Что еще за разрывы?
Последствия гравитационных войн. Прости, я слишком много болтаю
Нет! упрямо возразил он. Я должен знать все, что знаешь ты! Расскажешь?
Хорошо Только давай сначала найдем твоего друга. кивнула она, закусив нижнюю губу с какой-то досадой. А то я даже теряюсь, с чего начать
Джесс еще сильнее почувствовал в ней богатый источник знаний. Вот бы запереть ее где-нибудь, чтоб не сбежала, и постепенно вытрясти всю информацию о мире, которой она располагает. Но разве имеет она право скрывать от него нечто подобное? Ведь, вполне возможно, что она прямой потомок тех, кто когда-то разрушил этот мир, накликав на него всемирный потоп. Ведь как иначе объяснить, к примеру, то, что она знает о связи упырей с болотницей, а также многие другие никому неведомые вещи?
Пытаясь справится с внезапно нахлынувшим, не поддающимся никаким объяснениям нервным возбуждением, он сосредоточился на дороге. До Болотин-то они дошли, но вот куда дальше мог отправиться невменяемый Бирн? Да и странно как-то, что они до сих пор его не встретили. Солнце уже давно взошло, и он, так или иначе, должен был проснуться. Неужто с ним все-таки приключилось что-то по пути сюда, а они его попросту не заметили? Вдруг он беспомощно хрипит сейчас на дне какого-нибудь глубокого оврага с переломанным хребтом или свернутой шеей, пока они бездарно теряют здесь время?
Спутница заметно притихла и думала о чем-то своем. Тем не менее, ее тревога и слишком частые озирания по сторонам не могли ускользнуть от цепкого внимания Джесса. Девчонка явно что-то не договаривает. Вот только в какой степени это что-то может быть опасно для него или даже для жителей Симарии? В конце-концов, она чужеземный пришелец, и ее намерения все еще могут оказаться враждебными.
Ваша аварийная посадка случилась где-то рядом? поинтересовался он. Я чувствую запах дыма.
Она удивленно на него взглянула, очевидно впечатлившись остротой его обоняния.
Т-там она махнула рукой в сторону Зыбкой топи. Я смогла выпрыгнуть немного раньше. Но мне просто повезло. А вернее мне помогли Тем не менее, я совершенно точно слышала взрыв. Да и дым стоял столбом. Хотя добраться до места аварии я так и не сумела.
Ага, в тех местах жуткая трясина. Сгинуть в них проще простого. Но все-таки А что если твои приятели все еще живы? добавил он с подозрением.
Нет. Их биометрические маркеры отчетливо говорят об обратном. Однако тебе этого не понять! с горечью и раздражением отмахнулась она.
Да куда уж мне, конечно обиженно фыркнул он.
Ситуация бесила и угнетала все больше. Надежда найти друга живым таяла с каждой минутой, а заносчивая девчонка явно считает его недоумком. Да и симпатичная физиономия, по-видимому, не произвела на нее особого впечатления.
Они продолжили путь в тишине, пока не вышли на твердь Древнего Тракта, ведущего до самого конца Болотин и даже дальше, к безбрежным Чистым водам. Туда, где раскинулось молчаливое царство затопленного города Ушедших, поражающего воображение своими невероятными просторами из великого множества громадных строений, уходящих глубоко под воду.
Джесс без труда отыскал спрятанный от посторонних глаз легкий челнок, с большим разочарованием отметив, что Бирн сюда сегодня не наведывался. Таким образом, выбранная стратегия оказалась окончательно провальной, а жизнь друга под еще большим вопросом, чем раньше.
Там, что, кто-то есть?! вдруг взволнованно прошептала спутница, указав рукой на одно из затопленных зданий, пара верхних этажей и накрененная крыша которого торчали из воды в нескольких сотнях метров отсюда.
Джесс поспешно вскинул бинокль и вгляделся в древнюю руину. И точно в одном из оконных провалов, зияющих своей чернотой, что-то быстро промелькнуло прежде, чем скрыться. Причем это что-то показалось слишком уж сильно похожим на человека.
