Мэриан: Начало - оф Кримс Мора 8 стр.


 Ты как будто не моя дочь. Мои дети не стали бы пить прямо из графина, а терпеливо дождались бы, когда я принесу им стакан,  Марджери продолжала отчитывать Мэриан, а та и не знала  куда ей деться, в какую дыру ей залезть, чтобы мама перестала ругаться.  Вот Мишель бы  начала мама.

Мэриан тут же подумала: «Ну, опять начинается это дурацкое "вот Мишель бы" или "а Мишель на твоём месте"». Мэриан медленно зажмурила глаза и сжалась, сгорбив спину.

 она никогда не стала бы пить прямо из графина, потому что она воспитанная и аккуратная девочка, а не свинья, как некоторые.

 Мама, но меня чуть не вырвало. К тому же, попить из графина у себя дома не так уж страшно. Я же не при людях это сделала, никто этого не видел, даже ты не видела,  осмелела Мэриан, приподнимая голову и встречаясь взглядом с возвышающейся над ней матерью.  Ты меня ругаешь просто так, я ничего слишком плохого не сделала, разве разве выпить воду из графина  какое-то преступление?  с каждым сказанным словом её голос становился всё тише и слабее, потому что она чувствовала, как нарастает напряжение и недовольство в матери.

 При том, что ты убила человека, ты ещё осмеливаешься говорить со мной о преступлениях? Тебе ли решать, что является преступлением, а что  нет?  взъелась мать.  Ты думаешь, что то, что ты сделала, сойдёт тебе с рук? Ты навсегда запятнала честное имя ОКонноров. Из-за тебя на нас все смотрят косо: что на меня, что на твоего отца. Думаю, ты уже сталкивалась с подобным в школе. А какого малышке Мишель  она младшая сестра малолетней убийцы! И тебе ведь сейчас только тринадцать, Мэриан. Тринадцать! Что же будет с тобой, когда ты станешь старше? Я не хочу даже думать об этом!  вспылила Марджери. Она развернулась и ушла на кухню.

В глазах Мэриан стояли слёзы.


 Понимаешь, я думала, что хотя бы мама мне не будет говорить такого, до этого момента я надеялась изо всех сил. Ладно папа, ладно Мишель, ну, туда-сюда, но мама! Мне казалось, что мама хоть чуть-чуть меня жалеет, что ей не плевать на то, что чувствую я. Я, а не кто-то другой, не сестра, не папа! Будто Мишель ей дороже меня. Впрочем, я не удивлюсь, если так оно и есть,  надтреснутым голосом вещала Мэриан, сидя на кровати, всматриваясь куда-то в сторону прикроватной тумбочки.  Ты слышишь то, что я говорю, Шегги?  взорвалась девочка, пытаясь грозным взглядом напугать маленькую фигурку лисёнка, стоящего на полке.

Тот безучастно молчал, грустно поблёскивая большими блестящими глазами. Мэриан сложила руки на коленях. Взгляд её, хоть она и старалась сделать его злым или раздражённым, получался жалким. Щёки до сих пор были мокрые от слёз, как и ресницы, а глаза опухли. На лице после рыданий ещё оставались красные пятна.

 Прости, что я кричу на тебя, Шегги, мне просто сейчас плохо,  девочка потёрла руками глаза, стирая остатки слёз. Она потянулась к лисёнку и взяла его в руки. Фигурка умещалась в руках и по длине не превышала ладонь Мэриан.  Шегги, я теперь только тебе могу рассказать, о чём я думаю, из-за чего переживаю, из-за чего радуюсь. Раньше я могла поделиться этим всем с родителями и Мишель, но теперь они меня не будут слушать, будут относиться ко мне как к убийце,  голос Мэриан звучал сдавленно, придушенно. Словно ей не хватало воздуха, и она жадно глотала его, не размениваясь на слова.  Впрочем, скорее всего, я им и являюсь,  печально прибавила она.  Послушай, не может же человек, который убил другого человека, называться как-то по-другому, не убийцей? Убийца  это человек, который убил другого человека. Так написано в словаре, да и каждый может сказать это без всякого словаря.

Маленький лисёнок-девочка слушала Мэриан и внимала каждому её слову, а в красивых чёрных глазках словно мелькало сострадание. Или Мэриан так казалось.

