Анюта Соколова
Родери. Королевская ночь
Каждый день ровно в девять часов вечера в Малом Приёмном зале Его Величество король Лэргáлла Далáйн Валлэ́йн выслушивает доклад своих министров. Праздники или будни, потоп, пожар, землетрясение, заговор против Короны девять высокопоставленных магов непременно должны дать отчёт. Краткий Дал не терпит пространных излияний и считает, что любой вопрос можно изложить за пять минут.
Магическую защиту на двери я игнорирую. Даже то, что у меня заняты обе руки, не мешает мне картинно распахнуть створки заклинанием и эффектно явиться под изумлённые взгляды десяти пар глаз. Ах, нет, одиннадцати наш незаменимый секретарь Áрвин Рéйвус тоже здесь, подбирает с пола самописку.
Добрый вечер, господа, я ослепительно улыбаюсь, прохожу к королевскому креслу и сгружаю свою драгоценную ношу прямо на колени Его Величеству. Прошу прощения, это вынужденная мера.
Министры поспешно и предусмотрительно прячут ухмылки. Далайн поднимает на меня совершенно ошарашенный взгляд.
Как это понимать?..
Па-па! лепечет бесценное сокровище, устраивается на королевских коленях поудобнее и вцепляется пухлыми пальчиками в блестящую пуговицу костюма с явным намерением оную отодрать. Па-па-да-дай!
Очень просто, моя улыбка становится ещё лучезарнее. Моё Величество решило напомнить Его Величеству, как выглядит Его Высочество наследный принц Лэргалла Дáлэр Валлэйн, потому что Его Величество за своими наиважнейшими государственными делами скоро это забудет.
Самый молодой из министров позволяет себе сдавленное хихиканье. Остальные менее безрассудны или более опытны они понятливо поднимаются с мест, задвигают стулья, желают нам доброй ночи и откланиваются. Последним зал покидает Рейвус, на всякий случай прихватывая самописку с собой.
Лэ́ра, что на тебя нашло? грозно сдвигает тонкие брови Далайн.
Па-па-трр! выдаёт наш сын, с треском отдирая-таки пуговицу. Ма-ма-во!
Ничего, я продолжаю улыбаться и забираю трофей из крохотного кулачка. Ты хотел наследника, Дал. Беспокоился о будущем Лэргалла. Так вот, спешу напомнить тебе, что, помимо всего прочего, Дáлек ребёнок. Это не горрт, которого допустимо приласкать раз в день и дальше перепоручить служителю. Ребёнку недостаточно того, что ты заглядываешь к нему утром и целуешь на ночь.
Улыбка слетает с моего лица, словно ненужная больше маска.
Я предупреждала тебя, чтобы ты хорошенько подумал, прежде чем отважиться на такой ответственный шаг рождение сына. Потому что ему мало мамы и нянек. Ему нужен отец, а не портрет в красивой рамочке над кроваткой!
Поэтому ты разогнала министров? Далайн осторожно перехватывает ручонку Далека, которая уже тянется к следующей пуговице.
Я пришла за три минуты до окончания доклада, указываю на часы. И то потому, что весь последний месяц, стоит мне затронуть эту тему, ты говоришь: «Да-да-да», а затем ускользаешь, и ничего не меняется!
Далайн опускает голову, Далек радостно хватает прядь отцовских волос и тянет в рот.
Он их ест, испуганно замечает Дал.
Объясни ему, что так делать нельзя.
Разве он послушает?.. карие глаза умоляюще смотрят на меня.
Ему год и три месяца, он всё прекрасно понимает. Ты знал бы об этом первый, если бы уделял сыну столько же внимания, сколько государственным делам.
Я ласково провожу рукой по впалой щеке мужа.
Дал, ты король. Это твой долг перед Лэргаллом, никто не спорит. Но Далек не менее важен: ты обязан воспитать будущего правителя таким, чтобы без тени сомнения передать ему Корону.
Он ещё маленький. Вот подрастёт
Когда он подрастёт, будет поздно, я бережно вынимаю изо рта сына волосы и отвожу их за ухо Далайна. Поздно воспитывать, поздно любить. Ты станешь для него королём, но не отцом.
Ма-ма-ба-бы! гордо заявляет Его Высочество, со всей силой вцепляясь нерадивому папаше в нос.
