Вскоре после этого по кампусу поползли слухи о том, что Шен Сянь в школе изнасиловали, и все вокруг начали обсуждать нас с ней. Куда бы мы ни направлялись, на нас бросали осуждающие взгляды. Шен Сянь сходила с ума раз за разом она обнюхивала себя и спрашивала меня, воняет от нее или нет. Я повторял: «Нет, нет, ничего подобного». Но она мне не верила и опять начала постоянно принимать душ. Страшнее всего был тот раз, когда Шен Сянь просидела под душем шесть часов кряду. Когда она наконец вылезла, вся шея и руки у нее были содраны мочалкой до крови. Позднее я узнал, что слухи распространяла Сан Наннан. Мы решили поговорить с ней, но она дерзко заявила, что всего лишь рассказала правду. Шен Сянь спросила, откуда она узнала; Сан Наннан сказала ей, что ходила в ту же школу и учительница Цин была ее классным руководителем. Когда Сан Наннан поступила в университет, то пошла навестить учителей в школе. Тогда-то учительница Цин и сообщила ей про Шен Сянь девочку, которая закончила ту же школу и поступила в тот же университет.
А еще учительница упомянула об изнасиловании.
Мы надеялись, что слухи постепенно затухнут и все забудется, но они только усиливались причем в самых извращенных и грязных версиях. Нам стало казаться, что мы сходим с ума. Шен Сянь постоянно плакала и требовала, чтобы я бросил ее, но я не мог так поступить. Однажды мы на три дня спрятались в маленьком мотеле за пределами кампуса. Все это время плакали, целовались и занимались любовью; казалось, нам некуда больше деться. Шен Сянь запускала длинные ногти мне в спину и рыдала: «Убей ее, убей, я ненавижу ее». В тот момент нам казалось, это единственное, что мы можем сделать.
Я договорился встретиться с Сан Наннан, притворившись, что порвал с Шен Сянь и хочу встречаться с ней. Мне легко удалось заманить ее на фабрику за палаточным рынком. Сначала мы хотели оставить себе пространство для маневра и сказали, что ничего ей не сделаем, если она выступит с публичным опровержением слухов, которые распространяла. Но она начала ругаться и кричать, обозвала Шен Сянь шлюхой и пригрозила, что нашлет на нас копов. Точка невозврата была пройдена у нас не осталось выбора. Мы нанесли ей много ударов ножом. Помню, какие удивленные были у нее глаза после первого удара. Убив Сан Наннан, мы оба ощутили странное успокоение. Начали обсуждать, что делать дальше сбежать или вместе совершить самоубийство. Был почти рассвет, когда мы заснули в объятиях друг друга возле мертвого тела Сан Наннан. Все это время я не испытывал страха. Потом проснулся и понял, что Шен Сянь по-прежнему лежит рядом со мной, но запястье у нее перерезано. Вокруг было море крови. Казалось, она вытекла у нее вся. В пальцах у Шен Сянь был зажат листок бумаги там она написала, что убила Сан Наннан одна и что ко мне это не имеет отношения. Это было глупо с ее стороны как бы я смог продолжать жить без нее? Но перед смертью я хотел закончить еще одно дело. Убить учительницу Цин. Я хотел, чтобы все, кто причинил нам боль, заплатили. Все!
* * *
Выслушав историю Люо Цзяхая, Фан Му закурил сигарету, глубоко затянулся и медленно выпустил дым.
Наконец-то он понял, какая связь была между запахом, сексом и убийством. Однако в глубине души не успокоился. Раздираемый противоречивыми чувствами, Фан Му смотрел на парня, сидевшего напротив него за столом, и размышлял о том, что жалость к Люо Цзяхаю, человеку, убившему двух женщин, является отходом от профессиональной этики; если он попытается утверждать, что занимался выяснением мотива этих убийств только в рамках своих обязанностей, то погрешит против истины.
Люо Цзяхай должен заплатить за содеянное.
Но Фан Му не хотел, чтобы тот умирал.
В конце концов он выбрал путь, который не нарушал ни профессиональной этики, ни его собственных убеждений.
Люо Цзяхай, боюсь, мне придется отказаться от нашей договоренности.
А? Что?
