Кого звать?
Дайте мне список с именами.
Брайт протянул ему лист вместе со своими записями в блокноте. Дженсен быстро пробежался глазами и, хмыкнув, сказал, пытаясь прочесть почерк: «Позови сюда Финчера».
Я с ним уже разговаривал, он ничего толком не сказал.
«Да, как ты мне» подумал Адам.
Главврач вообще запретил нам приближаться к ним и вести какие-либо беседы и сам наотрез отказался разговаривать с сотрудниками полиции. Может, попробуешь договориться?
Плевать я на него хотел. В их больнице произошло убийство. Если начать копать глубже, то мы их и закрыть сможем. Пусть благодарит за то, что взялись за расследование. Тут пару слов, и закроют форточку: звероватые санитары, лечащего врача обвинить так проще простого на терапии вывели из себя пациента, вот и вышла ситуация из-под контроля. Тем более, диагноз у всех шизофрения. Там уговорить невменяемого, списать на врача да на голос в голове еще легче. И готово психлечебница закрыта.
Ясно, выдал Ивен, выслушав, казалось бы, непрекращающуюся речь Дженсена.
Ты знаешь, где сидят все пятеро?
Знаю.
Вот и веди сюда Финчера. Время идет, а я все еще без завтрака.
В свободную палату, которая впитала в себя запах хлорки и куда перетащили стол и стулья, убрав кровать, через минуту вошел пациент, одетый в серую форму с бледным лицом, трясущимися руками и прихрамывающим на правую ногу. Ему на вид было столько же, сколько и Адаму тридцать с небольшим.
Здравствуйте, поздоровался бледнолицый дрожащим голосом и запинаясь.
Здравствуйте, садитесь. Мне придется задать вам несколько вопросов касательно сложившейся ситуации, а также хотелось бы услышать вашу версию произошедшего.
Он закивал, сложив руки вместе под столом.
Итак, как вас зовут?
Майк.
Майк Финчер?
Он снова закивал головой.
Расскажите, пожалуйста, как это произошло? Что вам сказали по поводу предстоящей терапии?
Вздохнув, Финчер начал свой рассказ, опустив голову и глядя на свои руки.
Мы дали словесное соглашение на проведение этой терапии в рамках эксперимента, Майк подвинулся на стуле ближе к Адаму, нам сказали, что это будет что-то вроде погружения в себя.
Погружения в себя?
Да. Что мы должны будем просто около получаса сидеть на стульях, думая о нашем диагнозе.
Когда началась терапия, ваш врач сопровождал это «погружение» особыми словами, может, фразами?
Нет, качая головой и кривя линию рта, ответил он, терапия началась и через минуту что-то произошло.
Когда вы вошли, в помещении было тринадцать человек?
Задумавшись на пару секунд, Майк, почесав худую шею, ответил:
Да, тринадцать вместе с врачом Айрис Мэлроу.
Итак, вы вошли, сели на стулья, но затем что-то произошло. Что?
Нас попросили закрыть глаза. Я не помню не знаю, сколько времени точно прошло, но я будто провалился куда-то.
Можете поподробнее? Дженсен сложил руки на столе, глядя на Майка в упор.
Была темнота, я ничего не слышал. Меня будто на какое-то время поместили в вакуум.
А потом? пытаясь соотнести у себя в голове галлюцинации с лужами крови, спросил детектив.
А потом я открыл глаза.
И где вы оказались? Все в этой же больнице?
Нет, я был в очень странном месте. Я помню, мне было очень страшно.
Что вы увидели, когда, так скажем, очнулись?
Темное помещение с дверью. Везде были кирпичи, валялись кости и пахло чем-то неприятным! от внезапного возгласа Адам вздрогнул.
Потом что-нибудь произошло?
Вышел человек. Очень высокий, выше меня головы на три, грузный такой и с большим ножом в руке. Он вышел и накинулся на меня, я начал от него бежать, но он схватил меня за ногу и прошелся ножом. Это была слишком реальная боль. А потом я очнулся и первое, о чем подумал, была нога. Жгучая боль, которая не проходила, хотя я очнулся и это был уже не сон.
Так вы думаете, это был сон?