Бирн? Вряд ли, учитывая, что челнок на месте. Если только приятель не приволок сюда втихомолку еще один или не научился чудесным образом ходить по воде, подобно Христу. Да и Джессу заносчиво мнилось, что он смог бы узнать приятеля в любом виде и с любого расстояния. Плюс ко всему, он вновь ощутил то особое тревожное чувство, что так часто посещало его в здешних местах. Будто чей-то пристальный взгляд смотрит на него, как на добычу, откуда-то из засады.
Упырь, возможно растерянно пробормотал он. А ты что думаешь?
Посмотри на край крыши. предложила она. Справа. Что там такое? Мне отсюда не разглядеть.
Джесс послушно поискал в бинокль крышу и внимательно осмотрел ее от края до края. С конца одной из погнутых арматурин, торчащих из искореженного бетона, причудливо изогнутыми ржавыми металлическими червями, и впрямь свисало что-то темное.
Куртка пробормотал он, пытаясь получше разглядеть заинтересовавший их обоих предмет. Дьявол! Так это же куртка Ри!!
Не долго думая, он бросился к челноку, но девчонка порывисто схватила его за руку.
Стой! И как, по-твоему, он смог там оказаться? Или у вас здесь еще одна лодка была? Нет ведь? А вдруг это ловушка? Подумай!
Слушай Возможно, ты и права. И даже наверняка. Но я все равно должен проверить! немного скомкано, но горячо возразил Джесс. Он мне как брат, понимаешь? Если не хочешь идти со мной, просто останься здесь. Тебе не обязательно плыть туда. Я все понимаю.
Она упрямо мотнула головой и первая полезла внутрь суденышка, а Джесс не стал ее переубеждать. Прекрасно понимая, что их общение ограничено, он хотел провести как можно больше времени вместе. Да и любая помощь в поисках Бирна совсем не повредит, учитывая всю странность обстоятельств.
Они плыли молча. Она пристально вглядывалась в приближающуюся бетонную руину, а он усиленно греб, только сейчас запоздало сообразив, насколько поразительно острое у нее зрение. Ведь разглядеть куртку с такого расстояния без бинокля почти невозможно.
Странная ты тихо буркнул он.
Она явно расслышала, но промолчала, продолжая внимательно всматриваться вдаль.
Когда они наконец причалили, Джесс проворно, словно мартышка, вскарабкался по бетонной развалине в одно из нижних окон. Накрененная относительно горизонта комната, в которой он оказался, выглядела совершенно пустой, однако самый нижний ее угол, с кривым провалом в полу, не мог ни настораживать. На стенах вокруг дыры обильно разрослась склизкая зелень, а в ней самой стояла покрытая плотной ряской вода.
Джесс протянул руку девчонке, помогая ей взобраться в окно. Мари наверняка было трудно карабкаться по местами разбитому и искрошившемуся, но все еще скользкому бетону, однако она не жаловалась. Когда она оказалась внутри, он красноречиво приложил палец к губам, кивнув в сторону подозрительной ямы. После чего они быстро, но максимально бесшумно, выскользнули в коридор, также довольно кривой и с частично обвалившейся крышей, откуда направились к разбитой лестнице. Вокруг воняло затхлой сыростью и плесенью.
Крыша строения также оказалась пустой и, местами, даже почти целой. Ее черную, потрескавшуюся спину то тут, то там покрывал светлый золотистый песок вперемешку с грязным болотным торфом, из которого пробивались вездесущий мох и жесткая трава бирюзотка, умудрявшаяся расти даже на голых камнях. При этом ее водянистые и безвкусные ягоды, как ни странно, славились своими лечебными свойствами.
Куртка Бирна одиноко свисала с одной из погнутых временем ржавых арматурин, и это действительно напоминало ловушку. Будто кто-то специально водрузил ее туда, точно некий флаг.
Не выпуская из руки нож, Джесс осторожно подкрался ближе, стараясь не терять из поля зрения ни одной крупной трещины или провала в поверхности крыши. Один Бог знает, кто или что может там скрываться.
На крыше сильно пахло рыбой и чем-то давно несвежим, даже можно сказать тухлым.
Один из рукавов куртки оказался изрядно изодранным на плече, словно когтями или клыками какого-то большого животного, а также был густо покрыт темно-коричневыми пятнами запекшейся крови.