 Даже если бы родители и Мишель слушали меня, я всё равно ничего им не хочу больше рассказывать. Они считают меня ужасной. Они не говорят мне прямым текстом, что я ужасна, но меня уже столько раз назвали убийцей, что в школе, что дома, что я даже боюсь им всем хоть о чём-то говорить, они снова приплетут то, что я убила его. Убила Джексона Эллингтона. Но они правы. Разве можно это как-то другими словами сказать? Я не должна обвинять их в чём-то. Они не виноваты в том, что я сделала. Это я виновата. Но и Джексон тоже виноват. Я же не лезла к нему сама. Но что я могла сделать? Я должна была дать ему сделать что-то плохое с нами  мной и Мишель? Нет. Я защищала себя и сестру. Я поступила правильно. Но тогда почему все обвиняют меня и выставляют Джексона пострадавшим?

Лисичка молчит. На её красное платье падает большая прозрачная капля.

Мэриан снова вытирает уголки глаз, в которых скапливается солёная вода.

 Что насчёт уроков, Шегги?  зевнула Мэриан, тихо всхлипнув.  Я не могу прийти завтра с несделанным домашним заданием, потому что сегодня уже приходила с пустыми листочками вместо него. Папа работает и оплачивает мне школу не для того, чтобы я не выполняла те задания, которые мне дают учителя. Мне нужно отбивать своей учёбой те деньги, которые он тратит,  рассудительно произнесла девочка, размазывая слёзы по лицу.

Она уже не плакала, но тёплые капли, остывая и превращаясь в холодные прозрачные жемчужинки, словно сами капали ей на колени с подбородка.

 Я не могу прийти завтра в школу с невыполненной домашней работой  повторила Мэриан, гладя Шегги по виниловой голове.  Или могу?


 Мэриан, просыпайся,  слышится детский голосок из-за двери в который раз. Сколько так ещё лет Мишель будет безответственной и беспомощной, неспособной даже себя собрать в школу?  Собери меня в школу, поухаживай за мной!  пищит Мишель, и Мэриан истерично смеётся в своей комнате, роняя голову на залитый чернилами черновик.

«Мне хватило сполна двух лет ухаживаний за тобой, как за принцессой»,  хмуро думает Мэриан, лениво отскребая себя от стула.

Она целую ночь сидела за уроками, не поднимая головы, лишь иногда отвлекаясь на короткие монологи и редкие разговоры с Шегги, сетуя на свою нелёгкую судьбу.

 Мэриан!  взвизгивает Мишель, стуча в дверь.

 Да иду я, иду,  хрипло отзывается Мэриан.

 Доброе утро, нам пора в школу,  буднично оповещает Мишель, когда перед самым её носом распахивается дверь.

 Знаю.

 Ты уже умы  начинает младшая, но замолкает, разглядывая Мэриан.  Вижу, ты давно проснулась,  удивлённо говорит Мишель, но её фраза звучит скорее как вопрос.

 Да,  без эмоций отвечает Мэриан, потирая слипшиеся веки.  Проснулась.

 Я тоже,  вдруг произносит Мишель и обводит себя руками. Она стоит в одной светло-сиреневой ночнушке со слонёнком, на ногах ничего нет.

Простой обмен очевидностями.

 Выглядишь уставшей, у тебя синяки под глазами, как будто тебе поставили два фингала,  сообщила Мишель.  Или это называется «мешки»  задумчиво протягивает она.

Мэриан глубоко вздыхает.

 В любом случае, выглядишь ты не очень,  признаётся Мишель.  Иди умойся, возможно, у тебя получится их смыть. И там у тебя ещё синие чернила от ручки в районе правой скулы,  добавляет она.

 Спасибо,  коротко говорит Мэриан. Ей сейчас не до реверансов и поклонов, но в глубине души благодарна Мишель за проявленную доброту, от неё такое редко услышишь.


 Так, девочки, вразброс или по алфавиту?  улыбается новая учительница математики.

Ученицы зашушукались.

 Давайте по алфавиту, я плохо знаю ваш класс, как раз узнаю вас лучше. Миссис Флетчер заболела на неопределённый срок, мы, конечно, будем молиться за неё, чтобы она быстро поправилась, но на время, пока она не сможет преподавать у вас, мне придётся её подменить.

 Да, мисс Кэмпбелл,  в один голос говорят девочки. Некоторые утвердительно качают головой.