Нет, твердо и четко ответил Финчер, мотая головой. Рана на ноге осталась. Вот, смотрите, Майк поднял правую штанину и показал перебинтованную голень.
Адам кашлянул и произнес как можно более спокойно:
А можно ли взглянуть на порез без бинтов?
Да! Медсестра потом снова перебинтует, это будет быстро.
Майк начал развязывать узел. Спустя минуту Адам увидел глубокий порез длиной в десять сантиметров. На полу остались лежать окровавленные бинты.
Спасибо за помощь следствию.
Майк кивнул в ответ, поднял бинты с пола и пошел в сторону двери.
А можно я задам еще пару вопросов? Они не относятся к делу.
Финчер обернулся и посмотрел на детектива.
Сколько вы уже находитесь в этой больнице?
Два года.
И сколько вам лет?
Двадцать, он натянуто улыбнулся и покинул кабинет.
Слова Майка заставили Адама напрячься и задуматься: «Чем их здесь таким пичкают, что в двадцать лет парень выглядит едва ли не на сорок?»
Через пять минут вернулся Брайт.
И как?
Адам пожал плечами.
Надо допросить всех, чтобы сделать выводы. Мы ведь пока даже не знаем, что именно там произошло. Помещение то начали уже обследовать, осматривать?
Криминалисты взяли на пробу кровь. Это пока все.
Чем поможет анализ крови в нашем случае?
А может они находились под действием каких-то препаратов, наркотиков?
Адам опустил взгляд и встал со стула, после придвинув его к столу.
Продолжишь допрашивать?
Нет. Я, пожалуй, сначала хоть что-то съем.
А, ну тогда, может, перекусим вместе? Тут неподалеку есть одна забегаловка. Вариантов других нет.
А здесь разве нет чего-то вроде кафетерия?
Знаешь, понизив голос, произнес Ивен, я бы не рискнул здесь что-нибудь съесть.
Вздохнув, Дженсен кивнул, почесав немного отросшую бороду: «Я тебя понял».
V
Через пару часов, вернувшись к работе, Адам начал вызывать по очереди пятерых оставшихся. Он все так же хотел допросить пациентов они многое могли рассказать, в том числе и о том, о чем лечащий врач мог умолчать. Но рассказы пациентов становились все страннее и нелогичнее, что противилось Адаму это был совершенно не его подход.
Так одна тридцатилетняя пациентка по имени Хелена Кастром женщина, фигура которой скорее походила на высохший скелет с копной черных, как смола, волос на голове показала свой отрубленный палец на левой руке мизинец. Она рассказала историю о том, как, переместившись из психиатрической больницы, где она провела свои последние пять лет, оказалась в другом месте. Кто-то требовал, чтобы женщина отрубила себе палец, иначе его отрежут ее ребенку маленькой и безобидной Стейси, которую она так же не видела уже пять лет. Адам отметил, что повреждения и травмы получили только двое из пятерых Майк и Хелена. На остальных не было и царапинки.
«Единственное, что могло с ними там произойти гипнотическое состояние, в которое, по всей видимости, ввел пациентов врач. И если врач будет отмахиваться от обвинений, говоря, что он так же «переместился» куда-то, то это может быть поводом для обвинения и уличения во лжи» думал Адам. «Но как, находясь в помещении без ничего не считая, разве что, нескольких файлов у врача Майк прошелся лезвием по ноге, а Хелена отрезала себе палец?»
К тому же за эти два часа при обыске того помещения ничего найдено не было: ни в вентиляции, ни каких-либо следов других людей и даже криминалисты так и не поняли, что произошло. Установить причины смерти семерых погибших было попросту невозможно: по нескольким костям (да и те были не у каждого) ничего сказать или хотя бы предположить было нельзя, да и нечего.
Выслушав всех пациентов и поняв, что у каждого буквально разная точка зрения, пытаться сопоставить информацию и доводить все до логичности Дженсен не перестал это только подогрело его интерес.
Оставалось только заставить врача сказать правду. Адам был уверен: это ее рук дело, ведь терапия была экспериментальной, ответственность нес врач пациенты лишь дали согласие на ее проведение. Но семь из них мертвы и большая часть их останков неизвестно где обвинить можно запросто, нужно только знать, куда надавить.