Лэфа, помоги! сипит Дал. Он мне ноф отоффёт!
И будет совершенно прав! Войдёшь в историю как Далайн Безносый. Далек, папе больно, отпусти.
Сын поворачивает ко мне яркие сине-зелёные глазищи и демонстрирует двенадцать белоснежных зубов.
Бо-бо?
Больно. Он, конечно, заслужил, но мы с тобой проявим милосердие.
Далек отпускает нос и с интересом разглядывает отца. Дал, в свою очередь, внимательно изучает сына. Смотри-смотри, запоминай. Это не «С добрым утром, сыночек!» мимоходом и не чмокнуть в лоб уже спящего ребёнка.
Он стал так похож на меня! восхищается Далайн. И губы, и брови Только цвет глаз твой.
Поздравляю, Ваше Величество. Лэргалл уже обсудил это три месяца назад, когда наследнику Короны исполнился год. Какие ещё поразительные открытия ты сделаешь?
У него первый уровень магии!
Надо же! Когда родители маги высшего уровня, это очень, очень странно, издевательски произношу я. А как ты думал, почему наши няни сменяются с рекордной скоростью? Если Его Высочество кроме выдающихся способностей унаследовал вспыльчивость от отца и упрямство от матери? Далек, покажи папе огонёк!
Огромный пылающий шар возникает в шаге от нас. Лишь предусмотрительно поставленная мной защита не даёт королю Лэргалла превратиться в хорошо прожаренную отбивную. Довольный сын хохочет и подпрыгивает на коленях изумлённого отца.
Ого!
То-то, что «ого»! передразниваю я. Последняя няня сбежала полчаса назад, даже вещи бросила! Дал, наш ребёнок магичить начал раньше, чем ходить, слабые маги с ним не справляются. Ты, конечно, можешь и дальше заниматься исключительно своими государственными делами, это на порядок легче, чем следить за Далеком. Но вот что я тебе скажу, Далайн Валлэйн, король Лэргалла! От того, что ты выкроишь пару часов в день для собственного сына, королевство не развалится. А чтобы тебе лучше думалось, я оставляю тебя с наследником наедине. Пообщайтесь, это пойдёт вам на пользу!
А теряется Дал.
Посылаю ему воздушный поцелуй, резко разворачиваюсь и покидаю зал.
***
На выходе я чуть не сбиваю дверью Арвина, секретарь явно поджидает меня.
Ваше Величество, я предупредил Главу торговой гильдии, что его аудиенция состоится несколько позже. И, как вы просили, на завтрашний день освободил два часа в расписании Его Величества.
Спасибо, Арвин. Покарауль здесь немного. Я пришлю Сафи́ру за Далеком. Надеюсь, Малый Приёмный зал к этому времени не придётся восстанавливать из руин.
Зря вы не доверяете Его Величеству, всё-таки он сильнейший маг Лэргалла, защищает честь короля Арвин.
Я не сомневаюсь в его способностях, просто отлично знаю возможности Далэра.
А Далайн не представляет, насколько талантлив наш сыночек. Обычно магия в детях просыпается года в три-четыре. Причём до шести лет это редкие всплески, искорки на кончиках пальцев, неосознанные проклятия, летающие предметы и порталы на пару шагов. Далек уже в семь месяцев легко мог оказаться вместо кроватки на полу, пришлось окружать сыночка усиленным защитным заклинанием. То, что он творит с огнём, заставляет вспоминать о боевых магах древности. В последний месяц я всё чаще убеждаюсь в том, что учить Далека придётся мне самой. Я, по крайней мере, смогу с ним справиться, чего нельзя сказать о других. Из семи нянь лишь Сафира Гери́ш оказалась достаточно терпелива, чтобы не сбежать через полтора-два месяца, как другие девушки. Конечно, есть ещё Фио́ла
Здесь я довольно улыбаюсь, потому что, если бы не Фиола Сто́нер, я не выдержала бы всех прелестей материнства. Фиолу мне послал Всевышний, правда, на сей раз его работу исполнила моя свекровь. Незадолго до рождения внука Кари́за привела пожилую даму, мага седьмого уровня. Обычно на работу в королевский дворец таких не принимают и с протекцией. Тем не менее именно госпоже Стонер я обязана свободным временем, а Дал отсутствием истерик у невыспавшейся жены. Тихая и кроткая, Фиола из тех, что каким-то чудом умудряются делать всё необходимое, но при этом не создают суеты и не попадаются на глаза.
