Резкий выпад в свою сторону замечаю и уклоняюсь за мгновение до того, как темноволосый парень успевает коснуться моего плеча. Плавный движением захожу ему за спину и отточенным ударом под колени вынуждаю опуститься на пол.
Круто восхищенно произносит Уолт, не предпринимая попытки прийти на помощь другу.
Бросив на него хмурый взгляд, смотрю на поднимающего с пола парня.
Что это было? требовательно спрашиваю его.
Хотел проверить твою реакцию, спокойно отвечает темноволосый, откидывая волосы с лица.
Проверил? прищурившись, интересуюсь.
Ага. Реакция у тебя отличная.
Еще раз выкинешь нечто подобное, сразу встать с земли не выйдет, не задерживаясь, следую к выходу, спиной чувствуя на себе взгляды светлых магов.
Проверить он решил Вот же тварк светлый!
Ты ведь Саниэлла, да? доносится мне в спину крик.
Остановившись, поворачиваюсь к парням.
Откуда ты знаешь, как меня зовут? я, конечно, в нашей школе личность узнаваемая, но вот за её пределами надеюсь, что нет.
Ты приемная дочь Рафаэля Холтэна. Я видел твое фото у него на столе, приближаясь, дружелюбно говорит темноволосый. Меня зовут Ян Лектон. Наши отцы работают вместе.
Лектон? Знакомая фамилия
Твой отец Морис Лектон, заместитель моего отца?
Да.
Ну теперь хотя бы ясно, откуда этот светлый меня знает.
Выяснив все, что хотела, собираюсь уйти, но следующие слова Яна не дают сделать и шага.
Ты в курсе, что отряд твоего отца пропал?
Что значит «пропал»? чувствуя, как сердце сковывает холод, спрашиваю.
Отряд твоего отца уже больше трех дней не выходит на связь.
Их отправили на границу с проклятыми землями. Из-за магических эманаций артефакты связи работают через раз, пытаюсь мыслить рационально.
Допускать мысли, что с отцом могло что-то произойти, не хочу.
Не могу. Иначе
Да, возможно Но их отряд должен был уже вернуться с задания. Мой отец переживает, думает, что с ними что-то случилось.
Спокойно Дыши, Сани дыши С Рафаэлем все будет хорошо. Он сильный маг
Артефакт, висящий на шее, подаренный отцом на мое десятилетие, стал нагреваться. Прозрачный редкий драгоценный камень стал приобретать красноватый оттенок, сигнализируя, что мой магический источник неспокоен.
Плохо очень плохо
Сани врывается в зал ректор Штейн. Что тут происходит?! заметив меня в компании двух светлых магов, требовательно спрашивает он.
Что с моим отцом? взглянув ему в лицо, спрашиваю.
Он должен знать. Ведь они лучшие друзья.
Бросив недовольный взгляд на Яна Лектона, наставник встает напротив меня и, взяв за плечи, начинает успокаивающе говорить:
Сани, с твоим отцом всё хорошо
Он не выходит на связь уже несколько дней, перебив, произношу.
Да. Но это не значит, что он попал в беду. Ты ведь сама знаешь, что на границе с проклятыми землями артефакты связи быстро разряжаются и выходят из строя. С Рафаэлем все будет хорошо. Он сильный опытный маг.
Если все так, то почему вы не сказали мне об этом? вглядываясь в лицо мужчине, задаю вопрос.
Потому что не видел смысла зря тревожить тебя. Уверен, твой отец скоро вернется и свяжется с нами.
Те уверенность и спокойствие, что излучает наставник, помогают усмирить страх.
С отцом все хорошо. Будь иначе, разве его лучший друг был бы так спокоен?
Пара глубоких вдохов, и я снова в порядке. Кулон остывает, а камень светлеет до прозрачности.
Мне нужно принять душ, отстранившись от ректора, спокойно говорю и, больше не задерживаясь, следую к выходу.
****
Как только за Сани закрывается дверь, ректор Штейн шумно выдыхает. Поворачивается к замершим студентам со светлых земель и строго говорит, глядя на Яна Лектона.
Студент Лектон, в следующий раз прошу вас не распространять информацию, полученную от вашего отца.
Со всем уважением, ректор Штейн, но разве Саниэлла не имеет права знать, что её отец пропал? спокойно спрашивает светлый маг.