Мэриан на самой задней парте мирно рисует цветочки на полях тетрадных листов.

 Сейчас я запишу на доске тему сегодняшнего урока, а вы пока можете повторить правила и формулы, которые учили дома,  с этими словами учительница встаёт и подходит к доске. Берёт в руки белый мел, который немного пачкает ей пальцы, и поворачивается к классу спиной, медленно записывая на тёмно-зелёной, почти чёрной доске тему урока.

Только Мэриан отвлекается на то, чтобы взглянуть, что же там пишет учительница, как ей в лоб прилетает смятая в маленький комок бумажка. Девочка, покатав в руке бумажный шарик, нервно озирается по сторонам и оглядывает впереди сидящих девочек в надежде понять, кто кинул в неё это. Но никто не выглядит подозрительно. Все как сидели, так и сидят.

Мэриан растерянно разворачивает бумажку. Тихо-тихо, чтобы бумага не шуршала и не оповещала всех в классе о том, что она делает. И медленно, чтобы успеть морально подготовиться ко всему, что там может быть написано.

«Даже не представляю, что там»  хмуро думает Мэриан, пока крошечная версия самой Мэриан в голове у девочки стучит носком туфли по импровизированному полу, скрестив руки на груди.

«Так ты форму отстирала или новую купила?»  успела прочитать она, как кто-то резко выдёргивает записку у неё прямо из рук.

 Эй!  вскрикивает Мэриан, и её крик переходит на шёпот, когда она сталкивается лицом к лицу с учительницей.

 На уроках нельзя отвлекаться на посторонние вещи,  звучит холодный голос мисс Кэмпбелл.  И кричать на учителей тоже,  добавляет она. От её доброты почему-то не осталось и следа. Словно это совсем разные люди были  та мисс Кэмпбелл и эта.

 П-простите,  тихо выдавливает Мэриан, свешивая голову вниз.

 Встань,  командует учительница, и Мэриан сначала не понимает, что она имеет в виду, хотя слово-то понятное.  Ну же, вставай,  повторяет она.

Справившись с непослушным телом, которое отчаянно не хотело вставать с насиженного места, а, тем более, позориться перед всем классом и краснеть, Мэриан встала, спрятав руки за спиной, словно те были испачканы кровью.

 Как тебя зовут?  поинтересовалась учительница.  Как твоя фамилия?

 Мэриан ОКоннор,  чинно представилась девочка.

 Когда разговариваешь с учителями, нужно прибавлять в конце обращение,  заявляет молодая женщина.  Я мисс Кэмпбелл, если ты забыла,  ядовито добавляет она.

«Где это написано? В уставе школы нет такого правила! Это уже слишком! Она что, какой-то генерал, которому нужно отдавать честь и обращаться к нему по статусу и фамилии или имени?! Она не королева, чтобы к ней в конце ещё обращались! Этого нигде не написано!»  закипятилась маленькая Мэриан в голове у большой. Большая и хотела возразить мисс Кэмпбелл что-то такое, но побоялась или постеснялась, её и так сейчас перед всем классом отчитывают, а Грейс с её подружками наверняка сейчас хихикают.

Мэриан глянула на неприятельниц.

Да, так и есть, сидят, ощерившись.

«Подлые. Сто процентов это кто-то из них и подкинул записку»,  грустно подумала она, катая пальцами тканевые катышки на задней стороне школьной формы.

 Ну, чего молчим? Заниматься посторонними делами и нарушать правила школы, крича на меня, ты можешь, а разговаривать с учительницей не хочешь.

 Да, мисс Кэмпбелл,  невпопад произносит Мэриан, тут же густо краснея. Отовсюду посыпались смешки на Мэриан, словно камнепад.

 Сейчас посмотрим, что в записке,  усмехнулась мисс Кэмпбелл.

Мэриан горько улыбнулась. «Мало мне проблем, ещё и это. Не дай Бог родителей в школу, мне тогда вообще дома устроят».

 «Так ты форму отстирала или новую купила?»  читает вслух мисс Кэмпбелл, не забывая добавить во фразу вопросительную интонацию, в конце слышится удивление, а её брови ползут вверх.  Что это значит?  спрашивает учительница, сначала долго и выжидающе посмотрев на Мэриан, а затем оглядывая класс.

