Если клиент всегда мертв. Гробовщик про самые странные похороны из своей практики - Бондаревский Денис В. 5 стр.


Приведу пример.

Я:

 Похоронное бюро, здравствуйте!

Она:

 Здравствуйте, с вами говорит мадам Дюран, социальная работница дома престарелых «Осенние листья». Я звоню, потому что этой ночью скончалась мадам Мартен. Она заключала с вами договор на оказание ритуальных услуг.

Я:

 Минуточку, сейчас посмотрю Да, совершенно верно! Была предусмотрена транспортировка тела в наше похоронное бюро. Если врач уже подписал свидетельство о смерти, я немедленно направлю к вам наших сотрудников.

Она:

 Да-да, все в порядке: врач только что уехал от нас. Я хочу передать вам телефон ее дочери.

Я:

 Да, спасибо: мы обсудим с ней траурную церемонию и другие организационные вопросы

Она:

 Сообщите ей также о смерти ее матери. Сделайте это как можно деликатнее: она очень любила свою маму

Я:

 Простите Вы еще не сообщили родственникам о смерти?

Она:

 Нет, я рассчитывала, что это сделаете вы. Ведь вы привыкли сообщать о смертях, не так ли?

Я:

 Нет, я никогда этого не делал и очень надеюсь, что так будет до самой пенсии. Скажите, как долго вы работаете в доме престарелых?

Она:

 Неделю. Я только что закончила обучение. Но если вы не сообщаете родственникам о смерти, кто тогда возьмет на себя этот труд?

Я:

 В домах престарелых это обязанность либо соцработников, либо директора, либо сиделок, либо любого человека, обладающего хотя бы минимальной тактичностью. Но похоронное бюро этим не занимается ни при каких обстоятельствах.

Она:

 Я никогда не смогу сообщить о смерти.

Я:

 Я тоже не смогу. Но только потому, что это не входит в мои профессиональные обязанности. А вот в ваши входит. Ну что же, я направляю к вам коллег и жду звонка от родственников покойной. Всего хорошего, до свидания!

Я предупредил коллег, что юная соцработница может попробовать проявить свои таланты по перекладыванию обязанностей уже на них и призвал быть бдительными. Я говорил с ней по телефону утром, а дочь покойной позвонила мне ближе к вечеру к тому моменту ее только оповестили о смерти матери. У меня так и не хватило смелости поинтересоваться, кто же сообщил ей эту скорбную новость.

Следует знать, что похоронные бюро никогда не извещают о смерти, потому что сказать родственникам о том, что умер дорогой им человек и сразу же спросить, какой именно гроб они хотят купить (разумеется, я немного преувеличиваю), в психологическом плане производит тяжелейшее впечатление. Так что угрызения совести бывают и у гробовщиков.

Посмертное сравнение цен

Телефонный звонок. Я снимаю трубку. В таких случаях выбирать не приходится.

Я:

 Похоронное бюро, добрый день!

Да, я знаю, что «добрый день» от ритуальщика звучит очень двусмысленно и вызывает неоднозначные реакции. Следует ли так говорить? Вопрос остается открытым. Уточню лишь, что я стараюсь избегать излишней радости в голосе.

Дама:

 Добрый день. Я звоню вам, потому что умер мой муж.

Я:

 Примите мои соболезнования, мадам.

Дама:

 Спасибо, это очень любезно с вашей стороны. Так вот, мне нужно узнать кое-что.

Я:

 Вы хотите, чтобы я рассказал вам об организации похорон, не так ли? Да, конечно. Для начала я

Дама:

 Нет-нет мужа уже похоронили.

Я:

 Да? Так чем я тогда могу помочь вам?

Дама:

 Дело в том, что я была у одного из ваших конкурентов и нахожу, что цены у вас несколько ниже. Мне хотелось бы знать, что вы думаете по этому поводу.

Примечания

1

 Книга была издана в 2018 году.

2

 Речь идет о книгах Éric Zemmour, Le Suicide français // Эрик Земмур, «Самоубийство Франции», издательство «Альбен Мишель», 2014, и Valérie Trierweiler, Merci pour ce moment, издательство «Лез Арен»; русский перевод: Валери Триервейлер, «Благодарю за этот миг», издательство Corpus, 2015.

3

 Автор приводит эту версию происхождения термина как официальную, однако нет подтверждений подлинности именно этой теории среди множества прочих.

4

 Эмиль Куэ (18571926)  французский психолог, разработавший метод психотерапии и личностного роста на основе самовнушения, суть которого заключается в регулярном повторении простых установок.

5

 Отношения между бретонцами и парижанами нельзя назвать простыми. Бретонцы потомки переселенцев с Британских островов, которые с особым трепетом относились к своему языку (кельтского происхождения) и образу жизни. Французские правители преследовали бретонский язык и культуру, стремясь франкофицировать регион. Бретонцам приходилось бороться не только за свою языковую и культурную идентичность, но и за автономию от парижской власти. Кроме того, Бретань куда более консервативный регион, нежели Париж, центр технологий и инноваций. Зная этот контекст отношений между регионами Франции, можно представить себе реакцию собравшихся на подобное заявление церемониймейстера.

6

 Танатопрактик работник ритуальных услуг, который бальзамирует, одевает мертвых и делает им макияж.

7

 Эмиль Мишель Чора́н известный европейский философ, мыслитель-эссеист, экзистенциалист.

8

 Британская рок-группа, образованная в Кроули в 1978 году. За время существования состав неоднократно менялся; единственный постоянный участник фронтмен, вокалист, гитарист и автор песен Роберт Смит.

9

 Во Франции, Бельгии и некоторых других странах так называют католического приходского священника.

10

 Во Франции существуют полиция и жандармерия. Полиция занимается поддержанием общественного порядка под руководством Министерства внутренних дел, а жандармерия состоит из военнослужащих, выполняющих полицейские задачи под руководством Министерства обороны.

11

 Хирургический инструмент для проникновения в полости человеческого организма. Представляет собой полую трубку, куда вставляются специальные стилеты, снабженные рукояткой.

12

 Общее название напитков, подаваемых после еды.

13

 Разумеется, это всего лишь шутка.

14

 Вымышленная модель телефона с названием, дающим отсылку к известной корпорации. Крамбл это английский десерт, который часто готовят из яблок.

Назад