Только стоявший в стороне остался при своем теле, вытянул руки, в которых держал головы жрецов.
Ярдар проснулся от мерного стука.
В камине тлели угольки, в незанавешенное окно заглядывало холодное зимнее солнце, шел снег. Юноша осторожно сел. Встал, поплотнее закутался в одеяло. В гостиной немного прохладно. Пахло чем-то вкусным и живот начал громко требовать плотного завтрака, а лучше и обеда сразу. Ярдар поковылял к окну, из которого увидел как высокий крепкий мужчина колол дрова. На нем только просторные штаны, вроде тех шаровар, что был на звере прошлой ночью. Ярдар удивился тому, что мужчине не холодно. Парнишка вышел в коридор и прямиком отправился в кухню, где стены выложены причудливыми узорчатыми плитками, пол выстлан каменным полотнищем, теплым от жара шумящей печи. Хозяйка накрывала на стол. Увидев Ярдара, неловко застывшего в дверном проеме, она пригласила его присесть, но велела ничего не трогать, потому что еще не все готово. Гость сел за грубо обтесанный стол, на котором расставили глиняные тарелки и кружки. На широком блюде пылали жаром пшеничные лепешки, рядышком два кувшина, в одном парное молоко, в другом родниковая вода. Вокруг стола стояли разномастные стулья. Ярдар задрал голову к потолку и увидел гирлянды из пучков сушеных трав и овощей. Хозяйка достала из печи глиняные горшочки, сняла с них крышки, и по кухне поплыл запах куриного мяса и белых грибов. Ярдар шумно вдохнул и облизнулся. Таким лакомством его иногда баловала одна дородная бабка-повитуха, которая заглядывала в святилище, чтобы помолиться Восьмерке, а увидев слишком худого на ее взгляд юнца с остроскулым лицом, начала приносить вкусное тайком от жрецов. Ярдар услышал как хлопнула входная дверь, раздались тяжелые шаги и в кухоньку, согнувшись, заглянул тот самый мужчина, который рубил дрова на улице. Щеки его раскраснелись с мороза, в длинных каштановых волосах, собранных в хвост на затылке, белели снежинки. Глаза светились золотым и Ярдару стало не по себе. Мужчина хотел было снять медное кольцо на среднем пальце левой руки, но хозяйка его остановила:
Даже не думай!
Он недовольно затоптался на месте, как ребенок, которого отругали за шалость.
Знаешь же как мне не нравится, когда ты так бессердечно отдаешь приказы.
Тогда никакого завтрака, зеленые глаза хозяйки хищно сверкнули и мужчина, закатив глаза, подчинился. Закончил с дровами?
Он кивнул, на минуту скрылся в коридоре и вернулся уже в рубашке. Хозяйка уперла руки в бока.
Сапоги снимай, мне что, полы после тебя перемывать? После завтрака люди пойдут, что они подумают? Решат, что я неряха, а к таким уважения нет, как и доверия. Слух пойдет
Я понял, понял! огрызнулся мужчина и в его оскале Ярдар увидел острые звериные клыки.
Сразу съежился.
Мужчина вернулся босым и присел на соседний стул.
Вроде как предупреждал тебя, что лицо обглодаю, а ты все таращишься, он пододвинул к себе один из горшочков, вдохнул запах еды полной грудью.
Парнишка отвел глаза, нахмурившись. Хозяйка села напротив и тоже открыла горшочек, прежде положив на стол три вилки.
Меня зовут Ида, произнесла она, накалывая на зубцы вилки гриб. Эцур.
Она кивнула в сторону мужчины, шумно жевавшего лепешку в прикуску с курицей.
Ярдар, представился юноша, исподтишка бросив еще один взгляд на Эцура, за что получил подзатыльник.
Прекрати, процедила сквозь зубы Ида.
Эцур скривил губы, но промолчал. Ярдар тоже приступил к завтраку. Его терзали вопросы, и потому Ярдар предпочел набить рот поплотнее, чтобы они ненароком не сорвались с языка. Не удалось.
Это ваш муж? выдал юноша, косясь на Эцура.
Ида округлила глаза, рассмеялась.
Упаси меня Гедда от такого муженька!
Я вообще-то слышу, буркнул Эцур.
Просила не заявляться среди ночи образиной не слышал, сейчас же слух прекрасный, да? протянула Ида, от чего мужчина заскрипел зубами.
