Эту историю рассказала Таракану Тёмная драконица, когда они только встретились. Тогда Таракан был младше, но не настолько, чтобы поверить во всё это. В отличие от сидящего за столом человека, который сначала верил, а потом искал логические объяснения услышанному, как и все механики.
Мастер Звездочёт был старым и почти лысым лишь на макушке его лоснящегося черепа рос пук седых волос. Его узловатые пальцы, сжимающие перо, походили на корявые древесные корни, все в пятнах от чернил. Таракану они напоминали плесень.
Все сподвижники Тёмной драконицы имели высокопарные титулы, даже Таракан хозяйка называла его мастер Бедокур. Так он с серьёзностью уяснил, что имя человека имеет особую власть. Поэтому он никому не открывал своего настоящего имени и постарался стереть все связи между ним и нынешним прозвищем, которое придумал сам. Для всего мира он Таракан.
Зато он на всякий случай узнал настоящие имена всех, кто связан с Тёмной драконицей.
Установить личность мастера Звездочёта оказалось несложно. Знание Механизма и умение читать Небеса можно получить, лишь являясь верховным механиком. Проследив за стариком, Таракан быстро вышел на Звездариум, где мастер Звездочёт жил, работал и проводил положенные ритуалы. По долгу службы он часто общался с небесным архитектором Харманом, давал ему советы по многим вопросам, а потом нашёптывал обо всём Тёмной драконице.
Из всех ближайших слуг Таракан не понимал лишь мотивы Звездочёта, которые сподвигли того присоединиться к Тёмной драконице.
Однако больше всего его удивляла сама Тёмная драконица. Она рассказала ему свою историю, даже назвала своё древнее имя Сабра и открыла секрет происхождения, явившись сюда издалека. И всё же Таракан не верил, что она та, за кого себя выдаёт.
Он рыл носом землю в поисках правды, но находил лишь новые доказательства того, что Тёмная драконица не лгала. Она была древней, как все Великие драконы, и, если их легенды не врали, такой же жестокой.
О Звёзды поворачиваются в нашу пользу, заявил мастер Звездочёт.
Тёмная драконица, до этого расслабленно развалившаяся в кресле рядом со стариком, внезапно выпрямилась.
Скоро я получу такую силу, что смогу свернуть звёзды с их путей и поместить туда, куда захочу. Она торжествующе улыбнулась. Но пока что звёзды управляют мной. Что они говорят о Малголе?
Звёзды говорят, что Великий дракон Малгол набирает силу и приближается. Что вы с ним воссоединитесь. Ключ ко всему та женщина-профессор.
Таракан встал прямо, а Тёмная драконица перекинула длинные косы за спину и аккуратно уложила вокруг головы наподобие тёмного нимба.
А что звёзды говорят о Завесе? спросила она. Как мне её пробить?
Старик помедлил, словно колеблясь, повернул звёздную карту, подтянул к себе одну из многочисленных разложенных на столе книг и, скользя пальцем по строчкам, сверился с запутанной таблицей.
Это пока не ясно, но в конце концов путь нам откроется.
Уже не в первый раз Таракан задумался: а что, если механик говорит Тёмной драконице только то, что она хочет услышать?
Спрашиваю из чистого любопытства, вмешался он. Если вы, механики, умеете читать по звёздам и знаете всё, что будет, то вы, ребята, должны были бы предугадать появление нашей госпожи и предвидеть, что она собирается делать. Так почему нас не разыскивают другие механики?
Кто сказал, что они нас не ищут? Тёмная драконица выгнула бровь.
Не беспокойся, ответил мастер Звездочёт, едва заметно улыбнувшись. Очень немногие располагают умениями, которыми владею я, и способны разгадать тайны звёзд. Большинство могут лишь наметить малую часть лежащего впереди пути.
Как скажете, пробормотал Таракан, пожав плечами. Он часто задавался вопросом, открыла ли Тёмная драконица ему всё, что должно произойти? Возможно, она просто заставила его думать, что сдержит свои обещания, чтобы он и дальше выполнял её приказы.