Рафаэль Холтэн официально не признан пропавшим, поэтому воздержитесь от преждевременных высказываний.
Как скажете, ректор, склонив голову, отвечает Ян. После чего вместе с другом покидает тренировочный зал, оставляя главу школы темных искусств наедине со своими мыслями.
Вернись Раф. Без тебя Сани не справится тихо произносит Дарен Штейн, глядя перед собой.
И в этот самый момент артефакт связи, подаренный другом, оживает.
Быстро вытащив артефакт из кармана брюк, Дарен спешит ответить.
Раф облегченно произносит он. Где тебя носит?!
Дарен Помоги голос друга звучит тихо. Надрывно. Словно каждое слово дается ему с огромным трудом. Не позволяй Сани искать меня
Раф, где ты? Что происходит? взволнованно кричит Штейн.
Это была ловушка Нас заманили меня дальше связь обрывается. Рафаэль Холтэн не успевает договорить.
Рафаэль! Раф?! зовет друга Дарен. А поняв, что связь оборвалась, выругавшись, пытается снова с ним связаться. Но всё безрезультатно. Рафаэль не отвечает. Держись друг. Только держись, бросает в пустоту, ректор школы темных искусств и поспешно покидает тренировочный зал.
Глава 6
Проклятые земли
Когда-то эти земли были плодородны. Тут было много зелени, в которой утопал процветающий город под названием Тейм, защищенный с двух сторон горами.
Сейчас же проклятые земли представляли собой печальное зрелище. Выжженная пустынная сухая земля без единого признака растительности расстилалась на многие километры вокруг.
От некогда прекрасного города не осталось даже следа, словно его никогда и не было.
Вместо людей эти земли стали населять порожденные эманациями смерти страшные твари. Периодически им удавалось прорваться через магический заслон, установленный на границах проклятых земель, и тогда они творили хаос. Одержимые голодом, нападали на людей, оборотней и ведьм, сея страх и панику.
Последняя битва с тьмой и её приспешниками пропитала здешние земли кровью и уничтожила, превратив в пепел всё: дома, растения, зверей.
С тех пор воздух здесь затхлый. Тяжелый. Он горчит, словно до сих пор, спустя годы, в нем присутствует запах дыма.
Им не хотелось дышать. Казалось, что вместе с воздухом в тебя проникает что-то мерзкое, отравляющее
Но тем, кто нашел укрытие в проклятых землях, давно все стало привычным. И воздух, и безжизненная земля. Они приспособились жить в пещерах, обнаруженных в горах.
Именно в этих пещерах скрыт храм тьмы. И там же скрываются жрица и те маги, что служат ей.
****
Хлёсткая пощечина, щедро приправленная магией, выбивает из рук ослабленного избитого мужчины артефакт связи.
С трудом приподнявшись на дрожащих руках с каменного пола, сплюнув кровь, Рафаэль вскидывает голову.
На ту, кого уже не думал увидеть. Он верил, что её давно нет в живых.
Рафаэль, как невежливо с твоей стороны. За моей спиной связываешься с кем-то. Ай-яй-яй игриво грозит пальчиком женщина. В серых глазах же нет и тени игривости. Только обжигающий холод. Кому ты звонил? И где вообще умудрился спрятать артефакт связи? Тебя ведь проверили. Так, Сел? последний вопрос она адресует преданному слуге, не поворачивая головы.
Его проверяли, моя госпожа, склонив голову, подобострастно произносит худой мужчина, одетый в грязные лохмотья.
Но, несмотря на внешне жалкий вид, в глазах слуги наравне с давно охватившим его безумием плещется сила. Опасная, дикая, неуправляемая сила, способная победить одного из сильнейших светлых магов.
Тогда почему твои люди не нашли у него артефакт? холодно спрашивает госпожа.
Они будут наказаны. Немедленно, еще раз поклонившись, слуга спешит исполнить обещание.
Оставшись один на один с пленником, женщина не спеша подбирает с пола артефакт связи. Крутит его пару секунд в руках, рассматривая, а потом, крепко сжав в руке, выпускает темную силу, которая в одно мгновение уничтожает дорогую вещицу.
Ты знаешь, зачем ты здесь, Рафаэль?