Старый знакомый он мне, все никак долг не отдам. Вот и является, иногда притащит кого-нибудь вроде тебя, несчастного и израненного, а потом с довольным видом ходит, играет в человеколюбие. Ладно хоть помогает по дому иногда.
Эцур что-то проворчал, а Ида мгновенно отправила его на выход, не дав даже доесть, велела только не снимать кольцо, пока лес не скроет его от любопытных глаз.
Простите, пробормотал Ярдар.
Ида махнула рукой.
Брось, Эцур бы тут целый день шатался. Скоро люди потянутся, а они его не любят. Побаиваются.
В дверь робко постучали. Ида вздохнула.
Начинается. Ты ешь, ешь. Если не сложно, то потом убери со стола.
Ида пошла открывать. Послышались шаги и обернувшись на вход, Ярдар увидел, что пришла бедно одетая женщина, которая держала за руку мальчика лет восьми. У него все лицо было покрыто какой-то красноватой сыпью. Пока женщина снимала с мальчика шапку, Ида внимательно рассматривала сыпь, ласково спрашивая у мальчика есть ли сыпь еще где-то, кроме лица. Мальчишка зарделся, попросил Иду нагнуться и что-то зашептал ей на ухо. Хозяйка кивнула, потрепала его по волосам, попросила мать подождать в гостиной, а сама заглянула в кухоньку:
Следующих проводи в гостиную.
Ярдар закивал. Ида взяла мальчика за руку и увела. Наверное, в ту комнатку, где вчера обрабатывала раны Ярдара. Пока он ел, в дверь постучали еще дважды. Пришел седовласый мужичок с косматой бородой, прижимавший к себе руку, обмотанную окровавленной тряпкой, и бледная молодая девушка с огромным животом. Увидев на пороге Ярдара, все еще закутанного в одеяло, они удивленно захлопали глазами. Мужчина просто молча прошел в гостиную, девушка спросила:
А где Ида?
Ярдар объяснил, что хозяйка пока занята и велела встречать пришедших. Девушка нервно погладила живот и сказала:
Боюсь, что не смогу ждать, пока она закончит.
Юноша растерянно смотрел на нее, пока не осенило, и он не побежал за Идой в комнатку, где женщина обрабатывала сыпь на животе у мальчишки темно-зеленой пахучей мазью.
Чтоб тебя! зашипела Ида. Выйди немедленно!
Там девушка пришла испуганно пролепетал Ярдар. Говорит, что никак не сможет ждать.
Ида ругнулась и тут же вспомнила про юного гостя, который во всю ее разглядывал.
Я ничего маме не скажу, заверил он.
Ида дала мальчишке маленькую жестяную баночку, велела наносить мазь дважды в день, пока сыпь не исчезнет окончательно, и каждый день менять нательное белье. Мальчишка радостно ухватился за баночку, поблагодарил Иду, натянул рубашку, подхватил верхнюю одежду и выпорхнул в коридор. Хозяйка дома повернулась к Ярдару.
Иди в мою спальню, найди в шкафу штаны и рубашку, переоденься.
Спальня Иды находилась справа от кухни, рядом с ней располагалась и купальня. В комнате из мебели имелась кровать, кресло у небольшого камина да тот самый шкаф, где Ярдар как раз нашел одежду. Штаны и рубашка были явно ему велики, но все же лучше, чем ничего.
Быстро переодевшись, Ярдар выскочил в коридор. Ида вела девушку под руку в комнатку, на ходу велела принести простыни, что хранились в коробке под ее кроватью. Оттуда же нужно принести полотенца. Затем Ида велела натаскать побольше воды из колодца. Она не на шутку нервничала.
Где колодец-то? только и смог спросить Ярдар, увидев, что девушка с животом была неестественно бледной и изо всех сил вцепилась в Иду, чтобы сохранить равновесие.
Девушка так плотно сжала губы, что они побелели. Ида не ответила. Когда Ярдар пронесся мимо гостиной, чтобы как можно скорее принести воды, он услышал:
Парень, а как со мной-то быть?
Юноша заглянул туда. Седовласый мужчина обиженно сопел, поглаживая больную руку.
Подождите немного, пробормотал Ярдар, выискивая глазами свои ботинки.
Ага, вот они. Стоп, а где ведра взять?
Ведра нашлись у крыльца снаружи. Там же обнаружился и Эцур. Он курил трубку, выпуская кольца дыма и щурясь от удовольствия как сытый кот.