Дети это, разумеется, замечательно. Когда есть кто-то, кто за тебя встанет ночью, поменяет подгузник и убаюкает развопившееся чадо, вовремя напоит, накормит и искупает, подстрижёт ногти на крошечных пальчиках, до которых страшно дотрагиваться. Не могу сказать, что Далэр доставляет много проблем, это я нужно признаться честно! не образец фанатичной наседки, ежесекундно квохчущей над грудным младенцем. Бросать артефакторику, которой я по совету учителя начала заниматься всерьёз, не собираюсь даже ради сына. Я с удовольствием вожусь с Далеком и читаю ему вслух, но лишь потому, что Фиола помогает со всем остальным. Выручает и вторая няня, Сафира, слабый маг, но тоже очень милая, разумная и ненавязчивая девушка. И не будь Его Высочество столь щедро одарён магически, мне вполне хватило бы их двоих. Да только наша с Далом кровиночка со временем точно отберёт у папы первенство в магии. Единственное, чем Далек обделён это способностью говорить с мёртвыми, за что я искренне благодарю Всевышнего. Во дворце достаточно и одного некроманта.
Сафира встречает меня на пороге детской с выражением жадного любопытства на симпатичном личике.
Ваше Величество? Как всё прошло?
Будь добра, смени Арвина на посту, у него своих забот хватает. Но первая не суйся дождись, пока Далайн выйдет, тогда можешь забрать Далека Вéлия не вернулась?
Нет, мотает головой Сафина. Ваше Величество, а вдруг с ней случилось что? И поэтому она была вынуждена уйти?
Мрачно хмыкаю.
С ней, с Лайли́н, Зари́ной, Оно́рой, Сели́ной и той рыженькой как её звали?
Мáйша.
Шесть девушек за полгода и у всех что-то случилось. И я даже догадываюсь, что: Далек с его непредсказуемыми проявлениями дара Беги, Сафира, Далайн, наверное, уже рвёт и мечет.
Издеваться над мужем я не хочу, потому и терпела до последнего. Понятно, что во время беременности Дал пылинки с меня сдувал, даже дела откладывал, чтобы побыть вдвоём. В день рождения наследника Короны устроили такой салют, что Лэргалл запомнит его на века. Я не могу обвинить Далайна в том, что он плохой муж или отец, просто у нас разные представления о родительской любви. Дал считает, что достаточно состроить сыну «козу» утром, забежать в детскую вечером, умилиться спящему ребёнку и утащить меня с собой в спальню. Супружеский долг он исполняет исправно, грех жаловаться. А вот отцовский
Я подхожу к окну. В Эрносе ранняя весна, газоны в парке налились сочной зеленью, над кустами зависла дымка от лопнувших почек, на клумбах распускаются примулы Следует искать новую няню. И Фиоле, и Сафире положены выходные, нужна третья девушка. Дед Далайна, Рейстáр Строгий, держал для сына аж двадцать четыре фрейлины, целый штат. Мне столько помощниц не требуется, занятия артефакторикой много времени не занимают, большую часть дня я с радостью провожу с Далеком сама. Никогда бы не подумала, что это сделает меня счастливой не меньше любимой магии
Что на тебя нашло? Дал обнимает меня со спины.
Уже спихнул ребёнка? спрашиваю беззлобно.
Сафира забрала, Далеку пора спать. Лэра, не дуйся. Обещаю, я найду время для сына. Может быть, не каждый день по два часа, но найду.
Да уж, постарайся, оборачиваюсь и заглядываю ему в глаза. Дал, у нас с тобой отцов не было. Мой погиб, твой не интересовался бастардом. Хочешь сыну такой же судьбы?
Не передёргивай, морщится Далайн. Лучше расскажи, почему сбежала няня? Далек подпалил ей причёску?
Она не соизволила объяснить. Не предупредила ни устно, ни письменно, как няня до неё так, мол, и так, собственная жизнь дороже жалования. Фиола видела, как Велия направлялась в свои комнаты, было это около четверти девятого. В девять Фиола постучала в дверь, не дождалась ответа, заглянула и поняла, что комната пуста. Велия ушла порталом и оставила часть вещей наверное, ту, что не поместилась в сумку.