Нет. Но, думаю, ты сейчас меня просветишь, откашлявшись, отвечает пленник.
Дерзишь? усмешка касается алых пухлых губ. Ты не изменился. Такой же дерзкий, благородный до отвращения и самоуверенный.
Зато ты изменилась, Ярина. От тебя прежней ничего не осталась. Тебя поглотили безумие и жажда власти.
Пожил бы с моё в проклятых землях, тоже изменился бы, спокойно говорит Ярина. И, отбросив неработающий уже артефакт в сторону, отряхивает руки.
Твоё изгнание твоя вина, говорит Рафаэль.
Резко повернувшись к мужчине, не способному подняться на ноги, Ярина с яростью кричит:
Моя вина?! В чем же она заключалась? В том, что я хотела получить больше сил, чтобы защитить наше королевство? Я была верной подданной светлых земель! Мой род один из древнейших, наравне с королевским! От меня избавились, чтобы обезопасить короля и его потомство! Вы все боялись, что я могу претендовать на трон. Ведь я пусть и дальняя, но все же родственница короля Воланта.
Ты хотела больше сил не для защиты королевства, Ярина. Ты всегда жаждала власти. Всемогущество вот твоя главная цель.
Думаешь, знаешь меня? опасно прищурив глаза, спрашивает женщина.
Когда-то думал, что знаю с еле заметной грустью произносит Рафаэль.
В его воспоминаниях еще жива та девушка, которую он когда-то любил. Та Ярина пусть и была амбициозна и властолюбива, она также была доброй, веселой и простой, несмотря на свой статус при дворе.
Кто бы мог подумать, что однажды эта светлая девушка станет безжалостным чудовищем.
Когда Рафаэль узнал, что натворила Ярина, он пришел в ужас. Неверие и надежда, что эта ошибка, до последнего жили в его душе. Пока он не встретился с пойманной девушкой лицом к лицу.
Стоило Рафаэлю заглянуть в ее глаза, и он всё понял Все обвинения правдивы.
Ярина провела запрещенные обряды, безжалостно принеся в жертву тринадцать магов. И все ради того, чтобы увеличить свой магический резерв. Который и так был достаточно велик.
И она не раскаивалась в содеянном. Считала, что поступила правильно, принеся жертвы для высшей, благой в ее понимании цели.
Ярина сама не заметила, как стала безумной. Одержимой силой.
Болезненная, выкручивающая внутренности неизбежная правда разъедала душу Рафаэля еще долгие годы. Он так и не смог заставить себя прийти на казнь Ярины.
И вот теперь, столько лет спустя, он узнал, что она жива. Ей как-то удалось сбежать в проклятые земли и столько лет скрываться.
Ох неужели ты всё еще испытываешь ко мне чувства, Рафаэль? присев, чтобы оказаться лицом к лицу с мужчиной, мягко спрашивает Ярина. За столько лет ни одна женщина не смогла тебя заставить забыть обо мне?
Всё хорошее, что я испытывал, относится к другой тебе. То, чем ты являешься сейчас, вызывает лишь отвращение, смело бросает ей в лицо пленник.
Наверное, тебе было больно, когда я выбрала Мориса, а не тебя, словно не слыша слов Рафаэля, говорит женщина. Кстати, как он там поживает? Слышала, он женился. И у него растет прекрасный сын. Ян, кажется, так его зовут.
Чего ты хочешь, Ярина? Мести? продышавшись от нового приступа боли, сковывающей грудную клетку, спрашивает Рафаэль.
Мести? Хм да, пожалуй, отомстить я хочу. Но больше я по-прежнему хочу силы. И я получу всё сразу, расплывшись в довольной предвкушающей улыбке, говорит Ярина, поднимаясь.
Снова собираешься проводить ритуалы?
В этом нет нужды. Они дают временный эффект. Мне этого недостаточно.
Тогда что ты задумала?
Какой же ты нетерпеливый, Рафаэль. Если я расскажу, то сюрприза не получится. А я очень хочу увидеть твое лицо, когда ты узнаешь весь мой план. Который я давно привела в исполнение. И очень скоро наступит кульминация. Я отомщу всем, кто предал меня, и наконец обрету силу, равной которой нет в нашем мире.
Это невозможно, Ярина Подобная сила, о которой ты так мечтаешь, не предназначена для смертных существ.