И я надеюсь, что ты откажешься от нее тоже. Фан Му стряхнул пепел с кончика сигареты в пепельницу. Я хочу, чтобы ты повторил все это перед судьей.
Но почему?
Юноша встал и оперся ладонями о край стола.
Ты хочешь умереть?
Люо Цзяхай добрых полминуты не сводил с него глаз, а потом опустил голову.
Нет. Нет, не хочу. Голос выдал его слабость и волнение.
Тогда расскажи свою историю суду, и, возможно, тебе удастся избежать смертной казни. Если понадобится помощь, дай мне знать.
Не понадобится, ответил Люо Цзяхай. Чжан Десянь официально назначен моим защитником.
Он? удивился Фан Му. Да уж, если этому человеку удалось убедить суд назначить его адвокатом, то с ним определенно стоит считаться. Вслух Фан Му не стал комментировать этот факт, а просто обогнул стол и похлопал Люо Цзяхая по плечу. Желаю удачи.
Глава 6
Направление
«Где я?»
Мужчина медленно поднял отяжелевшую голову. В глазах было черно. Черно в полном смысле этого слова куда бы он ни посмотрел, не было видно ни зги.
Мужчина попытался пошевелиться, но, как и подозревал, оказался накрепко привязан к стулу. По крайней мере, так ему показалось.
Темнота была бесконечной, и создавалась иллюзия, что в нее погрузился весь мир. По какой-то причине у мужчины сложилось ощущение, что он находится в большом пустом зале. Попытался закричать. «На помощь!..»
И сразу понял что-то не так. В этом зале не было эха.
Чем сильней он паниковал, тем громче становились крики. «На помощь! Кто-нибудь Помогите!»
Тьма, словно гигантская разинутая пасть, беспощадно заглатывала звуки, срывавшиеся с его губ.
Мужчина начал яростно вырываться, но страх лишил его последних сил. Очень скоро он снова беспомощно обвис, откинувшись на спинку стула.
Внезапно в зале раздался низкий грозный голос: «Пошевели левой рукой».
Мужчина закрутил головой; голос как будто говорил ему прямо в ухо и одновременно звучал со всех сторон.
Кто кто вы такой?
Пошевели левой рукой.
Кто да кто вы
Прежде чем он закончил вопрос, его тело пронзила острая боль. Казалось, будто тысячи крошечных игл синхронно впились в кожу.
Очевидно, крики мужчины понравились обладателю низкого голоса, потому что в его ледяном тоне появился оттенок удовольствия.
Пошевели левой рукой.
Воспротивиться мужчина не посмел. Он пошевелил левой рукой, лежавшей на подлокотнике стула. Секунду спустя нащупал под пальцами четыре кнопки, расположенные крестом.
Нашел кнопки?
Да я чувствую их.
Хорошо. Теперь отвечай на мои вопросы. На каждый даю тебе три секунды, чтобы подумать. Если ответишь правильно, я тебя отпущу.
Подождите
В каком направлении находится восток?
Да с чего вы решили, что
Три два
В ужасе от перспективы снова ощутить удар тока, мужчина рефлекторно нажал кнопку справа.
Неправильно.
И опять резкая, беспощадная волна боли пробежала по его телу. Боль была такой силы, что захотелось сжаться в комок, но его руки и ноги были связаны, и в попытке вырваться он лишь дополнительно поранил щиколотки и запястья.
Ледяной голос зазвучал снова:
В каком направлении находится север? Три два
В панике, мужчина нажал верхнюю кнопку.
Неправильно. Теперь в голосе появилось нескрываемое удовольствие как у ребенка, придумавшего веселую игру.
Тело мужчины еще не оправилось от предыдущей волны судорог, когда новая накрыла его, заставив безвольно корчиться на стуле.
Так повторилось еще несколько раз.
Вопросы были те же самые в каком направлении находится север, юг, запад и восток. Но какую бы кнопку он ни нажимал, ответ оказывался неверным. Сознание мужчины начало мутиться, из уголка рта на грудь побежала нить слюны. Каждый раз при звуках устрашающего голоса он поспешно нажимал одну из кнопок, но тут же тело сотрясал электрический разряд, и он испускал отчаянные крики.