Ты бы накинул чего-нибудь поверх рубашки, простудишься, прохрипел мужчина, поправляя свой шарф, который он повязал вокруг шеи.
Капюшон Эцур решил не надевать. При свете дня оказалось, что дом Иды стоял в некотором удалении от остального поселения, будто на отшибе.
Где колодец? в свою очередь спросил Ярдар, подхватив на лету ведра, напрочь позабыв про мороз.
Не выпуская трубку изо рта, Эцур отобрал у Ярдара одно ведро и сказал идти за ним. Он шел медленно, вразвалочку, отчего юноша начал нервничать.
Надо поторапливаться вообще-то, там роды назревают, Ярдар попытался ускорить темп, но Эцур лишь лениво посмотрел на него.
Хватит волноваться, спешить все равно некуда, сказал он, выдохнув дым.
Ярдар замер на месте, поджал губы, собираясь разразиться гневной тирадой. А потом перевел дыхание и понял: он действительно перенервничал, нужно успокоиться. В таком деле паникой не поможешь, голова ясная требовалась. До колодца оказалось не так уж и близко. Пока набрали воды, пока дошли обратно до дома, у Ярдара сердце в пятки ушло, пусть он и старался держать себя в руках. Воображение рисовало не слишком приятные картины, одной из которых было то, что он как следует схлопочет от Иды за промедление. Эцур же был предельно спокоен.
Зайдете? спросил Ярдар, когда Эцур отдал ему ведро у крыльца.
Тот покачал головой.
Я тут подожду.
Чего подождете?
Эцур оскалился.
Если хочешь, тоже приходи. Увидишь.
Едва Ярдар зашел в дом, как к нему бросилась Ида. На ней красовался длинный фартук, волосы она собрала в хвост.
Почему так долго? Из одного ведра воду вскипяти, из другого оставь холодной.
Она сунула ему в руки пузырек из синего стекла и чистый кусок ткани.
Как закончишь, обработаешь руку Бисша.
Когда вода закипела, Ярдар перелил ее в тазы, отнес в комнатку. Девушка лежала на столе, покрытым уже порядком испачканной кровью простыней, ногами к окну. Не кричала. Ее лицо оставалось таким же бледным, лишь покрылось испариной, исказилось болезненной гримасой. Она стискивала простыню под собой и что-то шептала.
В комнате очень жарко, пахло потом. Стыдливо отведя глаза от роженицы, юноша поспешил ретироваться и пошел в гостиную к Бисшу. Из комнатки донесся первый жалобный стон, а следом тихие уговоры Иды потерпеть и похвала, мол, какая ты молодец, все хорошо. Мужичок, кряхтя, развязал руку и юноша увидел на его кисти глубокий укус.
Псина моя, с некой ноткой гордости произнес мужичок. Ощенится скоро, вот и не подпускает слишком близко. Сам дурак, полез к ней.
Остатками воды юноша промыл укус, а потом плеснул на него жидкость из пузырька. После того как Ярдар перевязал укус чистой тканью, мужичок рассыпался в благодарностях, достал из-за пазухи бутылку крепленой ягодной настойки, вручил и был таков. Ярдар растерянно поглядел на настойку, поставил ее на полку над камином, накинул на плечи одеяло, которым укрывался ночью, и вышел к Эцуру.
Будешь? мужчина предложил Ярдару трубку, но тот отказался.
Из дома доносились приглушенные крики роженицы. От них Ярдар чувствовал себя удрученным, раздавленным. Почему-то стоя там, возле крыльца, робко поглядывая на Эцура, Ярдар пытался вспомнить свою мать и была ли она вообще. Со временем крики стали реже, а в какой-то момент и вовсе стихли. В ту же секунду Эцур прошептал ему:
Теперь смотри.
Положил руку на плечо Ярдара и они вместе сделали шаг назад. Дневной свет перекинулся сине-зеленой тьмой, где-то вдалеке заметались белые огни. Юноша взглянул на дом Иды. Он выглядел так, будто там долгое время уже никто не жил: крыльцо рассохлось и развалилось, дверь кое-как висела на верхней петле. Стекла в окнах разбиты, крыша сползла набок. Поднялся ветер. Из дома вышла высокая многорукая тень со сверкающими глазами с лицом роженицы. Она прижимала к себе какой-то сверток. Тень спустилась по остаткам крыльца и побрела прочь от дома. Ошеломленный Ярдар перевел взгляд на Эцура. Увидел звериную морду, плотоядный оскал на ней. Шаг вперед, Эцур убрал руку. Все стало как прежде. Ярдар вдруг ощутил, что у него задрожали коленки.
