Надо отдать должное послушному Тео, не хотевшему расстраивать приёмных родителей, он попытался отказаться.
Знаешь, если ты всю свою жизнь будешь прятать клюв в песок, как наши братья меньшие, то как же повзрослеешь? Нельзя прожить до старости и наблюдать только хорошее и безопасное. Это как на тренировке сначала ты воешь от ударов по телу, а потом привыкаешь к боли и перестаёшь её замечать.
Тео согласился, но во время киносеанса занервничал и собрался уйти, Мэйли его удержала, уговаривая потерпеть, и редкие в это время зрители на них начали шикать.
Учитель главного героя Джеффа показывал разницу между ментальностью тигра и дракона. Фильм будто насмехался над Тео. Слово дракон было первым и главным, которое в семье Смитов находилось под запретом. Знала об этом Мэйли или нет? Она сказала, что, кажется, слышала краем уха, но даже не обратила внимания и вообще не запомнила этот эпизод в фильме, который уже видела на прошлой неделе. Её искренние извинения заставили Тео чувствовать себя виноватым: с чего его проблемы должны беспокоить других?
Фильм шёл, события развивались, а он никак не мог забыть слова учителя главного героя. Что-то в груди торжествующе клокотало. То, от чего обычно приходилось глотать повергающие в слабость таблетки.
Тигр не выбирает, а Дракон выбирает всегда, Голос смаковал фразу учителя кунг-фу.
И на сердце разливалось ликование, опасное, запрещённое, сводящее с ума.
Что не так с драконами, поделишься? как ни в чём ни бывало, снова пренебрегая табу, спокойно попросила Мэйли, когда они возвращались домой.
И Тео рассказывал, с удивлением отмечая, что сейчас может говорить об этом спокойнее, чем на сеансе у психотерапевта, но не без тоски, запомнившейся в детстве.
Странно, что первые воспоминания, в которых он себя начал помнить, совпадали с воспоминаниями Делфины. Со временем психотерапевт доказала: Тео помнил то, о чём ему рассказывали. Потеря родных губительно сказалась на его психике. И так бывает с многими сиротами: большинство не в силах поверить в ад одиночества, поэтому интуитивно создают разные способы защиты. Тео, например, придумал голос матери, дал ей оригинальное имя. Психотерапевт мисс Портер не исключала: эта фантазия помогла маленькому Тео выжить и относительно адаптироваться в социуме.
С какого возраста ты слышишь голос? Мэйли шла, уютно ухватившись за руку Тео. Он тебе действительно помогал?
Мне кажется, я его помню с рождения. Точнее, с того дня, как потерялся, Тео сглотнул приступ тошноты. Когда родители меня потеряли, я случайно зашёл в особняк мистера Эттуэла. Оттуда меня отвезли сначала в полицейский участок и вечером того же дня в приют. Там, да, голос помогал. Все были чужие: и дети, и взрослые. Голос меня развлекал, пел песни, рассказывал про Алатус Драконий мир Позже я в библиотеке искал и ничего не нашёл про него. Видимо, воображение у меня отлично работало с детства Как и у всех, имеющих мой диагноз.
Оу, а мне расскажешь? Записывать не пробовал? Мэйли остановилась.
Тео повёл шеей, разминая её:
Пробовал. Я её подарил: чем больше об этом думаешь, тем хуже.
Жаль, девушка заметно расстроилась, помолчала и спросила с надеждой, но хотя бы перессказать можешь? Или забыл уже всё?
Он подумал перед тем, как ответить. Нет, не забыл ничего. Мир драконов призрачным миражом всегда стоял где-то на задней сцене сознания, издевающегося над ним. Но ворошить этот мираж значило оживлять его:
Забыл, извини.
Учитель английского языка мистер Уивинг, опекающий бедолагу Тео и считающий его шизофрению другой формой гениальности, вот так же, включая восхищение, вынудил исписать две тетради с придуманной Песнью об Арженти. Взял почитать и не отдал, запретил сжигать, считая поэму шедевральной и обещая, что однажды Тео проснётся знаменитым, и тогда-то никто не посмеет считать его ущербным.
Понятно, разочарованно протянула спутница. А драконом ты себя считаешь тоже с детства?
