Её тёмные крылья - Солсбери Мелинда 6 стр.


От внезапной смены обстановки голова кружится, а увидев себя, свернувшейся в клубок на кровати с закрытыми глазами, мои ноги подкашиваются. Я прислоняюсь к косяку. Это странно.

 Это я? Прямо сейчас?  Я обращаю свой взгляд на Гермеса.

 Спишь сном младенца,  кивает он.

 Но как?.. Это бред какой-то,  бормочу я.

Он приподнимает бровь, посмотрев на меня.

 Нет, это сон. Внимательнее, Кори.

Я делаю глубокий вдох.

 В смысле, подобные штуки не случаются. Не со мной.

Это не я видела тюленя. Не мне махала дриада. Сны о богах-посланниках это фишка Бри.

Я подхожу к кровати и осматриваю себя сверху вниз, превозмогая дрожь от взгляда на собственное лицо. Промокшая от дождя одежда пропитала постельное белье подо мной, а волосы прилипли к лицу. Я жду, чтобы увидеть, как вздымается моя грудь, и чувствую облегчение, когда после делаю вдох. Я выгляжу неплохо, вот только подошва у моих сапог отсутствует, и я замечаю свои носки, обрамленные потрепанной резиной. Которая кажется расплавленной

 Меня ударила молния.  Я вспоминаю, каким наэлектризованным казался воздух и как мурашки поползли по телу, когда в отражении я увидела Аида. Внезапный резкий запах озона. Вспышка. Также вспоминаю взгляд, который Аид бросил на небо, и до меня кое-что доходит.  Это было нарочно?

Гермес прекрасно понимает, что я имею в виду.

 Слегка.  Он снова усмехается.  Но никто не планировал тебя убивать.

 Это должно успокоить меня?

Когда он не отвечает, я поворачиваюсь и вижу, что парень с довольным выражением на лице пялится в мой открытый ящик с нижним бельем.

Абсурдность того, что бог разглядывает мои лифчики, выбивает меня из колеи. И даже после всего случившегося меня так и подмывает рассказать обо всем Бри, потому что ей бы это пришлось по нраву. И только воспоминание о том, что я видела ее в Загробном мире, возвращает меня к реальности.

Я пересекаю комнату и задвигаю ящик бедром, скрестив руки на груди.

 Не возражаешь?

На его щеках появляются глубокие ямочки, пока он лениво пожимает плечом.

 Приношу свои извинения. Не могу устоять перед земными штучками. Они столь очаровательны.

 Хм-м-м,  тяну я.  Так что там за послание?

 Ах да.  Его глаза сверкают.  Я здесь потому, что ты увидела нечто, чего не должна была. Отблеск грядущего. Если говорить вашим современным языком, схватила спойлер,  объясняет он, наклонившись ко мне, словно раскрывает какой-то секрет. Мне приходится задрать голову, чтобы посмотреть на него.

 Ясно. Но как я вообще увидела нечто, чего не должна была?

 На этот вопрос у меня нет ответа. Только послание.

 И что дальше?

Улыбка впервые соскальзывает с его лица. Он почти с горечью говорит:

 Я знаю не больше, чем ты. Как уже было упомянуто, я всего лишь посланник.

Вот что я знаю о богах. Они капризны. Никогда не забирают назад свои дары и не могут снять собственные проклятия. Яростно защищают то, что для них свято, и их легко оскорбить.

Они любят судьбу.

Им нравится вмешиваться в жизни смертных.

Поэтому я знаю, что где-то кроется подвох, потому что от них неизменно можно ожидать подвох. Послания и предупреждения не в их стиле. Они лучше превратят тебя в дерево или в животное. Проклянут на веки вечные глаголить истину и не быть услышанной или говорить рифмами, пока не разозлишь кого-то до смерти. Боги не отличаются изысканностью. Или милосердием.

Так что мое лицо выражает скепсис.

 Я клянусь.  Парень поднимает свои серебряные руки.  Клянусь своей честью в лице бога. Своим именем Гермеса, сына Аполлона. Я здесь только для того, чтобы передать послание, и ничего больше.

 Значит, после твоего послания я проснусь цела и невредима, вернусь к своей обыденной жизни, и все будет в точности, как раньше?  уточняю.

 Ты проживешь свою жизнь так, как уготовано богинями судьбы.

 Это не ответ.

 Это единственный ответ, который я могу дать.  Еще одна широкая усмешка. У него слишком много зубов.