В каком направлении находится юг? Три два
Умоляю отпустите меня Мужчина уже не кричал, а тихонько всхлипывал. Я дам вам все, что захотите
Прошло еще три секунды, но удара тока не было.
После долгой паузы голос нарушил тишину. Он снова стал холодным и равнодушным.
Ты ничего не можешь мне дать. Но я хотел, чтобы ты знал Как важно правильное направление.
Судорожное дыхание мужчины внезапно замерло. Он поднял голову. Тьма вокруг так и оставалась непроницаемой, но ему показалось, что он видит перед собой едва различимый силуэт.
Я знаю, кто ты! Ты
Внезапные конвульсии заставили последнее слово застрять у него в горле. Удивительно, но на этот раз ощущение, пронзившее тело, было не болью, а невероятным наслаждением. Извиваясь, мужчина увидел перед собой вспышку искр. Если б он продержался еще чуть дольше, то понял бы, что находится в полностью герметичном помещении со стенами, закрытыми звуконепроницаемыми панелями. К сожалению, он не успел. Искры были последним, что он увидел, и они кое-что напомнили ему. Но уже в следующий миг остатки сознания утонули в непроглядном мраке.
Спустя некоторое время динамики на стенах начали издавать необычный звук. Он был похож немного на плач, немного на долгий, глубокий вздох.
Глава 7
Суд
Глаза Фан Му были устремлены на чашку, стоявшую перед ним. Темно-зеленые листья чая медленно кружились в воде, разворачиваясь и отдавая свой аромат. Их танец был беззаботным и веселым, но каждый танцевал сам по себе. Им не на кого было опереться.
Фан Му размышлял о человеческой судьбе.
Часом раньше Чжан Десянь позвонил ему и попросил о встрече. Немного подумав, юноша дал согласие.
Они решили встретиться в чайном доме. Для беседы это место подходило как нельзя лучше: там всегда было тихо, и никто не мог помешать.
Фан Му бросил взгляд на часы. До условленного времени оставалось еще пять минут. Однако, подняв голову, он увидел Чжан Десяня, шагающего по проходу к его столику.
Надеюсь, я не заставил вас ждать слишком долго. Чжан Десянь протянул ему в приветствии руку. Фан Му поднялся и пожал ее.
Адвокат опустился на стул и, даже не заглянув в чайную карту, протянутую официанткой, бросил:
Лунцзинь.
Он запыхался от быстрой ходьбы, и на лбу у него выступили капельки пота.
Меня зовут Чжан Десянь, я юрист из фирмы «Хенгда». У меня с собой удостоверение Чжан Десянь полез к себе в портфель и принялся ожесточенно копаться внутри.
Не нужно, мы уже встречались.
В таком случае перейду сразу к делу. Чжан Десянь поправил очки, которые сразу же сползли обратно по мокрой от пота переносице. Я адвокат Люо Цзяхая. Я попросил вас встретиться со мной, поскольку хочу уточнить несколько деталей. Вы не против, если я буду записывать наш разговор?
Фан Му секунду подумал и кивнул:
Не против.
Замечательно. Юрист достал диктофон, включил его и осторожно положил на стол.
Все вопросы вращались вокруг убийства первой степени, совершенного десятого сентября. Из них Фан Му понял, что адвокат пытается доказать Люо Цзяхай сдался добровольно и испытывает угрызения совести за свое преступление. О некоторых фактах он расспрашивал особенно подробно, например: «Вам не показалось, что в тот момент Люо Цзяхай больше не собирался никому причинять вреда?» Или: «Можно ли утверждать, что Люо Цзяхай по собственной инициативе отложил орудие убийства?», и так далее. Отвечая на вопросы, Фан Му внимательно наблюдал за Чжан Десянем. Тот был гораздо худей и бледнее, чем в прошлую их встречу, а на лице адвоката читалась усталость, которую он никак не мог скрыть.
Когда беседа уже подходила к концу, Чжан Десянь внезапно спросил:
Офицер Фан, если это не будет для вас слишком обременительно, я хотел бы просить вас свидетельствовать в суде. Может быть, вы не откажетесь подтвердить с профессиональной точки зрения, что вероятность совершения Люо Цзяхаем повторного правонарушения крайне мала?
Фан Му, немного подумав, кивнул.