Джесс беззвучно выматерился. Мало того, что кто-то нарочно водрузил одежду Бирна здесь, на самом видном месте, так еще и, похоже, использует ее, как наживку на охоте. Словно поддразнивая пришедших на поиски кровью их сородича.
Как думаешь, твой друг все еще жив? сочувственно прошептала Мари, нагнувшись почти к самому его уху.
Джесс не стал ее слушать. Отстранив спутницу с дороги, он шагнул в сторону ржавой, покрытой гроздьями ракушек лестницы, торчащей из воды неподалеку. Чутье подсказывало, что именно туда ускользнул тот, кто так показательно вывесил здесь куртку, а затем трусливо поспешил с открытого пространства обратно в воду.
Джесс! испуганно пискнула за спиной девчонка, глядя как он поспешно спускается по перекошенным ступеням, набирая в легкие побольше воздуха и натягивая на глаза круглые очки, обрамленные плотной резиной, предусмотрительно болтавшиеся на шее.
В следующую секунду вода внезапно сомкнулась над головой. Просто одна из ржавых перекладин не выдержала и оборвалась под ногой, однако Джесс успел-таки удержаться за скользкие остатки перил. Быстро нащупав ногой следующую ступеньку, он продолжил спускаться, силясь разглядеть в мутной, зеленоватой жидкости ближайший провал в стене здания. Куда-то же должен был сигануть этот злобный выродок
Раньше Джесс старался не лезть в подобные места. Отмеченные дурной энергетикой, они словно кричали о себе издалека. Но сейчас жажда мести и остатки глупой надежды гнали его вперед.
Как он и подозревал, одна из крупных трещин-расщелин привела его внутрь комнаты, затопленной лишь наполовину. На противоположной стене, в верхнем углу узкой бетонной ниши, зияла под потолком большая кривая дыра с подозрительно влажными краями, будто кто-то мокрый протиснулся туда совсем недавно.
«Тварь!» с бешенством подумал Джесс, полагая, что вывешенная куртка дело рук этого загадочного некто. Скорее всего, именно его силуэт и промелькнул в одном из темных окон здания.
Адреналин быстро растекался по венам, заставляя кровь пульсировать так, словно ей в них резко стало тесно. Сдернув очки обратно на шею и поудобней перехватив нож, Джесс осторожно двинулся к нише, стараясь максимально внимательно просматривать не слишком прозрачную воду, из которой выходил, чтобы, пользуясь ее прикрытием, к нему никто не вздумал подкрасться. Неизвестно еще, насколько хорошо эти упыри способны плавать и нырять. Подобная бдительность не подвела, поскольку буквально в паре шагов от намеченной цели, Джесс вдруг заметил нечто темное, быстро бросившееся к его правой ноге, точно здоровенная голодная рыбина.
Моментально выскочив на скользкий мокрый пол, он развернулся к атакующему всем корпусом, перевернув нож с обратного хвата на обычный. Из воды тотчас выпрыгнуло существо, похожее на человека, и бросилось на него со скоростью рыси.
Удар клинка пришелся противнику прямиком в грудь, но, судя по всему, соскользнул по одному из рёбер вбок, вспарывая по пути мокрые тряпки и мертвенно-бледную плоть. Резко пахнуло свеже-выпотрошенной рыбой, а под угольно-черными глазищами на белом, точно известка, лице разверзлась кроваво-красная пасть с длинными острыми клыками.
Джесс попытался было отпрыгнуть, однако времени на маневр уже не хватило. Челюсти упыря увязли в плотном рукаве куртки инстинктивно вскинутой вверх левой руки, а в следующее мгновение затылок с глухим стуком врезался в бетонную твердь стены, отчего Джесс моментально выключился.
Сознание вернулось вместе с резкой, обжигающей болью в момент, когда жадные клыки вампира глубоко вонзились в шею сбоку. В том самом месте, где проходит сонная артерия. Джесс сдавленно захрипел и попробовал вырваться, но кисти рук оказались скрученными где-то высоко над головой, а носки ботинок едва доставали до твердой поверхности пола. Глаза все еще видели с огромным трудом, и сквозь мутное красное зарево он никак не мог понять, где находится.