Я тщательно все обдумываю. Аиду ничего не стоило навредить мне, если бы он того захотел. Вместо Гермеса он мог бы послать Танатоса, который затащил бы меня в Загробный мир, где я навсегда оказалась бы во власти Аида. А у Зевса если та молния действительно прилетела от него не дрогнула бы и рука меня уничтожить, будь на то его воля. Так что, возможно, возможно, Гермес говорит правду и каким-то образом я отделаюсь лишь предупреждением. Только глупец будет с этим спорить. Только глупец будет спорить с ними.

 Хорошо,  говорю я так, словно у меня есть выбор.  Что за послание?

Выражение лица Гермеса тут же меняется, ямочки исчезают, а лицо становится суровым и отрешенным, как у статуи. Его ореховые глаза меркнут, а затем вспыхивают алым оттенком. Я хочу отвернуться, но не могу. Вся его игривость исчезла, сгорела в огне бессмертного бога, и я леденею от ужаса.

 Я здесь, чтобы предупредить тебя от имени Повелителя душ, Властителя Загробного мира. Твоя подруга больше не твоя забота. Отныне и навсегда ты ничего не видела. Ничего не знаешь. Никому не расскажешь и вычеркнешь увиденное из своей памяти.

Это должно выглядеть нелепо: плохой актер, читающий худший из всех возможных сценариев. Парень с кожей, сверкающей как металл, и в белом одеянии произносит предвещающие гибель слова в моей грязной, вонючей земной комнате. Это, должно быть, шутка. Этого не может происходить взаправду.

Если раньше мне хоть на секунду показалось, что Гермес похож на человека, то теперь я осознаю свою ошибку. Он не был, никогда не был и никогда не сможет быть похож. Стоит ему захотеть, и он прибьет меня как муху, разотрет в пыль одним пальцем. И глазом моргнуть не успею. Я для него мимолетное, хрупкое, глупое маленькое создание.

Его голос железный кулак, сжимающий мое сердце все сильнее с каждым словом.

 Ну как?  спрашивает Гермес, повелительный тон исчез из его голоса. Бог снова звучит как простой мальчишка.

Я не могу пошевелиться. Не могу говорить.

Он виновато улыбается.

 Я перестарался? Давно не практиковал предупреждения.

Мне удается покачать головой.

 Ладно. Почему бы нам не пойти и не взять для тебя воды?  Гермес осторожно берет меня за руку и выводит из комнаты. Я настолько оцепенела, что даже не сопротивляюсь.

Мы друг за другом спускаемся по лестнице: я шагаю впереди, ощущая за спиной присутствие бога, от которого волнами исходит жар, а воздух благоухает апельсинами и гвоздикой. Интересно, что случится, если папа или Мерри выйдут сейчас из спальни и увидят нас, подумают ли они, что я тайком вывожу из своей комнаты парня. Потом вспоминаю, что это вовсе не парень, а мы во сне.

«В кошмаре,  поправляю себя.  Это кошмар».

 Как ты себя чувствуешь?  интересуется Гермес, прислонившись к серванту, пока я ищу чистый стакан.

 Хорошо,  я снова способна говорить.

 Рад слышать. Прости, если я немного перегнул палку.

 Вовсе нет,  отвечаю, еще не до конца придя в себя.  Наверное, я должна быть польщена, раз удостоилась всего этого шока и трепета.

Он смеется, и я открываю холодильник.

 Думаю, вода подойдет лучше,  советует Гермес.

Я достаю с дверцы бутылку и показываю ему.

 Это и есть вода.

 Проточная вода.  Он кивает на раковину.

 Я такую не пью. Вкус отвратительный.

Глаза бога сужаются.

Где-то на задворках сознания раздается тихий, но настойчивый тревожный сигнал. Он не улыбается.

 Что-то не так?

 Я прошу прощения.

Прежде чем я успеваю спросить, за что он извиняется, бог бросается на меня. Стакан падает на пол, разбиваясь вдребезги, когда его рука обхватывает меня, крепко удерживая, а вторая тянется к лицу. Я открываю рот, чтобы закричать, но в этот момент Гермес засовывает что-то туда что-то горькое и неприятное. Он зажимает рукой мои губы и челюсти, вынуждая их сомкнуться.

 Глотай,  приказывает он.

Я мотаю головой так яростно, как только могу.

 Я не могу отпустить тебя, пока ты не проглотишь.