Все девочки молчат.

Грейс тянет руку вверх, желая ответить. На её лице все оттенки презрения к Мэриан и что-то ещё. А, желание полебезить перед математичкой. Ну, так у Грейс это перманентно, она всегда перед взрослыми и важными людьми полебезить хочет, чтобы казаться самой лучшей.

 Да, говори, только сначала представься, я вас всех запомнить не могу,  величественно разрешает учительница, жестом показывая Грейс, чтобы она встала с места.

 Я Грейс Моррисон, староста класса,  сообщила та, встав из-за парты и сделав книксен.  А про форму, так это, мисс Кэмпбелл, Мэриан у нас героиня новостей, не только лондонских, но и вообще новостей Англии, а то и Великобритании,  похвасталась Грейс, специально делая ласковый голос и добродушное лицо, с которым нужно кормить бездомных котят на улице, а не парафинить одноклассницу, которая лично тебе никогда ничего не делала. Испорченный конспект не в счёт, там Грейс сама напросилась.

Мэриан неосознанно жмурится.

 Мэриан?  переспросила учительница, кивая на обсуждаемую.  Так Мэриан та самая Мэриан,  потерянно повторяет мисс Кэмпбелл, как ребёнок, запинаясь.

 Да, мисс Кэмпбелл, та самая,  передразнивает её Грейс, почти издеваясь, но учительница будто и не замечает насмешку в её словах.

Учительница бросает взгляд на Мэриан, словно пытаясь понять по её виду, может ли она кого-нибудь заколоть ножницами. Но девочка, не открывая глаз, всем своим видом так и показывает, что ей больно и тяжело слышать эти пусть даже небеспричинные обвинения. Да, она убила человека. Но ненамеренно, не просто так, не от скуки, не ради удовольствия или интереса. Она не хотела этого делать. Разве был какой-то другой выход? Разве можно было сделать что-то ещё, кроме того, что сделала она? Если и можно было, то она не знала, что именно. Ей никто не сказал даже, что делать. И ей никогда не говорили этого. Возможно, потому, что никто никогда и представить не мог, что такое произойдёт, что кто-то когда-то почти в центре Лондона захочет вломиться к ним в машину.

 Это правда?  холодно спрашивает мисс Кэмпбелл. Так глупо, ведь это уже очевидно, но она всё равно задаёт вопрос, ответ на который знают все. Знает весь Лондон, знает сама мисс Кэмпбелл, знает Грейс и её подружки, знают мать и отец, знает Мишель. Знает сама Мэриан.

Грейс быстро открывает рот, чтобы ответить, но переводит взгляд на Мэриан и замолкает. Ухмыляется и ждёт, когда ответит сама Мэриан.

Мэриан медленно открывает глаза и устремляет пустой и безжизненный взгляд в никуда, её глаза стекленеют.

Она защищала сестру, защищала себя. Разве можно её в этом упрекнуть? Что случилось, то случилось. Она понесёт наказание за содеянное. Даже лет через пять, десять, тридцать  то, как будут относиться к ней люди  наказание. Её наказание будет длиться всю жизнь, до самой смерти. А там чистилище, и будь что будет. Она заслужила. Лучше так, чем если бы с ней или Мишель что-то случилось.

 Да, мисс Кэмпбелл. Это правда,  спокойным голосом говорит она. С виду можно подумать, что ей всё равно, что она вообще не чувствует ничего сейчас. Но знали бы они, как тяжело ей это даётся. А ей просто не хочется, чтобы в очередной раз унижали. Грейс не заслуживает радости видеть то, как отчитывают Мэриан. Почему все не могут быть как мадам Дюваль, почему все не могут надеяться на лучшее и ждать суда?

Учительница ожидала не совсем такой реакции. Да и Грейс, судя по всему, тоже.

 Мисс Кэмпбелл, она не чувствует себя виновной!  вспыхивает Грейс, ведь её задумка потерпела крах, её ожидания не оправдались. Мэриан не стушевалась, не растерялась, а так «дакнула», словно гордится запятнанной честью и репутацией семьи.

 Мэриан, тебе не подобает вести себя так. Ты не должна так говорить,  соглашается учительница, расставляя везде акценты на «так». Они продолжают этот разговор, будто у них и не урок математики, а ученицы и учительница собрались здесь все просто поговорить.

Назад Дальше