Горы обещали тебя - Некрасова Саша 10 стр.


К тому же, тропа имела хоженый и утоптанный вид, словно по ней совсем недавно кто-то прошел или вот-вот появится. «И как можно заблудиться, когда все так ясно и понятно?»  думала Алиса. «Тропа идет, значит куда-то да приведет. И даже если где-то я случайно сверну не туда, то все равно рано или поздно куда-то приду. Хотя конечно, лучше было бы не ошибаться».

С такими легкими и воодушевленными мыслями, Алиса дошла до края леса. Шершавые ветви кедра сомкнулись за ее спиной, как волшебные ворота, и лес выпустил ее на плато. Перевал остался позади, а перед ней простиралось бескрайняя равнина. С одной стороны долину обрамлял заснеженный горный хребет, а с другой грива зеленых холмов. Земля была устлана рыжевато-зеленым мшистым ковром, в мелкой россыпи дикой осоки. Чуть дальше от подножия холма простирались зеленые луга. Кое-где виднелись болотистые подтеки, которые, вероятно, подпитывались тающей мерзлотой. Зимой она превратится в лед, а болота стянет корка инея. Пораженная красотой открывшегося зрелища, Алиса сделала несколько фотографий, сверилась с навигатором (маршрут Димы велел идти по плато, между хребтов) и продолжила путь.

Несмотря на обезоруживающую красоту и захватывающий дыхание простор, к Алисе вдруг вернулся страх. Лес как будто бы надежно укрывал ее от всего, в том числе от чего-то опасного. Здесь же, на этом бесконечном полотне явственнее всего ощущалось одиночество. Ветер беззастенчиво трепал волосы, не сдерживаемый ничем. Земля то и дело обманывала и уходила из-под ног, и тогда там, где только что подставляла бок надежная упругая кочка, вдруг проступала вода. Влага облизывала подошву ботинок, ветер холодил горло, но Алиса изо всех сторон пыталась не замечать, как шаг за шагом уверенность в своих силах тает, подобно леднику. Пересекая болото, она поняла, для чего нужны надежные инструкторы. Сейчас бы Степа проложил дорогу, а она бы просто шла последней по чужим следам, аккуратно опуская ногу на примятые ямки. Впрочем, что-то подсказывало ей, что зыбучей трясины тут нет, и ее жизни ничего не угрожает. Этим подбадривающим «чем-то» был, конечно, Дима.

«Так, а если меня затянет в болото, и я утону?»

«Как ты думаешь, ходили бы сюда туристические группы, если бы здесь было так опасно? Солнце, это не Камчатка, тут нет волков, медведей, вулканов и смертельных водоворотов.»

«Хотелось бы верить».

Но болото вскоре кончилось, и подпалины болотных кочек сменились твердой почвой. За небольшой возвышенностью простирался луг: мягкий, изумрудный. Легкие потоки ветра взлохмачивали тонкие стебли, словно шевелюру непослушного подростка, и они пригибались, рождая плавную волну. Тропа пересекала луг, и контур ее был похож на разрыв, как если бы порвали яркий зеленый платок. Остановившись на короткий привал, Алиса еще раз проверила навигатор: странно, ее точка за последние двадцать минут не изменила своего положения. Видимо, тормозит джипиэс. Она было хотела еще раз перепроверить правильность выбранного направления, как вдруг ее внимание привлекло стадо разноцветных коров. Они шли ей на встречу, словно тоже путешествовали туристической группой. Раз есть коровы, подумала Алиса, значит кто-то их пасет. Значит, где-то есть люди или хотя бы небольшая деревня. Словно бы в ответ на ее мысли, она увидела на той стороне луга, ближе к подножьям холмов, небольшую хижину и тонкую струйку дыма, которая поднималась из печной трубы. Неужели люди? Может быть, они знают что-то про Диму?