Тео вздрогнул, остановился и глубоко вздохнул: нужно было погасить внутренний согласный вопль. Мэйли упрямо перегородила ему дорогу:
Да брось ты! Хватит стесняться и бороться с собой. Знаешь, тебе надо жить на востоке: у нас спокойнее относятся к этому. Дядя рассказывал, что общался с одним тибетским монахом, который помнил все свои предыдущие пять жизней. С подробностями, представляешь? И никто его не считал сумасшедшим. Где настоящие психопаты так это у власти. Ухватится какой-нибудь дедушка, у которого прогрессирующий Альцгеймер и маразм, за власть и крутит судьбами миллионов. И ведь несёт бред, а все ему в рот заглядывают Я недавно тестик проходила, в одном дурацком журнале напечатали. Представляешь, я, на самом деле, инопланетянка? В общем, на самом деле, в фантазии ничего плохого нет.
Тео улыбнулся, и Мэйли взяла его за руки, довольная своей импровизированной терапией:
А я и не против небольшой чокнутости. Тем более всегда было ощущение, что я ещё не нашла себя. Я бы хотела учиться в Шаолине. Но там ещё нет ни одной девчонки. И родители не разрешают, говорят, что я должна сначала получить светское образование и проверить себя: если лет через десять всё ещё буду хотеть, то меня устроят, дядюшка Чанг поможет Вот скажи, представь себе, что ты на самом деле дракон что ты чувствуешь?
По лицу Тео прошла судорога боли: наивная болтушка Мэйли всё била и била по больному, не замечая, как ему некомфортно, плохо. В эту минуту он бы с удовольствием оказался дома, даже мурашки от одной мысли побежали по телу, и засвербело в руках. Но Мэйли, остановив его под фонарём, смотрела доверчиво, задрав своё лицо вверх, на высокого спутника, и ждала ответа.
До семи лет я был относительно счастлив. В приюте всем было всё равно: кем я себя считаю, и с кем я разговариваю. Тогда у меня было много друзей, по ночам я им рассказывал про страну драконов, пел песню про принца Арженти. Воспитателям это нравилось, потому что никто не шумел, и быстро все засыпали.
А потом? во взгляде Мэйли разгоралось сочувствие.
Потом меня нашла Делфина, и они с Джейсоном забрали меня. Я пошёл в школу, там мои рассказы не впечатлили, а учитель отвела к психологу, и моё детство закончилось, Тео сглотнул ком.
Растроганная откровением, Мэйли обняла его:
Бедный Тео, я тебе так сочувствую! не замечая его оторопи и замерших в воздухе рук, не смевших сомкнуться на её спине так же цепко, как её руки уже обвились вокруг его торса.
С минуту они стояли обнявшись, вернее, Мэйли обнимала Тео, испытывающего впервые в жизни возбуждение от прикосновения девушки, и не замечая этих сигналов. Наконец она отпрянула и весело шагнула назад, одновременно протягивая руку:
Не говори Делфине про фильм, хорошо? Тебе ведь понравилось?
Угу, смущённо кивнул Тео, не зная, что делать со слабостью во всём теле.
Давай, расскажи Поделитесь с нами, мистер Уайт, своими размышлениями, передразнивая тон мистера Уивинга, пошутила Мэйли.
Они зашагали быстрее, чем прежде, к дому Мэйли, жившей в пяти кварталах от Тео. Успокоившийся, он, поправив на носу невидимые очки, голосом унылого ведущего пошутил:
Ну Фильм без претензии на шедевр: сюжет был предсказуем на десятой минуте. Главная его цель зрелищность, что и было успешно достигнуто. Ещё я бы отметил, что сцена, в которой уличные жалкие грабители нападают на Джеффа, показала невысокий уровень актерского мастерства, присутствовала очевидная наигранность. И, надо признать, физическая форма у Спикмэна неплохая, восемь из десяти, изменив интонацию на привычную, Тео по-простому добавил. Брюс двигался лучше, на мой взгляд
Мэйли засмеялась:
Так, стоп! Где ты смотрел Брюса? Тебе же нельзя! Так, так, так
Тео улыбнулся:
У Джеймса кассеты есть. Некоторые он мне подкидывает потихоньку, Делфина не знает об этом. Когда они работают, а меня оставляют последить за малышами, я иногда смотрю боевики. Шаолиня всего пересмотрел, между прочим, заметив скепсис на лице девушки, он добавил. В последнее время реже. Из-за обострения.