Я вновь пытаюсь вырваться, но бог неподвижен. С таким же успехом можно было побороться с деревом или скалой.

Почему я не просыпаюсь?

 Просто глотай,  говорит он. Это звучит как мольба.

Я сглатываю, и мое горло вздрагивает под его большим пальцем.

Гермес отпускает меня, и я отшатываюсь, глядя на него с напрасно поднятым кулаком.

 Хорошая девочка. А теперь спи.  Он выдувает воздух мне в лицо, и мир исчезает.

Этиолирование[9]

Я сажусь на кровати, резко вздохнув, и тут же начинаю задыхаться, когда что-то влажное и травянистое попадает мне в горло.

Я склоняюсь, судорожно откашливаюсь, пытаясь освободить свои дыхательные пути, и колочу себя по спине, пока перед глазами не начинают искрить звезды. Когда мне кажется, что дело принимает опасный оборот, нечто неопознанное вылетает из горла и пикирует через всю комнату, оставляя после себя медный привкус во рту и слезы, градом текущие по лицу, стоит мне только вдохнуть благословенный воздух.

С учащенным дыханием я падаю обратно на кровать. Мои легкие горят огнем, а левая рука и плечо саднят от прикосновения с рукавом, словно обгорели на солнце.

Ох

Я заставляю себя снова сесть, свешивая ноги с края кровати, расстегиваю куртку Мерри и морщусь, когда подкладка задевает кожу. А потом у меня перехватывает дыхание.

Выглядит так, словно кто-то вывел красной ручкой на моей руке корневую систему дерева. Линии тянутся вдоль моего плеча, подобно венам, словно морские водоросли стекают по руке. Я аккуратно надавливаю на них пальцем, и от острой боли меня бросает в пот.

Оставляю куртку на кровати и подхожу к шкафу, чтобы глянуть в зеркало на внутренней стороне двери. От увиденного у меня падает челюсть. Те же линии спускаются и по спине, исчезая под пижамой. Я приподнимаю футболку, прослеживая взглядом за узором, который обрывается прямо над бедром.

Молния.

Гермес Я нагибаюсь и подбираю комок листьев, который он пытался заставить меня проглотить.

Во сне я прижала это нечто языком к небу, сделав вид, что проглатываю. Пришлось импровизировать, ведь быть отравленной мне совсем не хотелось.

Я не ожидала, что после пробуждения оно останется у меня во рту. Сны так не работают оттуда нельзя прихватить что-то с собой. Сны не реальны.

Однако комок, твердый и вполне реальный, на моей ладони готов с этим поспорить.

Я прислоняюсь к комоду и сползаю на пол. Какого фавна?

Мозг кажется слишком большим для моей черепной коробки, он ударяется о стенки, будто пытается выбраться наружу покончить с моим телом и всеми сопутствующими опасными приключениями. Внезапно мне становится жарко, словно в печке, пот струится по спине и подмышкам. Он обжигает шрамы, что оставили молнии, и те покалывают, словно по ним до сих пор течет электрический ток. Я чувствую тошноту, моя голова кружится, а дыхание по-прежнему застревает в горле. «Это паническая атака»,  говорю я себе, хотя знание симптомов не слишком помогает. Что нужно делать во время панической атаки? Какому богу молиться?

Забудем об этом. Зная мою удачу, с них станется явиться ко мне лично.

Это не был сон. Не мог быть. Гермес, тот самый Гермес, бог хитрости и воровства, стоял здесь, в моей комнате. Пялился на мои лифчики. У него кожа сияла серебром и ямочки играли на щеках; он заставлял меня забыть, что я когда-либо видела его вообще что-либо видела.

А потом пытался меня отравить.

Я смотрю на комок зелени в своих руках, а затем осторожно нюхаю его, резко отшатнувшись от горьковатого запаха с привкусом железа. Что это? Откуда?

Опускаю голову к коленям, пока все мое тело сотрясает дрожь. «Соберись»,  приказываю себе. Я дома, в безопасности. Все еще живая. Проснулась: я щипаю себя за голень, чтобы убедиться, и это в самом деле помогает. А Гермес покинул дом, вероятно поверив в то, что я проглотила яд или что бы там еще ни было. Так что, чисто теоретически, я в порядке по крайней мере пока. Я считаю пульс, пока сердце не начинает замедляться и пока туман в голове не рассеивается. Я опустошена, словно выпотрошенная рыба. Мне нужен кофе.

