью с женщиной, при этом сидя на коне, но теперь отчаянно хочу попробовать. Мне никак не удается выбросить из головы мысль о том, как я во время легкого галопа (хотя, наверное, лучше ехать рысью,  автор этой книги, похоже, сам никогда не скакал на коне) все глубже и резче вгоняю член в ее тугую влажную киску. И здесь я обнажаюсь перед тобой. Разве не было бы забавно испытать на себе эротические сцены, подробно описанные на страницах твоих любимых романов? Интересно, смог бы я подарить

тебе

(ой, ошибочка!) женщине столько оргазмов, сколько эти герои дарят своим дамам. Скорее всего, нет, но я всегда готов учиться. Учитывая нашу нынешнюю безнадежную ситуацию, мне придется вместо этого по-прежнему ограничиться самоудовлетворением. Однако, похоже, у меня это получается все хуже, потому что приходится делать это все чаще и чаще. Может, мне стоит на время отложить подальше эротические романы и вместо этого почитать книгу о водоемах. Точнее, о холодных ваннах.
Назад Дальше