Оливия широко улыбнулась.
Мы не об этом. Он говорит о чем-то другом, просто не обращай внимания.
Что? Оливия, не секретничай. Я сейчас очень нервная.
Люси, я ничего от тебя не скрываю. Я и тебя обещала убить, когда мы с мужем ехали из офиса руководства студии. Помнишь встречу в тот день? Когда ты бросила меня одну? Теперь Джейсон считает, что у нас пунктик на зверских расправах.
Я взглянула на Джейсона.
Не рассказывайте семейные шутки прямо сейчас, побудете милыми наедине. Мне нужно ее внимание. Я была в тюрьме. Хочется дружеской поддержки.
Ого, полагаю, что мы еще долгое время будем слушать о том, как ты несколько часов просидела в камере предварительного заключения полицейского участка.
Следи лучше за дорогой, пока мы не убились до того, как я смогу добраться до этого гаденыша.
Положив руку на ногу Оливии, он сказал:
Малышка, она вся в твоем распоряжении.
Спасибо, с сарказмом ответила я, а затем снова повторила: Ненавижу его.
Оливия положила руку на руку Джейсона, и я вновь про себя отметила напряженность этого момента между ними. Они такие милые, но вы и так уже все понимаете.
Да-да, мы уже слышали это, заметила она. И не убивай меня, мне и самой неприятно повторять тебе, что я предупреждала, но
Для него никогда не будет достаточно, неохотно согласилась я. С моей стороны действительно было неправильным шпионить за ним. Но я же не преследовала его. Я просто залезала на чертову лестницу и несколько минут смотрела на него, если он выходил на задний двор. Вот и все.
Люси, но конфиденциальность для нас действительно на первом месте. Ты уже должна понять, прокомментировал Джейсон.
Я согласна, что это было неправильно, но если бы не я, этот мальчик умер. Разве это ничего не значит? Джейсон промолчал. Осознав кое-что, я подалась вперед. Ты же мне веришь, правда? Пожалуйста, скажи, что ты веришь. Единственная причина, почему я прыгнула через забор, это ради спасения ребенка.
Конечно, заверила Оливия.
Джейсон? Ты же мне тоже веришь, да?
Он со вздохом взглянул на меня.
Я тоже, Люси, но это неважно.
Как это может не иметь значения? Этот придурок должен был упасть на колени и расцеловать мне ноги за то, что я так удачно оказалась рядом!
Целовать другие части тела тоже допустимо, но не более того. Я бы не позволила ему дойти до моих женских частей тела, не говоря о том, чтобы он целовал меня в губы.
Да я к тому, что мои мысли не имеют значения. Важно лишь то, что Адам считает тебя сталкером.
Я ненавижу его. Действительно ненавижу. Скрестив руки на груди, я откинулась на спинку сиденья.
А что теперь будет? поинтересовалась я, когда тишина стала невыносимой.
Я поговорю с ним и попрошу снять обвинения, ответила Оливия.
И как тебе удастся это провернуть? спросил Джейсон, покосившись на жену.
Я попытаюсь объяснить, что Люси просто хотела помочь. Не знаю, стану ее адвокатом, который хорошо ее знает.
Нет, решительно отрезал Джейсон.
Джейсон, ну я же не собираюсь предлагать себя, чтобы он снял обвинения с Люси.
Здорово, протянул он.
Мы наконец-то приехали домой разумеется, к ним домой и проехали через ворота. Всюду царила непроглядная тьма, прямо как в моем наполненном ненавистью сердце. Джейсон заглушил двигатель, но не спешил выходить из машины.
Я переговорю с ним, задумчиво произнес он. Я постараюсь все уладить, но ты, Люси, больше не имеешь права взбираться на лестницу и глазеть на него. Тебе все понятно?
Все понятно? с улыбкой передразнила я. Ты очень доходчиво все объяснил, мой любимый папочка. Обещаю тебе, что больше не стану шпионить за глупыми мальчишками. А теперь меня накажут?
Глава 6
Адам
С того инцидента прошла почти неделя, а я никак не мог успокоиться. Злился на непослушного Эйдена. Злился на нерасторопного Дэна, который не обеспечил нашу полную безопасность. Черт, когда я услышал полную версию от Эйдена, я сразу же уволил Энн, но все еще злился и на нее.
