Цивилизация в переходное время - Анваер Александр Николаевич 10 стр.


30

Известно, что в кабинете Шопенгауэра стояла бронзовая фигура Будды, а в сочинениях этого философа довольно часты отсылки к буддийскому мировоззрению (так, он утверждал, что страдание существенная часть человеческой жизни, и пр.).  Примеч. пер.

31

«Христианская наука»  религиозное движение на основе либерального протестантизма, проповедует возможность обретения человеком «разума Христа» и подлинно духовного состояния вне телесных (бренных) ограничений (отсюда причисление этого учения к «шаманизму» у автора).  Примеч. пер.

32

В английском переводе текста статьи, просмотренном и одобренном автором, последние три предложения этого абзаца звучат иначе: «Для бессознательного мироздание предельно мифологизировано. Значит, уже не сила притяжения сводит звезды воедино, а творческая длань демиурга; любовь не просто половое влечение, а психическая предрасположенность, и т. д.».  Примеч. ред.

33

Ф. Шиллер виднейший немецкий теоретик искусства, философ, поэт и драматург, предшественник романтизма. Шиллер говорил о «живом образе», под которым понималась «прекрасная» форма искусства. Подробнее см.: Шиллер Ф. Письма об эстетическом воспитании // Собрание сочинений: в 7 т. М., 1957. Т. 6.  Примеч. пер.

34

Отсылка к характеристике буддизма как срединного пути между потаканием мирским соблазнам и аскетизмом.  Примеч. пер.

35

В немецкой обществоведческой традиции принято говорить о культурах, тогда как в британской (и российской) этнографии обычно употребляются термины «цивилизация» и «цивилизованный».  Примеч. пер.

36

Эту историю излагает в своем очерке «К истории религии и философии в Германии» (1834) Г. Гейне. См.: Гейне Г. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1982. Т. 4.  Примеч. пер.

37

Имеются в виду австрийский поэт Г. Тракль и его стихотворение «Passion» (1909).  Примеч. пер.

38

Если будем следовать указанию природы, никогда не ошибемся (лат.). В русском переводе трактата «Об обязанностях» Цицерона этот отрывок звучит так: «Если мы будем следовать природе как руководительнице, то мы никогда не впадем в заблуждение» (перевод В. Горенштейна).  Примеч. пер.

39

Имеется в виду широкое распространение «непристойного танца» танго в Европе и Северной Америке в начале 1910-х гг. после гастролей южноамериканских танцоров. Подробнее см.: Castro D. S. The Argentine Tango as Social History, 18801955: The Soul of the People. N.Y., 1991.

40

Доклад, прочитанный в Обществе свободной философии в Дармштадте, 1927 г. Опубликован как часть работы «Земная обусловленность души» в сборнике «Человек и земля» под редакцией графа Германа Кайзерлинга (Дармштадт, 1927); в извлечении под названием «Структура психического» в: «Europäische Revue» IV/1 и 2 (Берлин, 1928). Позднее текст статьи был поделен на работы «Структура психического» и «Душа и земля»; обе части опубликованы в: «Seelenprobleme der Gegenwart» (Цюрих, 1931).  Примеч. ред.

41

Согласно китайской религиозной философии душа человека состоит из нескольких духов: дух шэнь отвечает за жизнь, дух гуй за смерть.  Примеч. ред.

42

См. мою работу «Инстинкт и бессознательное».  Примеч. авт.

43

Как таковой (лат.).  Примеч. ред.

44

Пневма и спиритус мировой дух, соответственно, у гностиков и алхимиков; атман в древнеиндийской философии неизменная духовная сущность, высшее «я» человека и прочих живых существ.  Примеч. ред.

45

См. мою работу «Психоанализ и ассоциативный эксперимент».  Примеч. авт.

46

См. мою статью «Отношение эго к бессознательному».  Примеч. авт.

47

Романы английского писателя Р. Хаггарда, скорее, авантюрные, а вот роман француза П. Бенуа, после которого тема «возвращения атлантов» стала крайне популярной в массовой культуре, действительно можно назвать фантастическим.  Примеч. ред.

48

Animosität (нем.), букв. «душевность».  Примеч. ред.

49

См. нашу с Р. Вильгельмом совместную работу «Тайна золотого цветка».  Примеч. авт.

50

Согласно древнеегипетским воззрениям, душа ба жизненная сущность в виде птицы с головой человека, совесть; душа ка жизненная сила, черты характера или судьба человека; после смерти человека она покидает его тело, бродит по земле и вновь возвращается.  Примеч. ред.

51

Шарлотте фон Штейн / Перевод В. Левика.  Примеч. ред.

52

Семейной скандальной хроники (фр.).  Примеч. ред.

53

Британская писательница, автор «светских» романов.  Примеч. ред.

54

Английская суфражистка-эзотерик, второй президент Теософского общества (после Г. С. Олкотта); спаситель грядущий Мировой Учитель, новый Мессия.  Примеч. ред.

55

То есть в период Позднего Возрождения.  Примеч. ред.

56

Ф. Боас американский этнограф и лингвист, один из основоположников современной антропологии.  Примеч. ред.

57

Revival meetings букв. «встречи возрождения», принятые среди американских протестантов собрания для приема новых прихожан и призыва к грешникам раскаяться. Holy Rollers букв. «святые скакуны», уничижительное обозначение участников протестантских собраний, которые в ходе церемоний пускались в пляс, потрясали конечностями и совершали иные судорожные движения.  Примеч. ред.

58

Работа написана в годы, когда джаз стремительно приобретал популярность, но все еще считался «недостойным» искусством.  Примеч. ред.

59

Имеется в виду монета Конфедеративных штатов Америки, или американского Юга.  Примеч. ред.

60

Верховный правитель зулусов, предводитель своего народа в англо-зулусской войне 1879 г.  Примеч. ред.

61

См. мою работу «О негритянском и индейском поведении».  Примеч. авт.

62

Американское религиозное течение, ратует за духовное исцеление верующих посредством «пробуждения мышления».  Примеч. ред.

63

То есть католиков испанцев, французов и португальцев.  Примеч. ред.

64

Многие придут и уйдут (лат.).  Примеч. ред.

65

Доклад, прочитанный в читательском кружке Гёттингена в Цюрихе в октябре 1930 г. Переработанный вариант под тем же названием опубликован в: «Seelenprobleme der Gegenwart».  Примеч. ред.

66

Имеется в виду физическая антропология.  Примеч. ред.

67

Л. Леви-Брюль французский философ и этнолог, выдвинул теорию «дологического» первобытного мышления.  Примеч. ред.

68

В 19251926 гг. автор предпринял «большую психологическую экспедицию» в Восточную Африку, чтобы пополнить на практике свои познания о «первобытной психологии» на примере «дикарей» Кении и Уганды. Гора Элгон расположена на границе Уганды и Кении.  Примеч. ред.

Назад