А я-то думала, что ты лицемер. Смотришь тайно про кунг-фу, а мне зачёсываешь, что нельзя Ладно, принимается!
Они остановились на этот раз, потому что пришли. Мистер Чанг снимал небольшой двухэтажный домик на тихой улице, в котором выделил комнату племяннице. Мэйли ткнула пальцем в тёмное окно на втором этаже:
Вон моя комната. Ты дойдёшь сам или тебя проводить?
Дойду.
На пейджер мне напишешь?
Окей, Тео позволил себя приобнять, помахал обернувшейся в дверях девушке и остался стоять. Лишь когда окно наверху осветилось, показывая часть убранства комнаты из-за раздвинутых занавесок, повернулся и быстро зашагал к себе.
Время было позднее, а завтра вставать рано. Удивительно, как новая знакомая быстро уговорила Делфину отпустить его в кино, на вечерний сеанс, да ещё в будний день. С Вилмером этот номер не прокатывал.
Дома, разумеется, все спали, точнее, дети и Джон: Делфина сегодня работала в ночную смену. Зайдя на кухню за бокалом горячего чая и тарелкой снеков, Тео поднялся к себе. Здесь у многих домов была схожая планировка, и, скорее всего, комната Мэйли выглядела аналогично убежищу Тео, которому выделили целую личную комнату сразу, как забрали из приюта.
Перекусив и приняв душ, он надел чистое бельё, футболку, джинсы, носки; обулся и сунул пейджер в карман. Потом спохватился и отправил сообщение Мэйли с пожеланием спокойной ночи. Ему пришёл ответ: Я уже сплю, не буди! Тео улыбнулся. День, что ни говори, был чудесный. Весёлая Мэйли, с которой было легко. Да, случился небольшой конфуз, ну, бывает В следующий раз Тео будет лучше себя контролировать. Нельзя ему девушек заводить, как минимум, пока обострение не закончится.
Не расправляя постели, лёг поверх, укрылся покрывалом, привязал одну руку к кровати и, думая о словах Мэйли, вспоминая её тёплые объятия и запах попкорна, уснул.
Что-то снилось смутное, цветное марево, человек-дракон, показывающий мастер-класс кунг-фу шеста, Мэйли
Э-эй, эй! проснулся от того, что его легонько толкали в бок.
В голове звенело от сна, словно не прошло и часа. Тео соскочил, испуганно озираясь: вспомнил, как уже несколько просыпался в чужих спальнях, и оттого взял себе в привычку ложиться спать одетым и обутым. Где он на этот раз? Снова у мисс Вилкинсон, двадцатипятилетней миленькой продавщицы из книжного? Тогда он напугал девушку до истерики.
Или у соседей мисс и мистера Степхенс? В первый раз плохо было не только Тео, супругам, но и Делфине, к которой великовозрастного сыночка вернули чуть ли не за руку. Во второй раз мистер Степхенс готов был поколотить гостя, в третий Тео успел смыться сам.
На этот раз в кровати, укрывшись одеялом, в тонкой маечке сидела Мэйли и с изумлением взирала на Тео, возвышающегося рядом и выглядевшего не менее удивлённым, чем она сама.
Ты залез через окно?
Юноша с трудом перевёл взгляд на окно оно, действительно, было открыто.
Извини, я не знаю, как направился к единственному логичному выходу из комнаты. Перегнулся через раму, чтобы рассмотреть спуск. У вас собаки есть?
Мэйли, которая успела вылезти из-под одеяла и набросить поверх майки кофту, прыснула:
А если бы были? Представляю изумление собаки: лезет через забор, кусты, на стену кто-то очень наглый и не реагирует на рычание, подошла, застёгивая пуговицы, и встала за спиной Тео. Эй, ты меня больше напугал тем, что я тебя сначала не узнала. Сейчас всё хорошо, не волнуйся.
Она тронула ночного гостя за локоть, разворачивая к себе, и пожалела Тео, на лице которого гуляли виноватые эмоции. Казалось, ещё немного, и он расплачется.
Всё хорошо! она обняла его, прижимаясь к груди, несколько секунд помолчала и отстранилась. А ты во сне одеваешься, обуваешься?