На своих трясущихся ногах я решаю спуститься на кухню, чтобы раздобыть себе дозу кофеина, а заодно найти пакет или контейнер для загадочного комка травы. Когда открываю дверь своей комнаты, замираю при виде Мерри с кружкой в одной руке, а другая приподнята вверх, готовая постучать. Она одета в элегантное черное платье, а ее волосы перевязаны черным платком.

«Экфора»,  вспоминаю я, и перед моими глазами мелькает образ Бри на пляже. Я делаю шаг назад, пытаясь спрятать поврежденную руку за дверью.

 Какого  Ее рот широко распахивается, пока она разглядывает мои прилипшие к ногам джинсы и волосы, похожие на сноп сена.  Кори? Ты была в саду? Ты вымокла насквозь.  Она смотрит через мое плечо на кровать.  Это моя куртка?  Мачеха принюхивается.  Ты выпрямляла волосы? Или жгла свечи? Пахнет гарью.

 Мне нужно было Я ходила видела Да.  Я не могу закончить ни одно из предложений, поэтому замолкаю, надеясь, что «Да» ответит на все вопросы.

 Ты разбила стакан? Кухня усыпана осколками.

Дыхание перехватывает, но мне удается кивнуть.

 Прости, я приберу.

Мерри осматривает меня с ног до головы, и ее лицо принимает суровое выражение.

 Лучше сходи и прими душ, чтобы согреться, а одежду оставь в корзине с бельем,  наконец говорит она.  И постельное белье тоже. Одеяло положи на батарею. И мою куртку тоже.

Я киваю, но остаюсь на месте.

Мерри вскидывает брови, а затем протягивает мне чашку с кофе, за которой я тянусь правой рукой. Я замечаю, что ее так и подмывает спросить, что происходит. Знаю, что мне многое прощалось из-за ситуации с Бри, но терпение мачехи иссякает, и я не могу ее за это винить.

 Спасибо,  шепчу я.  Мне очень жаль, Мерри.

 Ничего страшного.  На прощание она дарит мне «мы-еще-вернемся-к-этому-разговору» улыбку и направляется обратно к лестнице.

Я беру кофе с собой в ванную, только чтобы вылить после первого же глотка. Меня снова начинает потряхивать, и я решаю, что кофеин сейчас не лучшая идея. Я пытаюсь усмирить панику, сосредоточиваясь по одной задаче зараз: нанести шампунь, смыть, «Гермес был в твоей спальне», нанести кондиционер, «Ты видела Бри», распределить по волосам, ополоснуть, «Ты видела Аида», снова смыть, смыть, смыть. Вода щиплет шрамы от молнии, пока тепло волнами окутывает мое тело.

Но я все еще дрожу, когда выхожу из душа.

Мерри за это время успела поменять простыни и унесла одеяло. Я чувствую себя виноватой, когда залезаю в кровать, завернутая в полотенце, и сворачиваюсь в клубок на правом боку. Мачеха оставила мой телефон на зарядке, и я тянусь за ним, но меняю свое решение. Слышу отца, только что вернувшегося с маяка, улавливая его шаги по лестнице. Они замирают, когда Мерри спрашивает, куда он идет.

 Разбудить Кори.

 Оставь ее, Крейг.

 Она будет жалеть об этом до конца жизни, если не простится должным образом.

 Крейг.  Глазговский акцент в голосе Мерри усиливается, и ступени больше не скрипят под папиным весом. Их голоса удаляются в сторону кухни. Они говорят обо мне. Я могла бы встать с постели и подслушать, прижав ухо к полу, но я не хочу ничего знать.

Час спустя, когда моя дрожь перешла в редкие спазмы, а неописуемый ужас во вполне терпимый страх, Мерри поднимается и стучится в дверь.

 Кори, мы уходим. Не знаю, когда мы вернемся, но у меня с собой телефон на беззвучном режиме. Звони, если что-то понадобится.  Она замолкает.  Ладно, детка. Увидимся позже.

Я слышу, как она спускается по лестнице, как открывается и захлопывается входная дверь. Я остаюсь одна.

Возможно, я должна позволить случившемуся остаться сном. Возможно, если усну прямо сейчас, то проснусь как новенькая. Без листьев во рту, без стекла на полу, без богов в своей спальне. Шрамы от молний могут стать проблемой, но сейчас зима, и длинные рукава их скроют, а со временем они поблекнут, правда ведь? Все со временем проходит. Время лечит. Так мне всегда говорили. Надо просто подождать.

Назад Дальше