Упырь с противным жадным чавканьем глотал его кровь, одной рукой бесцеремонно оттягивая голову за волосы. Очевидно почувствовав, что жертва очнулась, он оторвался и с любопытством заглянул своей окровавленной рожей Джессу в лицо.
Гем гидним кизотагна-арр? прошипел он, и темные вены вздулись на белых висках, облепленных мокрыми прядями длинных волос, беспорядочно спутанных и покрытых тиной, словно у несвежего утопленника. Еюх шух
Да пошел ты, тварь! рыкнул Джесс. Ты что сделал с моим другом, сожрал?!
Мьяссо. Фсе фы мьяссо! ехидно осклабился тот, таращась на него своими черными и бездонными, как космос, глазищами. Йа шмотрел на теппя ззессь раньшше такое шше мьяссо, как фсе ххамишш вандорр рафф!
Так значит, все-таки понимаешь? прищурился Джесс. Ну, а ты тогда рыба, говнюк! Причем тухлая и вонючая!
Где-то вдали вдруг послышался звук скрипнувшего под подошвой ботинка бетонного крошева. Вампир тотчас отпрянул в сторону, прислушиваясь и принюхиваясь одновременно. Его ноздри хищно затрепетали, а в черных глазищах сверкнули жадные огоньки.
«Черт!» мелькнула очевидная догадка в голове Джесса. «Наверное, это Мари!»
Внезапно прыгнув с места буквально через пол-комнаты к дверному проему, причем абсолютно бесшумно и невесомо, вампир быстро выкрался в коридор, растворившись, точно призрак, в его мутном сумраке.
«Ничего себе!!» изумился увиденному Джесс. «Вот это скорость! Надо срочно помочь девчонке, пока эта тварь ее не слопала!»
Подняв голову, он смог разглядеть, что кисти рук туго примотаны проволокой к какой-то кривой ржавой скобе, торчащей прямо из потолка. При попытке хоть немного растянуть скрутку, проволока лишь еще глубже врезалась в, и без того уже израненную, кожу, поэтому Джесс решил, что от этого варианта толку мало. Надо срочно придумать что-то еще
Максимально крепко вцепившись в проволоку сверху, он повис на ней, переместив вес тела на скрутку вокруг скобы, чтобы снять его с распластанных кистей.
Вокруг продолжала стоять зловещая тишина, а значит вампир пока еще не успел добраться до девчонки. Однако Джесс понимал, что отсчет может идти уже даже не на минуты, а на считанные секунды.
Сжав хватку на проволоке еще сильнее, он осторожно поднял вверх ноги и, стараясь не обращать внимания на нудную пульсирующую боль, просунул ступни прямиком под скобу. Переместив вес тела теперь на ноги, он позволил измученным кистям пару секунд отдохнуть. Кровь тонкими струйками сочилась из-под проволоки, неприятно сбегая в рукава. На шее тоже все противно хлюпало, однако не было похоже, что кровь течет там слишком уж сильно.
Отлично. Еще немного. Теперь главное не вырубиться. не обращая на подобные мелочи особого внимания, упрямо бормотал он себе под нос, стараясь сохранять максимальную концентрацию мыслей. Выключись он хотя бы на минуту, и время может оказаться безнадежно упущенным.
План заключался в том, чтобы постепенно переломить проволоку, раскачав ее концы из стороны в сторону. Но в следующее мгновение раздался перепуганный крик Мари и странный низкий звук, совершенно ни на что не похожий, а следом яростное шипение и громкий всплеск воды.
Не на шутку встревожившись за жизнь спутницы, Джесс начал остервенело дергать за проволоку, изо всей силы упираясь в потолок ногами. Бетонная пыль и крошка посыпались в лицо, безжалостно ослепляя. Очевидно, уже сама скоба начала потихоньку вываливаться под натиском его действий. В глазах темнело от боли, а рассудок заметно мутился, но Джесс упрямо продолжал дергать, чувствуя, что кисти рук почти готовы оторваться напрочь. Один край скобы, в итоге, не выдержал и вылетел из бетонного плена. Ноги Джесса сорвались, упрямая проволока то ли лопнула, то ли каким-то образом соскочила, и он с высоты и размаха рухнул лопатками на пол, отчего вновь вырубился, хотя и весьма некстати