Пока он задумчиво стоял, в зал влетел, взмахивая тонкими металлическими крылышками, маленький механический дракончик и приземлился на стол перед Тёмной драконицей.
Говори, приказала та.
Дракончик гордо выпрямился, широко разинул пасть и Таракан узнал голос мастера Обманщика:
Всё идёт как запланировано. Поскольку эта лекция имеет для нас первостепенное значение, я посещу это мероприятие, а потом предстану перед вами и доложу обо всём.
Тёмная драконица посадила дракончика-шпиона себе на плечо, и тот, свернувшись клубком, заснул.
Да, я хочу быть в курсе, что эта профессорша узнала про свою так называемую комету. В конце концов, звёзды говорят, что именно она ключ к Завесе, который позволит мне открыть эту дверь и вернуть в мир Великих драконов. Тёмная драконица помолчала, задумчиво поглаживая изящный подбородок. Я уже близко, очень близко к воплощению в жизнь судьбы, доверенной мне Великой драконицей Ану, судьбы, которую она тайно выковала в Механизме. Она знала о планах Верховного Конструктора натравить первого короля Георга на Великих драконов и вытеснить их за Завесу мёртвых. Она предугадала, как он, а потом сыновья его сыновей будут преследовать затронутых драконом, изгонять их со своих земель, порочить и истреблять. Она видела всё это и выбрала меня своим орудием. Это моя судьба править Небесным Механизмом; я буду решать участь всего сущего и не потерплю неудачу; Великие драконы вернутся, а вместе с ними и все, кого мы потеряли.
Таракан почувствовал, как у него ёкнуло сердце, когда хозяйка посмотрела на него. «Все, кого мы потеряли». Вот оно: снова эта надежда, крючок, на который она его поймала.
Взглянув на мастера Звездочёта, Таракан увидел в его глазах такую же надежду. Возможно, дело в этом. Наверное, как и у него, и у мастера Обманщика, у старика тоже есть кто-то за Завесой, без кого он не может жить или в чьём прощении нуждается а может, и то и другое.
Таракан, обеспечь нам вход на эту лекцию, сказала Тёмная драконица. Давай послушаем, что расскажет эта дама-профессор.
Это будет нетрудно, ответил Таракан. Там в любом случае соберётся целая толпа. Комета завладела умами всего народа сегодня утром о ней написали большую статью в «Королевском вестнике». Похоже, вся верхушка общества в восторге.
Пусть восторгаются, потому что вскоре они будут бояться. Глаза Тёмной драконицы опасно блеснули. Она встала с кресла и подошла к Таракану. Если мы хотим сойти за благородных, тебе нужна новая одежда, она окинула неодобрительным взглядом толстое шерстяное пальто и тёмные брюки своего слуги.
Эта одежда неприметная, но, если вам нужен светский лоск, я вернусь через час при полном параде и принесу два приглашения на лекцию.
Глава шестая
Неожиданный поворот
Электрикомобиль остановился перед Институтом Небесных Механизмов, и дядя Гектор пробурчал:
Как думаете, ваша мама сильно рассердится, если если мы пропустим это мероприятие?
Пейсли, вскинув бровь, поглядела на скривившегося дядюшку.
Хотите подвести маму? Так не пойдёт. И потом, вам, возможно, будет интересно на лекции.
Нет-нет, я не хочу подвести Виолетту, мой лепесточек, просто сомневаюсь, что лекция меня увлечёт, дядя Гектор помотал головой. Затем он вышел из машины и открыл дверь перед Пейсли. Из того, о чём говорит твоя мать, я понимаю процентов двадцать, да и то, если она произносит слова очень-очень медленно.
Дэкс хихикнул, тоже выбрался из машины и встал рядом с Пейсли.
И я тоже, кивнул он. Только мне всё равно кажется, что лекция будет просто удивительная! А ещё мне хочется побольше узнать про дракона.
Дэкс, ты же понимаешь, что это комета, а не какой-то дракон? напомнила брату Пейсли.