Великолепно. Лицо Чжан Десяня осветилось. Я очень ценю вашу помощь.
Он встал, поклонился и пожал ему руку, задержав ее в своей чуть дольше обычного.
Фан Му ощутил в этом рукопожатии неожиданную силу и, подчинившись внезапному импульсу, произнес:
Послушайте, я уверен, что вы, как адвокат, понимаете эти свидетельства, которые вы собираете Он сделал паузу, пытаясь подобрать правильные слова: Не будут иметь большого веса.
Да, понимаю. Улыбка Чжан Десяня слегка потускнела. Но я должен собрать максимум доказательств, чтобы смягчить обвинения, выдвинутые против моего клиента.
Несколько секунд Фан Му смотрел ему прямо в глаза.
Могу я спросить вас почему вы восприняли дело Люо Цзяхая так близко к сердцу?
Чжан Десянь слегка напрягся.
Долг адвоката сделать все, что в его силах.
Еще пару мгновений они не сводили друг с друга глаз. Оба понимали, что сказали не всю правду.
* * *
Первое заседание по делу Люо Цзяхая было назначено на девять часов утра в четверг, в Народном суде Чанхона. Фан Му приехал туда незадолго до начала. Зал был набит битком. Репортеры слетелись заранее, чтобы занять удобные места для съемки, и теперь их камеры на штативах, напоминающие пушки, все как одна были нацелены на скамью подсудимых. Представив себе, каково Люо Цзяхаю будет предстать перед их объективами, Фан Му ухмыльнулся и вышел из зала, направляясь в комнату для свидетелей.
Проходя мимо лестницы, он заметил изможденную женщину средних лет, которая стояла, прислонившись к перилам. Немигающими глазами она смотрела наверх; под руки ее поддерживали несколько случайных человек, опасавшихся, казалось, что она вот-вот рухнет в обморок. Однако в их помощи не было нужды, поскольку ярость, читавшаяся в ее взгляде, заставляла женщину твердо стоять и держаться наготове.
Посидев в свидетельской минут пять, Фан Му почувствовал, что ему необходима сигарета, поэтому поднялся и снова вышел в коридор. Докурив до половины, он услышал эхо шагов, сопровождавшихся металлическим лязгом цепей, волочащихся по плитчатому полу. Вытянул шею, но увидел лишь, как чья-то фигура пронеслась по лестничной клетке и пропала, а люди, поддерживавшие ее, так и остались стоять в недоумении.
Фан Му отбросил сигарету и побежал к лестнице. И тут же до него донесся крик и звуки пощечин:
Ублюдок! Верни мне мою дочь! Я тебя убью!
Люо Цзяхай, руки которого были сложены на затылке, пытался уворачиваться от кулаков женщины средних лет, набросившейся на него. Четверо охранников, которые сопровождали подсудимого, не торопились вмешиваться; они продолжали медленно идти по коридору, держа руки у него на плечах. Женщине никто не препятствовал.
Фан Му подбежал к ним и схватил ее за запястья. К его вящему изумлению, она тут же вырвалась и снова набросилась на Люо Цзяхая с широко распахнутым ртом, на этот раз собираясь его укусить. Репортеры в зале суда, очевидно, услышали шум и выскочили в коридор. Завидев их, четверо охранников тут же встали на пути у женщины и отодвинули ее в сторону. Под крики, плач и щелчки фотокамер Люо Цзяхай, спотыкаясь, вошел в зал суда; из разбитой губы у него текла кровь.
Сквозь толстые двери Фан Му слышал неразборчивый шум; только после нескольких резких ударов молотка порядок в зале был восстановлен.
Заседание началось с вопросов судьи.
Несколько коллег Фан Му из департамента также явились в суд в качестве свидетелей, и их, одного за другим, вызывали давать показания относительно ареста и следственных мероприятий. Те, кто был знаком с Фан Му, подходили покурить и поболтать с ним, пока ждали своей очереди.
Кто-то громко поинтересовался, какие показания могли потребоваться обвинению от Фан Му. После секундного колебания тот ответил, что свидетельствует на стороне защиты. Услышав это, другие стали тревожно переглядываться, и общая беседа в свидетельской иссякла. Несколько коллег подчеркнуто отодвинулись, словно проведя между ним и собой разделительную линию.