Почти уже привычным движением взвалив рюкзак на плечо, она направилась к многообещающей находке. По дороге ей встретилась группа туристов, похожая по размерам на ту, которую она покинула. Вот кому уж точно не о чем было волноваться: их путешествие было четко распланировано: просто иди и наслаждайся. Возможно, поэтому, каждый счел своим долгом как минимум послать Алисе молчаливый кивок, а то и одарить улыбкой. Несколько человек держали в руках лепешки, завернутые в салфетки. Лепешки аппетитно дымились, и у Алисы заурчало в животе, словно она вовсе не завтракала. Через десять пятнадцать минут неспешного шага, она достигла хижины. Жилище представляло собой аутентичную юрту, обитую войлоком, как из кино или мультфильмов. Дым поднимался из отверстия в крыше, а рядом паслись две грациозные, полностью запряженные лошади. Так вот откуда взялись лепешки!

На шум ее шагов из хижины вышел человек. Это был сухенький жилистый старик, из тех, которых можно встретить на городских марафонах (на вид худой и хрупкий, а на деле пробегает всю дистанцию под аплодисменты молодежи). Кожа его, покрытая глубокими морщинами, имела темный оттенок вечно въевшегося загара и тем самым подчеркивала не то голубые, не то серые глаза, единственные живые блики на усталом лице.

 Здравствуйте! А лепешки, это у вас,  неуверенно начала она.

Старик кивнул, и произнес только одно слово.

 Молоко?

 Можно,  кивнула Алиса.  А сколько это будет?

 Пятьдесят,  произнес он, пошел в юрту и вернулся с лепешкой и стаканом молока.

Она протянула ему скомканные сто рублей из кармашка на поясе, и он, отложив угощение на деревянную лавку возле юрты и немного порывшись в поясной сумке из состаренной кожи, отдал ей сдачу. Да уж, алтайцы разговорчивостью не отличались. Старик уже хотел было уйти, но Алиса его остановила.

 Постойте!  она достала из кармана телефон и открыла свое любимое Димино фото.

Эту фотографию она сделала в Москве, на ней Дима улыбался и смотрел прямо в камеру.

 Вы случайно не видели вот этого мужчину где-то здесь, примерно месяц назад?

Старик внимательным долгим взглядом изучил фотографию, и на лбу его от напряжения появилась еще пара морщин. Но, к большому разочарованию Алисы, он не ответил ничего, и только отрицательно покачал головой. Было не понятно, правда ли он не видел мужа или просто не мог вспомнить его лицо в череде других туристов.

 Ладно, все равно спасибо,  огорошено пожала плечами Алиса.  Но если вдруг увидите

Еще не договорив, она поняла абсурдность собственных слов и осеклась. К счастью, алтаец уже перестал слушать.

Что ж, теперь точно нужно было поесть, пока не случилась очередная глупость. Она сняла рюкзак и, прихватив лепешку и молоко, устроилась прямо на траве у самой кромки луга. Усевшись поудобнее, украдкой сделала фотографию юрты. Надо будет обязательно упомянуть ее в отчете это идеальная остановка. Аутентичный вид, вкусный перекус, шикарный вид то, что нужно, чтобы заинтересовать туристов и инвесторов.

Напротив, на противоположной стороне равнины, на Алису смотрели горы. Хотя, скорее всего, им было совершенно все равно. Мало ли таких туристов. Перед тем, как приступить к еде, она с наслаждением развязала шнурки и сняла тяжелые ботинки, а затем и носки. Ступни обдувал ветерок и Алисе стало почти смешно, как когда щекочут за пятки.

Она откусила лепешку, и только в этот момент поняла, как сильно проголодалась. Тесто было все в пупырышках, лепешку видимо готовили в большом количестве масла, но Алису это совершенно не волновало. В данный момент это был вкус лучшей еды на земле. От молока на губах осталась легкая белая пенка парное и жирное, не пастеризованное, не из тетрапака, оно отлично дополняло лепешку. Она никогда бы не подумала, что такая пища способна доставить ей удовольствие. А впрочем, раньше она не могла бы представить и такого путешествия, но все бывает в первый раз. Только сейчас, пережевывая сладковатое упругое тесто, она поняла, что успела проголодаться. Видимо, сказались переживания. Кстати, о них. Алиса снова достала навигатор ей оставалось пройти еще немного по низине, после чего путь лежал через очередной перевал, и где-то там за ним было отмечено место для палатки. Что ж, ей должно хватить времени добраться туда. И все же что здесь мог искать Дима?