Но больше всего я злился на самого себя. Почему я поступил настолько беспечно, оставив сына без присмотра, и совершенно не имеет значения, что он чудесный ребенок, но ведь только я несу за него ответственность. Я должен быть в курсе всех событий. Я должен думаю, я должен стать лучше.
Ворота с жужжанием открылись, и я вошел, держа сына за руку. Его маленькие пальцы крепко вцепились в мою руку, и я посмотрел на него сверху вниз.
Папа, ты готов?
Мои губы дрогнули от прилива нежности.
Да, а ты?
Сын важно кивнул, а потом посмотрел на меня.
Как ты думаешь, она меня ненавидит?
Почему она должна тебя ненавидеть? рассеянно спросил я, пока мы приближались к дому.
Потому что из-за меня большие неприятности. Может, она не хочет меня больше видеть.
Сомневаюсь, приятель, но ты спросишь ее сам, договорились?
Она была доброй, прошептал он. Надеюсь, что все будет хорошо.
Я промолчал. Мне хотелось просто пойти и помириться с этой бесячей девушкой, которая на самом деле хотела получить по лбу, но Джейсон Торн и сам Эйден рассказали мне, что она действительно спасла сына. И если бы Эйден не настаивал на встрече, я бы никогда не решился переступить порог дома с такой гостьей.
Для этой начинающей сталкерши должно быть хорошей новостью, что я сниму с нее обвинения.
Господи, раздумья об этой ситуации просто сводили меня с ума. Всякий раз, когда кто-то упоминал ее имя, а Эйден часто это делал, я мысленно возвращался на задний двор нашего дома и с содроганием представлял, как какой-то сумасшедший преследователь или журналист делает нечто плохое. Я до сих пор видел ее буйные серые глаза. И рисовал в воображении, как руками хватаю ее за шею, когда она попытается открыть рот.
Джейсон открыл дверь до того, как я успел постучать.
Привет. Чем могу помочь, джентльмены?
Ты кинозвезда? наивно спросил Эйден, прежде чем я успел объяснить цель нашего визита.
Джейсон с улыбкой опустился на колено перед сыном.
Да, я тоже актер, прямо как твой папа. А ты, наверное, Эйден?
Сын с удивлением посмотрел на меня.
Папа, он меня знает, прошептал Эйден.
Джейсон усмехнулся и протянул руку.
Много о тебе слышал. Приятно наконец-то познакомиться с тобой.
Эйден посмотрел на протянутую ему руку, а потом на меня.
Можно?
Дерзай, приятель.
Он с довольной улыбкой пожал руку.
Мистер, я тоже рад с вами познакомиться. Мой папа снимался во многих фильмах. Вы тоже?
Да, верно. Кстати, меня зовут Джейсон.
Теперь вы мой друг?
А ты этого хочешь?
Сын снова взглянул на меня.
Папа, можно мне дружить с Джейсоном? Он мне нравится. Он живет рядом, поэтому мы сможем с ним играть.
Я сдержанно кивнул.
Как насчет того, чтобы рассказать своему новому другу, почему мы пришли, пока ты не начал строить планы?
Джейсон, вы можете со мной играть? Папа иногда не может.
О, Эйден
Эйден
Сын опустил голову и пробормотал:
Мы пришли к Люси, чтобы она перестала меня ненавидеть.
Джейсон выпрямился, приоткрыл дверь пошире и пригласил нас войти.
Пока мы шли по узкому коридору, сын постоянно останавливался, чтобы что-то рассмотреть, поэтому мне приходилось тащить его за собой.
Люси, к тебе гости, объявил Джейсон.
Что?
Кто?
Два громких женских голоса раздались удивительно синхронно.
И тут к нам вышла сталкерша с деревянной ложкой в руке. Она увидела меня и нахмурилась.
Другая, которая, наверное, жена Джейсона, появилась у нее за спиной, хорошо скрывая свое удивление за доброжелательной улыбкой.
Что ты здесь забыл? враждебно спросила Люси.
Этот вопрос очень точно отражал мое отношение, единственное отличие в том, что в присутствии Эйдена я не мог позволить себе подобную враждебность.
Господи! Тем не менее я все еще хочу прикончить ее, поэтому мне пришлось стиснуть зубы.
Поверь, я тоже не горю желанием видеть тебя, сдержанно ответил я.