Потому я и не торопился. Принес бы ты воду или нет, им бы это не помогло, Эцур с удовольствием затянулся.
Ярдар озирался по сторонам, пытаясь отыскать тень.
Откуда знали? прошептал юноша.
Побродишь в полусвете с мое, научишься вызнавать о грядущем, меланхолично ответил Эцур.
Ярдар открыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, как дверь дома распахнулась и к ним вышла Ида. Фартук залит кровью, руки по локоть красные. Черные как смоль волосы торчали в стороны, глаза на мокром месте. Увидев Эцура, Ида спросила:
Куда пошла?
В деревню, был ей ответ.
Ида наклонилась, взяла пригоршню снега, растерла им руки. Из красных они стали розоватыми.
С бабкой своей пошла прощаться, наверное. Пойдемте, поможете мне.
В комнатке на столе, у тела мертвой роженицы, лежал спеленатый сверток. Ида обтерла девушку, завернула в простыню с головой. Эцур взвалил тело на плечо, Ярдар взял в руки сверток, к горлу подступил комок. Крохотное тельце внутри свертка было невесомым, но показалось, что в руках он держал холодный камень.
Или то на душе у него?
Старуха, выглянувшая из своего обветшалого домика, встретила их воем. Иду слушать не стала, причитала про то, что ее теперь-то точно все оставили. Эцур, нахмурившись, наблюдал как старуха бросалась в ноги Иды и умоляла воскресить внучку с правнуком. Ида сначала терпела, но когда бабка стала хвататься за юбку ее платья и подол пальто, отороченного соболиным мехом, не выдержала и прикрикнула на старуху. Та обомлела, отскочила от Иды, обливаясь слезами, стала сыпать проклятиями. Эцур молча сложил тело девушки на заснеженную землю дворика, Ярдар же испуганно прижимал к себе мертвого младенца, наблюдая за истерикой и гневом.
Верни, верни их! молила старуха, и следом грозила:
Сгинешь, хекса, уж я-то расстараюсь!
Хватит, буркнул Эцур, ухватив бабку за тоненькие ручки-веточки.
Старуха зарыдала в голос, опустилась на колени перед мужчиной. Тот вздохнул, подхватил ее на руки и унес в дом. Затем вышел, взглянул на неестественно белое лицо Иды. Поднял покойницу, велел Иде возвращаться домой, а Ярдару следовать за ним. Он привел парнишку не на кладбище, как Ярдар ожидал, а в чащу леса, снял кольцо. Перед Ярдаром теперь стоял зверь-исполин, который, кряхтя, разминался. Ярдара сковал страх, но он сцепил зубы, прижал к себе младенца, и решил ни в коем случае не поддаваться нахлынувшему ужасу.
Разве здесь нет кладбищ? спросил юноша зверя, когда тот стал рыть промерзлую землю своими лапами.
Есть, прорычал исполин. Но там девчонке не место. Не жалуют тут таких, не хотят, чтобы они покоились вместе с остальными.
Почему же? сдвинул брови Ярдар.
Нечего было возлюбленного из могилы поднимать да ребенка от него заделывать.
Эцур усердно рыл могилу, время от времени посматривая на бездыханное тело.
От мертвеца она понесла, понимаешь? прорычал зверь, Ярдар закивал.
Он с сожалением смотрел на укрытое тело, неосознанно поглаживая по голове мертвого ребенка.
Наверное, любила сильно, пробормотал Ярдар.
Эцур прижал уши к голове.
Думать надо, когда с такими вещами дело имеешь.
Ярдар пожал плечами.
Неужели сами не пошли бы на отчаянные меры, если это касалось дорогого вашему сердцу человека?
Зверь замер на месте, посмотрел поверх деревьев.
Хватит болтать.
Ярдар пожал плечами, но расценил такую реакцию как положительный ответ. Эцур вырыл могилу довольно быстро. Спрыгнул в нее, а Ярдар протянул зверю сначала сверток, который не выпускал из рук, затем помог спустить тело девушки. Эцур откинул с тела простыню и вывернул шею несчастной так, что ее лицо находилось теперь сзади.