Лэра, а тебе не кажется, что всё не так просто? Королевскую службу нельзя покинуть без уважительной причины. Ты осматривала её комнаты?
Дал, это шестая девушка, которая спасается бегством с тех пор, как у Далека открылся дар. И столь экстравагантный способ она выбрала лишь потому, что неделю назад я взяла с неё клятву отработать хотя бы месяц. Ей было стыдно заявить о том, что она меня обманула. Предыдущая няня написала мне письмо с извинениями на восемь страниц вместо личного разговора, ещё одна подала прошение об отставке через Денья́на!
Они тебя боятся, ухмыляется Далайн. Ты же не просто королева ты Ро́дери. Видишь всех насквозь, с налёту раскрываешь многолетние заговоры, тебя обожает архимаг-некромант, суровый Глава Службы Охраны таскает тебе букетики.
Надеюсь, мы обойдёмся без очередного приступа ревности? подозрительно кошусь на него. С Вестом вы вроде выяснили отношения два года назад, не хватает придраться к Деньяну!
Обойдёмся, обойдёмся в глазах Дала загораются огоньки, знакомые мне по Вэ́йнро предвкушение интересного расследования. А давай мы сами проверим комнаты этой Велии! Раз уж твоими усилиями у меня появилось свободное время. Знала бы ты, как я скучаю по судебной магии! Тут с тоски на Совете начал к аурам приглядываться заметил на главе гильдии ремесленников следы приворота. Классического, как по учебнику!
Вырастишь сына, передашь ему Корону и можешь возвращаться в Службу правопорядка, шучу я, но Дал серьёзно кивает.
Если помнишь историю, Мáйриг Осторожный так и поступил. После трёхсот лет у власти оставил королевство сыну. Я столько править не собираюсь, предел полвека, больше я не выдержу без любимого дела. Надеюсь, уж бывшему-то королю место главы Службы Лэргалла отдадут без вопросов.
Чуть не спотыкаюсь. Ну, Дал! Мало того, что он каждый вечер ругается, как его утомило заниматься административной рутиной, оказывается, он уже и планы строит.
Тем более, ты должен воспитать достойного наследника.
Обязательно, Далайн останавливается в коридоре со множеством одинаковых дверей. Где жила Велия?
Нам сюда, я прохожу вперёд и распахиваю перед ним последнюю дверь.
Няни Его Высочества располагаются во дворце с комфортом. Каждой положены отдельные покои с гостиной, спальней, гардеробной и комфортной ванной. Велия отличалась аккуратностью, везде идеальный порядок. Не забыть бы распорядиться отправить оставленные девушкой вещи по адресу, который она указала в Службе Охраны.
След от портала видишь? спрашивает Далайн.
Нет я растерянно оглядываюсь.
И я не вижу. За час он растаять не мог.
Мы дружно обследуем комнаты: я спальню и гардеробную, Дал ванную и гостиную.
Пусто, на лице Далайна появляется азарт. Коридор?
В коридоре магических следов тоже нет. Очень интересно.
Вопрос: почему няня, если она так спешила покинуть место службы, не построила портал? хищный прищур известен мне ещё с Академии. Учитель прав: в первую очередь Дал следователь, и следователь великолепный. Уровень магии позволяет, пропуск на территорию дворца у неё не отбирали, защита её пропускает.
Проверим вещи?
В шкафу на плечиках висят воздушные блузки с оборками, пышные юбки и роскошное платье в старинном стиле, под ним синие замшевые туфли в тон. В комоде изысканное бельё и ночные сорочки с кружевами Далайн наугад вытаскивает одну, прикидывает размер. Работа следователя не терпит стыдливости, и это единственный случай, когда Дал забывает о собственной стеснительности.
У девушки неплохая фигура, сухой факт без малейшего подтекста.
Большая грудь, узкая талия, пышные бёдра мужской идеал.
Мои идеал ты Лэра, похоже, оставлены все непрактичные вещи. Вечернее платье, туфли на высоченном каблуке, бельё для соблазнения. В ванной на полке я видел духи и какую-то косметику.