И теперь, когда лечащего врача Айрис Мэлроу ведут сюда, к нему, Адам, наконец, задаст ей вопросы.
«Во всяком случае, подложить нож, как улику, оставив на нем отпечатки ее пальцев и закрыв дело так же быстро, как оно началось, все еще представляется возможным» пролетела в голове мысль.
Эфемерность: падение
I
Мужчина открыл глаза, уже сидя в самолете. Не сразу поняв, где он находится, панически замотал головой, осматривая всех вокруг себя. Свет замигал. Пассажиры оглянулись, через несколько секунд наступило молчание. Потом тряхануло. Затем еще раз, и две стюардессы, не удержавшись, упали. Поднос, который держала одна из них, со звоном и треском упал на нем были тарелки.
Эрл посмотрел в иллюминатор: на фоне черноты, в которой они летели, было что-то еще. Постаравшись разглядеть, он приблизился к иллюминатору ближе, уткнувшись в стекло лицом. Ничего не было различимо, и он бросил попытки рассмотреть то, что было по ту сторону.
Внезапно стюардессы кинулись в направлении двери, за которой должны были быть пилоты. Самолет тряхнуло еще несколько раз тишину и молчание нарушить не смел никто. И началось пиликанье. В следующую секунду перед лицом Эрла показалась кислородная маска. Начинало трясти все больше и больше.
Краем глаза Эрл заметил огонек в иллюминаторе, но это был вовсе не огонек горел двигатель. Началась паника: кто-то, кто сидел за Эрлом, начал истошно рыдать навзрыд. Некоторые кричали и вопили, прижимая детей ближе к себе.
Стюардессы вернулись, стараясь успокоить пассажиров и давая указания, как использовать маски. Затем стюардессы снова упали самолет сотрясало так, что невозможно было устоять на ногах, и один из пилотов сделал объявление: самолет загорелся и падает.
В следующий миг часть его оторвалась это была задняя часть, в которой летел Эрл. Он оторвался и словно отпал от передней части, полетел вниз. Люди начали срываться вместе с креслами, отваливающиеся обломки врезаться в тела пассажиров.
Эрл прижался к креслу как можно крепче, но вдруг что-то боль пронзила голову, и он потерял сознание.
В «допросную» вошла Айрис Мэлроу. Она словно проскользила мимо него, цокая черными лакированными каблуками. Сев и поправив мелированные блондинистые локоны, положила руки на стол и закинула одну ногу на другую.
Здравствуйте, доктор Мэлроу.
И вам добрый день.
Перед глазами у Дженсена все стало мутным, в сознании начали всплывать события, которые он вроде бы уже проживал, а казалось, что нет, и он словно отключился на миг, но продолжал смотреть в лицо доктору в упор с десяток секунд, а затем спросил:
Мы с вами не виделись раньше? У вас лицо какое-то знакомое.
Мне тоже так кажется, но маловероятно, пожала девушка плечами и улыбнулась ему.
Итак, начнем?
Пожалуй.
Что ж, умерли семь ваших пациентов на терапии. Мне нужно знать в подробностях как начиналась терапия, в чем была ее польза для пациентов и вашу точку зрения.
Точку зрения в каком смысле?
Мне нужно знать, что видели вы. Расскажите, что произошло на сеансе и что это за экспериментальная терапия. Она проводилась в первый раз?
Сначала все было как обычно. Они зашли, сели на места. У меня в руках была папка для записи результатов проведенной терапии. Это был безобидный тест такое уже проводилось.
В чем заключалась суть?
Пациенты должны были погрузиться в себя и постараться найти причину своих травм. Но до этого мы не дошли как только терапия началась, произошло нечто
Что произошло?
Это было что-то вроде иллюзии. Но она была реальной.
Я думал вы не среди них, с улыбкой произнес Адам, сложив руки на груди и облокотившись о стену.
Да, я врач. Но то, что произошло, не похоже на убийство, как вы, скорее всего, думаете. Все пациенты спокойны и не агрессивны. Будь это не так, я бы не взяла эту группу.
И что же это, по-вашему, было? Там месиво из кишок, крови и мяса. Что это, если не убийство?