Они поднялись по каменным ступеням к дверям Института. Небо над высоким зданием стало тёмно-синим, почти чёрным, и проплывающая вверху громада района Верхний Кенсингтон поблёскивала словно путеводная звезда.
Ах да не какой-то, а Великий дракон: такая версия поинтереснее всей этой научной ерунды, заявил дядя Гектор. Я, конечно, понимаю, почему первому королю Георгу нужно было избавиться от Великих драконов, но мне всегда казалось, что нынешний Георг совершает ошибку, изгоняя из Империи мелких драконов. Он быстро огляделся. Знаю, подобные речи попахивают предательством, но мне кажется, в этом отношении в Северных королевствах поступают мудрее нас.
Дэкс улыбнулся сестре, когда та распахнула двойные двери института; всё ещё думая о драконах, они вошли в набитый народом холл, гудящий словно потревоженный улей.
Пейсли давно оставила попытки понять, где что находится в Институте Небесных Механизмов. Здание походило на гигантский калейдоскоп; движущихся частей тут было даже больше, чем в Часовне механиков. Все залы, коридоры и лектории перемещались, становясь больше или меньше в зависимости от поворота шестерёнки. Вчера это была анфилада комнат, вдоль которых тянулся длинный коридор, а завтра весь институт мог превратиться в один просторный конференц-зал. Внутренний план здания постоянно менялся, сообразуясь с нуждами учёных.
Сегодня посетители из двойных дверей попадали сразу в просторный холл, способный вместить всех желающих послушать лекцию. В дальнем конце набитого народом помещения Пейсли разглядела двери очевидно, они вели в лекторий.
Все эти люди пришли послушать маму? удивлённо спросил Дэкс.
Пейсли окинула взглядом толпу.
Да, похоже, так и есть, ошарашенно ответила она.
Ещё ни одна лекция их мамы не собирала столько публики обычно приходила горстка энтузиастов, да и то по большей части это были родные и коллеги Виолетты.
Кого здесь только не было: учёные в белых пальто и галстуках-бабочках, вооружившиеся блокнотами газетчики, а также множество элегантных, модно одетых господ и дам эти, похоже, пришли поважничать: дескать, смотрите, мы завсегдатаи в академических кругах. Пейсли заметила маленькую девочку, на вид ровесницу Дэкса. Хорошенькая и миниатюрная, она сразу бросалась в глаза в толпе взрослых открытым умным лицом и длинными тёмными волосами, поблёскивающими словно драконьи крылья. Она улыбнулась Пейсли, и та улыбнулась в ответ, но уголки её губ тут же опустились, когда она заметила молодого человека, стоящего за спиной незнакомки, он как раз повернулся в её сторону, и их глаза встретились.
Он был намного выше Пейсли, возможно, на оборот или на два старше примерно лет пятнадцать и стоял рядом с маленькой девочкой, словно защищая, как всегда поступала сама Пейсли, находясь рядом с Дэксом. Возможно, это старший брат незнакомки хотя его лицо будто состояло из острых углов, а личико малышки было круглым и нежным; кожа у него была оливковой, а у девочки бледной, как бумага; и волосы у него были немного светлее. Что-то в нём показалось Пейсли знакомым: она определённо видела его прежде. А через миг толпа скрыла от неё необычную парочку.
Мисс Фицуильям? Меня зовут Корбетт Граббинс.
Пейсли подняла глаза, слегка кивнула и улыбнулась стоящему перед ней пареньку. Он стал учеником матери совсем недавно и ещё проходил первый оборот обучения. Пейсли проглотила подступившую к горлу горечь; Корбетт не виноват, что право начинать обучение по достижении тринадцатилетия имеют только мальчики. Девочки тоже могли учиться, но им не позволялось становиться учёными и исследователями словом, все профессии, которые Пейсли считала интересными и захватывающими, были ей недоступны.
Пейсли заставила себя улыбнуться и посмотрела на Корбетта: высокий для своего возраста, волосы цвета соломы, очки в черепаховой оправе и клетчатый жилет.