Только когда Алиса покончила с едой, то поняла, что у нее с собой нет никаких продуктов, кроме своего модуля. В тоске и беспокойстве покидая лагерь, она совсем забыла подумать об этом. Ведь можно было вернуть перекус Степе и Зое, и захватить по чуть-чуть еды из разных модулей, чтобы можно было питаться в пути. Алиса лихорадочно раскрыла рюкзак и вытащила пакет с модулем. Как она и ожидала, в пакете лежало только несколько соусов и пакет смеси из орехов и сухофруктов. Алиса с горечью и стыдом осознала, что в надежде отделаться легкой ношей, она очутилась одна посреди огромного плато почти без пищи. Она не могла припомнить, когда еще судьба наказывала ее так быстро, хлестко и обидно.

Вернув стеклянный стакан на лавку, Алиса постучала в войлочную стенку и попросила у алтайца еще пять лепешек. Он смерил ее вопросительным взглядом, видимо недоумевая как в такую хрупкую девушку поместится столько теста. Но спорить не стал взял деньги и через несколько минут вернулся с заказом. Алиса бережно уложила покупку в рюкзак вместе с модулем теперь было не так страшно. На всякий случай она отметила избушку алтайца в навигаторе если все пойдет не по плану, она знает, где можно найти хотя бы одну живую душу.

С грустью задержав на гостеприимной юрте долгий взгляд, Алиса отправилась в дорогу. Долго рассиживаться было некогда судя по карте, ей потребуется немало времени, чтобы добраться до следующей остановки, особенно если припомнить прошлый день. За время отдыха небо понемногу затянули белые облака. Алиса то и дело с тревогой смотрела вверх, выискивая в белых сгустках темные пятна, предвестники туч и дождя. Но облака пока что были безобидны и не таили в себе никакого вреда, кроме привычного превращения солнечного утра в пасмурный послеобеденный день.

Но первая же крупная неудача с продуктами зародила внутри тяжелое предчувствие. Если она не вспомнила про модуль, что еще она не учла? И как она протянет всю дорогу с таким скудным запасом пищи? К тому же, у нее кончались запасы воды, а ручья она пока не встречала. С этими мыслями она шла через поле и пока не подозревала, что это только начало будущих трудностей.

Маршрут в навигаторе велел вернуться на тропу (поскольку она сошла с нее, чтобы добраться до юрты), а затем пересечь плато, перейти вброд ручей и подняться на один из холмов, чтобы, перейдя по его покатому боку, выйти к течению реки. Но когда Алиса добралась до подножья, то увидела, что тропа шла дальше по краю равнины, не поднимаясь на холм. Там, где по карте она должна была начать подъем, невозмутимой стеной путь преграждал скудный, но совсем не тронутый туристами пролесок. Прикладывая все внутренние силы, чтобы сдержать нарастающую панику, она в нерешительности остановилась.

Глава 10

Если верить навигатору, она стояла прямо на тропе, которая должна была послушно подниматься в горку и уходить в лес, через перевал, к руслу горной реки. Но ни тропы, ни следов, ни признаков жизни в виде обломанных веток видно не было.

Она обернулась к равнодушной равнине: может быть, ей встретится еще одна группа, у которой можно будет спросить дорогу? Но долина была пуста, и тишина напоминала Алисе, что ей не у кого попросить помощи. Рассчитывать нужно было только на себя, и она снова вгляделась в чащу. Что ж, она может сделать так, как делал Дима, и поверив навигатору, сходить на разведку. Однако, она понятия не имела, как быть, если она не выйдет на тропу. Догнать Степу и Зою со своей группой невозможно она понятия не имела, какой дорогой они ушли. Конечно, она могла бы повторить весь путь сюда и просто вернуться на турбазу, откуда можно уехать на попутных автобусах. Но для этого нужен как минимум день дороги, а у нее даже нет с собой продуктов. Перебирая варианты, Алиса отругала себя. Как так получилось, что при первой же возможности ей хочется сдаться? Нет, Дима бы это не одобрил.