Облизнув губы, накрашенные темно-карамельного цвета помадой, Мэлроу ответила, собрав ноги вместе и стукнув каблуком.
Я могла бы предположить, что это была массовая галлюцинация. Однако учитывая, что группа состояла из больных шизофренией, а я врач и тоже видела эту, она замолчала на секунду, галлюцинацию То я лишь смею догадываться, что произошло во время сеанса, ведь галлюцинация у всех была разная. Загадкой для меня остается и смерть семи больных.
«Да это для всех загадка» подумал Адам после ее слов.
Двадцать минут назад на этом же месте
Эрл Шервуд
Эрл, что вы видели?
Я не уверен, что я действительно это видел. Я сомневаюсь, что это было реально.
Реально то, что происходит здесь и сейчас. А сейчас мне важно знать, что видели вы.
Мне кажется, это была галлюцинация. Я летел в самолете и вдруг он начал падать задняя его часть отвалилась, все было в огне, крики, плач. Я тогда подумал, что умру. Но после на голову мне что-то упало
Какой была боль?
Что, простите?
Что вы ощущали? Как это чувствовалось?
Это было просто больно. Мне кажется, голова все еще болит.
Можете ли вы, Эрл, рассказать, что случилось или что, может быть, вы чувствовали перед тем, как вы начали видеть эту галлюцинацию?
Я на мгновение перестал чувствовать свое тело. То есть я знал, что у меня есть руки, но я не мог ими двигать. Это сначала меня испугало, но потом я открыл глаза уже на борту падающего самолета.
Наступила тишина. Адам обдумывал стратегию диалога если обвинить, то она начнет либо нападать в ответ, либо защищаться, но ему нужна информация.
Мне нужно взглянуть на папку, которая была у вас, произнес он, думая снять с папки ее отпечатки.
Вы найдете там план терапии и отчет о поведении на каждого пациента.
Что ж, и на такое любопытно будет взглянуть.
Я не вижу смысла с вашей стороны обвинять меня. Я так же как и вы хочу узнать истину.
В таком случае мне все еще нужно знать, что видели вы. От лиц ваших пациентов я историю уже услышал, а вот от вас цокнув, он развел руки в стороны и убрал их в карманы джинсов.
Мэлроу повернула голову, поджав губы.
У меня есть предположение, что пациенты пережили свой самый пугающий страх или травмы.
И как же так вышло, что все двенадцать человек видели галлюцинации? Сопоставляя все факты, я начинаю думать, что вы действительно применили гипноз.
Во-первых, тринадцать. Я тоже видела. А во-вторых, это не моя специальность я психиатр, а не гипнолог.
Расскажите, что вы увидели.
Дернув бровью и глубоко вздохнув, она начала:
Начало вы знаете оно у всех одинаковое. Но я прожила свою травму. Я наблюдала, как отец убивает мою семью, игнорируя его, она продолжала говорить, я спряталась в шкаф. У меня тогда еще в руках была игрушка медвежонок. Сначала он застрелил Милли нашу собаку ретривер, у нее шерсть еще была светло-карамельная. Затем Мэд ей было четыре года. На звуки выстрелов прибежала мама он пальнул ей в грудь сразу же. Затем начал ходить по дому, искать меня Но я убежала. Тихо вышла из шкафа и побежала к соседнему дому, все еще сжимая плюшевого медведя в руке. Отец этого не заметил. Когда я вернулась в дом и ступила на порог уже с полицией, увидела, как он валялся среди гостиной в крови и с простреленной головой рядом с мамой и обняв обмякшее тело Мэдди.
Представляя то, что рассказывала Мэлроу, в сознании всплыл медвежонок на белом стуле из той комнаты.
Неровно вздохнув и часто моргая, она сказала:
Мне тогда было семь, и теперь, спустя двадцать лет, мне пришлось пережить этот ужас снова.
Адам взглянул на нее и опустил голову, лишь бы не встречаться с ней глазами.
«Цели терапии были достигнуты» подумал Дженсен.
«Не считая парочки трупов, чьи смерти надо объяснить» добавил он самому себе.
Поэтому так противились рассказывать?
Мэлроу кивнула, поправив спавшую на лицо челку. Белый свет потолочных ламп под решетками падал на ее светлую кожу с веснушками на лице.