Она заметно удивилась.
Тогда, пожалуйста, уходите, с этими словами она указала на дверь.
Джейсон с Оливией внимательно следили за нашей перепалкой, но ничего не говорили. Мне очень хотелось, чтобы они вмешались в диалог, я бы хотел говорить с ними, а не этой сумасшедшей, один вид которой вызывал во мне ярость. Я почувствовал, что кто-то дергает меня за карман джинсов.
Эйден. Как раз вовремя.
Мой сын хочет кое-что сказать, многозначительно произнес я, чтобы она поняла: эта встреча не по моей инициативе.
Эйден застенчиво спрятался за моей спиной, поэтому пришлось отступить в сторону, и мисс Преследовательница могла узреть инициатора этого визита.
О, здравствуй. Привет, поздоровалась Люси, и выражение ее лица немного смягчилось.
Эйден схватился за мою ногу, наверное, для уверенности в том, что я не уйду слишком далеко.
Обычно Эейден был не таким застенчивым ребенком, но он не привык находиться среди такого числа совершенно незнакомых людей. Мы всегда старались хранить семейную жизнь в тайне, учитывая пристальное внимание СМИ, поэтому Эйден не привык знакомиться со взрослыми.
Привет, тихонько произнес сын и быстро махнул рукой, а потом снова спрятался за ногой.
Люси подалась вперед, но заметив мой взгляд, остановилась. Я бы вообще предпочел взять ребенка за руку и уйти отсюда, но уже слишком поздно.
Эйден, позвал я, чтобы мы могли поскорее с этим закончить. Что ты хотел сказать мисс Люси?
За последние несколько дней он только и говорил об этой встрече с мисс Сталкер.
Я хочу кое-что спросить, прошептал он.
Продолжай.
Ты можешь сказать за меня?
Я бы с удовольствием, приятель, но я совершенно не знаю, о чем ты хочешь поговорить.
Папа, но я же говорил тебе. По пути сюда, помнишь?
Эйден, я же сказал
Пожалуйста, папа. Пожалуйста, пожалуйста.
Он кивнул мне и посмотрел своими ярко-зелеными глазами, и это окончательно растопило мое сердце.
Стараясь не смотреть на Люси, я пояснил:
Сын хотел спросить, ненавидишь ли ты его за то, что из-за него ты попала в неприятности.
Она с ненавистью посмотрела на меня, и если честно, я совершенно не привык к таким взглядам. Этот взгляд подчеркнул уникальность ее голубовато-серых глаз, которые я не рассмотрел раньше.
Люси показала головой, будто очень сильно разочаровалась во мне.
Это ты ему говорил?
И пока я пытался осознать смысл ее слов, она протянула деревянную ложку удивленной подруге и плавной походкой направилась к нам.
Будь вежливой, Люси, пробормотал Джейсон, небрежно прислоняясь к стене.
Она проигнорировала предостережение, вместо этого посмотрела на меня взглядом из разряда «Ты же не возражаешь?» и, даже не дожидаясь ответа, села на пол.
Привет, повторила она Эйдену.
Так что? Вы ненавидите меня? спросил он, вжимаясь в мою ногу, с трепетом ожидая ответа.
Нет.
Вообще-вообще нет?
Ни капельки. На самом деле я очень рада видеть тебя снова.
Довольный полученными ответами, Эйден отпустил мою ногу.
Правда?
Да. Я беспокоилась о тебе, поэтому рада видеть, что с тобой все хорошо.
Эйден неловко обнял ее за шею.
Я тоже не испытываю к тебе ненависти. Честно. Не как мой папа.
Она снова посмотрела на меня.
Ох уж это счастье воспитывать столь честного пятилетнего ребенка.
Все в порядке, успокоила она, похлопав его по спине. И я честно говорю тебе, что не ненавижу тебя, как ненавижу твоего отца.
Как будто мне есть до этого какое-то дело. Я качнул головой, чтобы размять затекшую шею.
Теперь я твой друг? с серьезным выражением лица спросил Эйден. Джейсон только что согласился стать моим другом. Если ты тоже мой друг, вы оба можете прийти и поиграть со мной. Наверное.
Хватит, Эйден. Достаточно, перебил я, кладя руку ему на плечо.
Посмотрев на меня, он продолжил:
Теперь твоя очередь, папа?
Черт возьми!