Волнение и смущение Тео проходило эту Мэйли ничем не проймёшь.
Нет, конечно, он улыбнулся. Я сплю одетым уже третий месяц Это очень неудобно.
Мэйли выглянула из окна:
Может ты, на самом деле, супергерой? Даже я бы не залезла Человек-сомнамбула Тео хмыкнул, и девушка ободряюще улыбнулась. Свет ночника мягко озарял её лицо с растрёпанными длинными волосами. Залазишь в квартиры к девушкам, которым снятся кошмары и спасаешь их
Дракон блюдёт честь и достоинство благородной самки. В крайних случаях неженатые драконы удовлетворяют свои потребности только с самками, берущими оплату за порочные услуги, и то скрыто от общества: дракон обязан также блюсти личную честь, сохранять чистоту для будущей пары, Голос флегматично остановил руки Тео, машинально поползшие по спине Мэйли, снова обнявшей и зевнувшей в грудь, словно юноша стал её новой подушкой.
Не мог ты прийти чуть попозже, вместе с сумкой? До будильника целых два часа! а-а-аух она зевнула второй раз, выдыхая в грудь парня и не думая о реакции его организма. Не ходи никуда, дядюшка скоро уйдёт в свой клуб, и я тебя выпущу через дверь.
Отпустив ошалелого Тео, которого касались за минувшие сутки, по его машинальному подсчёту, уже раз пять, Мэйли, вяло переставляя босые ноги и зевая, вернулась к кровати и рухнула на неё лицом вниз, а затем похлопала рядом с собой:
Ложись а то но-о-оги-и переломаешь А-а-аух
Почесав в затылке, он согласился с аргументами хозяйки комнаты, присел на край, раздумывая, снимать обувь или нет. Мэйли сопела мерно, словно опять погружалась в сон. И вдруг в дверь постучали.
Màilì, nǐ lái ma? Huòzhě nǐ huì zàishuō nǐ shuì dé hěn wǎn, jīntiān yǒu kǎoshì ma?10 спросил голос взрослого мужчины.
Та, к которой обратились, лишь повернула голову в сторону от подушки, чтобы её лучше было слышно, и простонала:
Duìbùqǐ, shūshu, wǒ fàngxué hòu guòlái. Jīntiān yǒu nándù de yīngyǔ wénxué kǎoshì11
Rúguǒ nǐ tiàoguò duànliàn, nǐ jiù huì huí jiā. Míngbáile ma? 12 не уходил от двери мистер Чанг.
Shì de, shūshu, 13 Мэйли беспечно зевнула.
Послышались удаляющиеся вниз, по лестнице, тихие шаги. Поворачиваясь на бок, спиной к Тео, и натягивая на себя одеяло, Мэйли объяснила:
Дядюшка звал меня на утреннюю тренировку. Я сказала, что у нас тест по английской литре. Спи, Тео, он ещё минут десять будет собираться можно поваляться Обувь сними.
Девушка повозилась, устраиваясь поудобнее, и затихла. Делать нечего Тео послушался. Кроме того, и впрямь, организм ещё не было готов к началу рабочего дня. Несвоевременное путешествие во сне отняло у этого самого сна целых два часа, самых сладких. Несколько минут он лежал, прислушиваясь к дыханию Мэйли, и не заметил, как задремал, под озабоченные мысли о необходимости забежать утром домой за тетрадями.
Когда через два часа прозвенел будильник, Мэйли потянулась:
Выключи его, но ей не ответили, и будильник продолжал противно напоминать об обязанностях. Эй, проснись, Тео!
Она села на кровати рядом было пусто. Какой гордый, всё-таки ушёл! Будильник был успешно выключен, с минуты две Мэйли покрутилась в кровати, затем поднялась и пошлёпала в уборную.
Вернувшись оттуда, по привычке начала разминку, раз тренировка сорвалась: нужно было сделать пятьдесят приседаний и отжаться столько же, а потом минут пять постоять вниз головой у стены Рядом с кроватью осталась обувь Тео, и Мэйли открыла рот опять ушёл во сне! Но куда на этот раз?! Одевшись на ходу, причесавшись кое-как и собрав волосы в хвост, схватив школьный рюкзачок, она вылетела из дома. Нужно было убедиться, что с Тео всё в порядке.