У всего есть исключение, Рафаэль, широко улыбнувшись, говорит Ярина. И я нашла выход. Скоро ты все поймешь. А пока тебе и твоим товарищам придется побыть моими гостями.
Где мои люди? Что ты с ними сделала? снова безуспешно пытаясь встать, хрипло спрашивает мужчина.
Их держат отдельно. И пока все живы.
Отпусти их Они ни в чем перед тобой не виноваты.
Не могу, Раф. Они нужны мне, чтобы увеличить магию моих слуг. Да и злобных тварей, обитающих здесь, нужно же чем-то кормить.
Ты Не делай этого Остановись, пока еще не поздно.
Уже давно поздно, Рафаэль. Я живу на этих землях много лет. Думаешь, во мне осталась хоть капля сострадания? оказавшись возле мужчины, Ярина хватает его за подбородок и задирает голову вверх. Не будь так наивен и глуп. Во мне нет жалости. Я никого не пощажу. В том числе и тебя. И в особенности Мориса. Я заставлю твоего друга смотреть, как будут умирать его жена и сын.
У него не было выхода Ты первой отказалась от него, решившись на убийства.
Нет. Я не отказывалась от него. Это он отвернулся от меня. Трус! Побоялся пойти против короля. Ну ничего, очень скоро он ответит за это. И ты тоже ответишь, Рафаэль. Ответишь за то, что предал нашу дружбу.
Ты безумна, шепчет потрескавшимися губами светлый маг.
Да. И я утоплю всех вас в своем безумии касаясь губами губ пленника в невесомом поцелуе, дает обещание Ярина, после чего, выпрямившись, уходит.
Глава 7
Травология, несомненно, важный предмет. Но до чего нудный, хоть вой от скуки. Даже воодушевлённая, полная энтузиазма вложить в юные головы побольше знаний речь магистра Фьер звучащая в начале каждого занятия не меняет радикально унылой картины.
Стоящий передо мной куст хворьки ярко-красной, казалось, думал так же. У бедного кустика даже листики повисли от грусти.
А может, от того, что я уже в третий раз опрыскиваю его не тем составом?
Ну что поделать, если я никак не могу вспомнить, какой именно состав должен защитить сладкую на вкус хворьку от вредителей. А спрашивать у магистра опасаюсь.
Это с виду магистр Фьер такая хрупкая нежная дама. Но стоит только её рассердить, как это очаровательное создание превращается в свирепую гарпию, готовую отгрызть голову нерадивым студентам, посмевшим навредить редчайшим растениям.
А хворька, между прочим, очень редкий куст. Так что мои опасения вполне обоснованы.
Ну что, кустик, проверим этот состав? тихо обращаюсь к растению. И, мысленно вознеся молитву, начинаю опрыскивать куст.
Спустя минуту, когда листья хворьки ярко-красной приобретают ядовито-желтый цвет, испуганно икаю и в страхе оглядываюсь по сторонам.
Я, конечно, обладаю уникальной разрушительной силой, но магистра Фьер боюсь так же, как и остальные.
Причем магистр Фьер единственный магистр, который до сих пор вызывает во мне разумное опасение на грани страха.
Саниэлла! Что ты сделала? словно из-под земли за моей спиной появляется магистр Фьер и, узрев, что я сделала с бедным кустом, решительно отодвигает меня в сторону. Боги, да ты только уничтожать и способна, окатив меня гневным взглядом, от которого я ежусь, говорит магистр. А затем ласково обращается к пострадавшему кусту: Потерпи, маленький, я сейчас все исправлю.
Быстро смешав нужные порошки с водой, магистр Фьер опрыскивает растение, которое прямо на моих глазах оживает, приобретая свой естественный окрас.
Ура, куст спасен. Значит, я буду жить.
Ты чем слушала, когда я объясняла, что хворька очень привередливое растение и опрыскивать его можно только одним составом? Одним, Холтэн. Не могла запомнить всего один состав? убедившись, что драгоценный куст в безопасности, магистр Фьер, повернувшись ко мне, начинает воспитательную работу.
Вот если бы требовалось запомнить всего один состав, я бы запомнила! Да только один состав это для хворьки, а для других растений? Их, этих полезных составов, не меньше ста. Как все запомнить?!