Очень рада с вами познакомиться, тепло произнесла она. Мама часто о вас говорит. Это была правда: Виолетта постоянно хвалила своего ученика. Пейсли протянула новому знакомому руку, которую тот от души пожал. Как вам Лондон?
Ну, честно говоря, я немного скучаю по Северному нагорью. В Лондоне ведь так шумно, правда? Однако проект, над которым мы сейчас работаем, так меня увлёк, что я пока не готов вернуться за стену, в Шотландию.
Рада это слышать, сказала Пейсли. Мама всегда говорит, что вы ей очень помогаете и однажды станете блестящим учёным.
Корбетт покраснел, но Пейсли видела, что глаза паренька радостно блеснули.
Да, я на это надеюсь, мисс.
Это мой брат Дэкс и мой дядя Гектор, представила своих спутников Пейсли.
Все пожали друг другу руки, а потом Корбетт посмотрел на часы.
Скоро начнётся лекция. Я пришёл проводить вас на ваши места, пояснил он. Самые лучшие места в зале.
Он провёл всю компанию через толпу, открыл перед Пейсли, Дэксом и дядей Гектором двери в лекторий и жестом предложил им пройти к первому ряду. Позади народ шумно занимал места, а Корбетт вышел через дверь, расположенную возле сцены.
Мы как будто в театре, да? Дэкс повернулся к Пейсли, поглядывая то на аудиторию у них за спиной, то на широкую сцену перед ними. Мальчик даже издал тихое «о-о-о», когда электриколампы погасли и лекторий погрузился в полумрак и тишину.
Снова появился Корбетт: он выкатил на сцену модель Небесного Механизма намного больше той, что стояла у них дома.
Дэкс толкнул Пейсли локтем и наклонился к ней.
А мама об этом ни словечком не обмолвилась!
Пейсли широко улыбнулась и закатила глаза, а потом шикнула на брата, призывая умолкнуть. Хотя она не могла не признать: эта модель Небес из меди, серебра и латуни самая красивая из всех, какие она видела.
В центре находилось мерцающее Солнце, словно сплетённое из золотой филиграни и покрытое кусочками резаного хрусталя; внутри сияла электриколампочка. Вокруг Солнца покачивались на латунных орбитах все планеты и спутники Механизма.
Корбетт повернул рукоятку, и Небеса начали вращаться.
С мест, занятых светскими господами, раздались восторженные охи и ахи, а Дэкс снова пихнул сестру локтем в бок.
Эта модель даже лучше тех, что висят в часовнях! прошептал он.
Пейсли кивнула.
Она следила за металлическими планетами, вращающимися именно так, как задумал Верховный Конструктор, и не заметила маму, поднявшуюся на кафедру рядом с моделью, пока профессор не заговорила.
Толпа разом притихла.
Добро пожаловать, мои товарищи учёные, а также все достопочтенные искатели истины. Свет, исходящий от модели Небес, озарял половину лица Виолетты, голос звучал ясно и чисто, каштановые кудри были аккуратно заколоты, длинная юбка из тафты цвета сливы радужно переливалась в приглушённом свете. Пейсли с улыбкой любовалась мамой. Та, потянув за цепочку, достала из кармана часы из ночного серебра, посмотрела на циферблат и убрала их в карман белой блузы с воротничком-стойкой. Профессор была спокойна, словно море перед бурей. Виолетта кашлянула, и Пейсли показалось, что взгляд матери стал твёрже. Сегодня я хочу поделиться с вами удивительным открытием. Как вы знаете, несколько недель назад я открыла комету, летящую через наш солнечный Механизм с далёких Небес. Однако многим неизвестно, что я смогла обнаружить комету задолго до того, как астрономы Империи разглядели её в телескопы. Я сделала это, измерив воздействие, оказанное этой кометой на пути небесных тел, мимо которых она пролетала.
Эти слова матери вызвали шепотки присутствующих учёных и озадаченное бормотание остальных слушателей.