Он смотрел на меня такими жалостливыми глазами, что я не мог ему отказать даже в извинениях перед человеком, которого возненавидел с первого взгляда.
Люси посмотрела на меня вслед за Эйденом. Наши взгляды пересеклись. Я стоял и и совершенно не мог придумать, что мне нужно сказать.
Папа, ты обещал, что мы сделаем это вместе.
Никаких таких обещаний я не давал, но раз уж мы уже во все это ввязались Люси поднялась и отступила на несколько шагов назад. Глубоко вздохнув, я заговорил:
Эйден обо всем мне рассказал. Слушать его рассказ, как он испугался, когда потерял надувной поплавок и начал тонуть, оказалось очень тяжело. Мне не нравится твое поведение. Совсем не нравится.
Она прищурилась и скрестила руки на груди, внимательно глядя на меня в упор.
Отвернись, Адам.
Единственное из того, что ты сделала полезного, так это спасение жизни моего сына. И только за этот момент я тебе благодарен.
Неожиданно ее взгляд смягчился, и она опустила руки, а потом протяжно вздохнула.
Ты прав, признала Люси. Даже с учетом того, что я не хотела делать ничего плохого, с моей стороны было очень неправильным залазить на лестницу и подсматривать за тобой. И я рада, что оказалась там в нужное время.
По крайней мере, она достаточно честная, чтобы признать факт своего плохого поведения. Я немного расслабился и согласно кивнул:
Спасибо. Я посмотрел на сияющее лицо Эйдена. Ты готов идти?
Еще минуту? Пожалуйста?
Не до конца понимая, зачем ему потребовалось дополнительное время, я согласился. Сын подбежал к Джейсону и запрокинул голову назад, глядя на взрослого снизу вверх. Он что-то прошептал, но я не расслышал, и Джейсон рассмеялся.
Да, я ее знаю. Хотите, я вас с ней познакомлю? дружелюбно предложил Джейсон.
Мельком взглянув на жену Джейсона, Эйден кивнул. Джейсон усмехнулся, и они вдвоем пошли к улыбающейся жене.
Кажется у тебя появился новый поклонник! торжественно объявил он.
Привет, Эйден, поздоровалась она и наклонилась к сыну. Меня зовут Оливия.
Эйден восторженно выдохнул.
Оливия? Это как оливка?
Да, прямо как оливка.
Они рассмеялись, и я окончательно расслабился. Конечно, я рад, что ему весело, но нам уже пора идти, чтобы успеть пораньше приехать на съемочную площадку и внести некоторые коррективы в сценарий.
Люси с улыбкой посмотрела в мою сторону, но как только наши взгляды встретились, ее взгляд снова стал враждебным. Вот тебе и перемирие. Но раз уж я не планировал больше с ней пересекаться, меня это нисколько не задело.
Не желаешь ли кофе? внезапно предложила она. У них есть такая крутая кофемашина, уверена, что у тебя в доме такая же, поэтому тебе определенно понравится.
Черт возьми, как вообще это понимать? Наклонив голову набок, я некоторое время пытался понять серьезность ее намерений. О чем она думает, глядя на меня столь колким взглядом? Она не похожа на девушку из числа знаменитостей. И вела себя совершенно иначе, если сравнивать с другими представительницами женского пола, которые настолько близко подходили ко мне. Она даже не отводит взгляд и смотрит прямо в глаза. Какого черта она подглядывала за мной?
Нет, спасибо, сухо отказался я, наблюдая за перешептываниями Эйдена и Джейсона.
Ах, маленький казанова, ты пытаешься увести у меня жену? шутливо спросил Джейсон, изображая высшую степень обиды.
Застенчиво взглянув на Оливию, Эйден отрицательно помотал головой. Черт, да он влюбился в его жену!
Джейсон подхватил сына и усадил на кухонный стол.
Скажи ей сам. Я уверен, что ей понравится.
Понравится? Правда? тихонько прошептал Эйден.
Поверь, парень, девушкам приятно слышать такие слова.
Эйден задумался, обдумывая полученную информацию о женщинах. Я с улыбкой наблюдал, как он справляется с вниманием к его персоне.
Что там? Давай говори, с улыбкой попросила Оливия.
Вы очень красивая, признался Эйден.
Эйден простонал я.
Папа, разве она не красивая?