А в это время вас обстреливали наши орудия.
Эти орудия меня и спасли, господин полковник, ведь церковь была сильно разрушена, начался пожар, и никто уже не осмеливался соваться на колокольню. Мне оставалось только набраться терпения и дождаться вашего прихода.
О своих героических действиях Поль рассказывал совсем просто, как о чем-то обычном и само собой разумеющимся. Полковник еще раз поблагодарил его и сообщил, что ему присвоено звание сержанта. Затем он спросил:
Вы ни о чем не хотите меня попросить?
Разрешите мне, господин полковник, самому допросить того шпиона, которого я оставил в первой церкви, и заодно забрать припрятанное там обмундирование.
Разрешаю. Сначала мы вместе пообедаем, а потом вам выдадут велосипед.
К семи часам вечера Поль подъехал на велосипеде к первой церкви. Но там его ждало разочарование. Шпиону удалось освободиться от веревки, которой он был связан, и сбежать.
Поль так и не смог его отыскать ни в церкви, ни в деревне. Однако недалеко от того места, где он обезвредил шпиона, Поль нашел кинжал, которым противник пытался от него отбиться.
Примечания
1
Журнал «Аргус», 1916 г., 7. Обнаружить текст перевода не удалось
2
См., например, В. П. Подольников Патриотизм французского общества в начале франко-прусской войны 18701871 годов (по произведениям французских писателей)
3
Первая редакция стихотворения «Если дорог тебе твой дом» (1942 г.)
4
Эмиль Золя. Собрание сочинений в 18 томах. Том 15 М., «Правда», 1957
5
Себастье́н Ле Претр, маркиз де Воба́н выдающийся военный инженер своего времени, маршал Франции, писатель. Выстроенные им крепости объявлены Всемирным наследием человечества.
6
Французское написание: Hermine