«Одобрил бы,»  вмешался Дима. «Там может быть опасно и тебе вовсе незачем ломать себе ноги на бездорожье».

«Перестань, ну какая тут может быть опасность, кроме комаров?»  задумалась Алиса и сама удивилась своей смелости.

«Ты найдешь дорогу назад, если что?»

«Я подумаю об этом потом, если не найду тропу. Но если верить карте, я должна ее найти, и возвращаться не придется».

«Лучше подумай сейчас».

«Ты в меня не веришь?»

Внутренний Дима замолчал. И тут она поняла, что никогда на самом деле не знала, верит муж в нее или нет. С одной стороны, он всегда поддерживал любые ее увлечения. С другой стороны, он никогда не подбивал ее на что-то рискованное и новое. Скорее берег от возможных ошибок и неприятностей.

«Ты так заботился обо мне, что я не умею без тебя жить, разве ты не видишь? Так что на этот раз помолчи, если не можешь помочь».

Наверное, настоящий Дима бы оскорбился и расстроился. И Алисе тотчас стало бы стыдно за свои слова. Но его больше не было рядом, поэтому она собрала последнее мужество и начала подъем.

Чем ближе к подножью, тем реже, тоньше и ниже были деревья, так что несмотря на отсутствие явной тропы, идти было не страшно. Но когда по мере подъема лес начал сгущаться, а силы тратиться с удвоенной скоростью, Алиса подумала, что скорее всего поспешила. Ветки больно царапали ноги, и очень скоро на правой икре появилась саднящая красная царапина от встречи с колючим кустарником. В небе почти не осталось голубого только серовато-белая пена облаков. Алиса ощутила какой-то сверхъестественный холод, виной которому была не погода, а ее внутреннее смятение, которое заставляло тело непроизвольно сжиматься.

Она обернулась, надеясь увидеть позади протоптанную ею же самой тропинку из примятой травы и потревоженных веток, но, казалось, земля избавлялась от признаков ее присутствия, как только Алиса делала следующий шаг. Упругие стебли поднимались вновь, деревья хранили самый невозмутимый вид и понять, где именно она шла, было совершенно невозможно. «Вот зачем Гензель и Гретель в сказке бросали хлебные крошки на землю чтобы не заблудиться,»  грустно подумала Алиса. Что ж, тем больше причин не смотреть назад, поэтому она решила больше не оборачиваться.

Высматривая возможную тропинку, она изо всех сил приглядывалась, напрягая зрение, но не могла разглядеть ни следа хоть одной живой души. А лес тем временем становился только гуще и темнее, и из-за отсутствия солнца особенно отчетливо ощущалось скорое приближение сумерек или непогоды. Алиса решила сделать остановку, передохнуть и заодно достать фонарик. Хотя было еще не темно, с фонариком было как-то спокойнее. Да и всматриваться вдаль было бы гораздо легче.

Фонарик же, как оказалось, завалился на дно рюкзака, все это время был включен и разрядился. Видимо, кнопка нажалась случайно, от сильного давления вещей. В отчаянии она несколько раз надавила на кнопку никакой реакции. Зато комары не преминули воспользоваться ее остановкой, и Алиса ощутила зуд в области шеи. Она шлепнула рукой по затылку, и на ладони осталось грязное пятно то, что осталось от насекомого.

Одна, почти без еды и без источника света в лесу, где нет ни намека на тропу или дорогу. С каждой минутой ситуация становилась только безнадежнее.

«Вернись назад,»  потребовал Дима.

Даже рюкзак тянул ее вниз всем своим весом, словно все силы этой долины противились ее подъему.

«А что, если я не дошла совсем немного?»  подумала Алиса.

Прошло еще по меньшей мере полчаса, прежде чем она сдалась и призналась себе самой, что окончательно заблудилась. К тому же, подъем наверх осложнялся необходимостью перешагивать через ветки, пни и ямы, так что в конце концов Алиса почувствовала себя как после длительной тренировки в спортзале: ноющие мышцы и сухость во рту. День выдыхался, обещая скорые сумерки. Воздух остывал, царапины на ногах и руках больно саднили. Она развернулась и начала аккуратно спускаться.

Назад Дальше