Механоид-2. Сердце Роя - Техномак Влад 4 стр.


 Нам надо подумать,  сказал я.  У нас впереди очень тяжелая неделя.

О Королевской охоте я читал. И о колонии Браксис-4 тоже. Но кроме того, что там появляются реликтовые разрывы и все механоиды стремятся показать свое мастерство, я не знал никаких деталей. Призы там, конечно, хорошие.

 В принципе, поучаствовать в охоте можно,  задумчиво сказал Юм.  Но серьезнее это предложение мы рассмотрим не раньше, чем через несколько месяцев. Сейчас у нас слишком много своих дел.

 Думаешь?  поинтересовался я.

 А почему нет, Кэп,  Юм сделал несколько пассов в воздухе.  В Королевской охоте уже участвуют сильнейшие механоиды. Считай, полторы тысячи S-ранговых фаворитов в одном месте. Это тебе не шутки. Около ста пятидесяти тысяч А-ранговых. Про остальных я вообще молчу. Всё это шоу будет длиться месяц и прикует к себе тысячи взглядов. Если уважаемый керр Иерофант уже заинтересовался нами, то представь, что мы сможем после его окончания. Участники турнира получат множество поблажек, что пригодятся нам в будущем. Скидки на покупку деталей, ноды, эксклюзивные вещи, контракты на добычу. Даже рекламодатели приходят с предложениями. Да мало ли куда нас с тобой занесет. Это при условии, если мы сможем показать себя достойно. Единственный минус команда. В охоте участвуют команды не меньше чем в пять человек. И обязательное нахождение среди них класса поддержки. Нола не подойдет по рангу.

Я задумался. В принципе, Юм говорил правильные вещи. Но сейчас у нас совсем на это нет времени и голова забита совсем другим. И тем не менее я запутался. Откровенно говоря, этот механоид меня чем-то пугал. Человечностью? Властью, которую он имел? Знаниями о нас?

 Керр Иерофант. Каковы ваши условия?

 Те, что будут комфортны вам. Оружие, броня. Все в пределах ваших рангов на момент подготовки к турнирам. По завершении него это все остается у вас, плюс денежный приз в пятьсот миллионов нодов на вашу группу.

 То есть если мы придем уже С-ранговыми, вы дадите нам соответствующую броню и оружие к турниру?  уточнил Юм.

Иерофант кивнул.

 И все это у нас останется после турнира?

 Да. Но учитывайте, что турнир не детский утренник. Это шоу, а у любого шоу основная цель развлекать публику. Публика любит, когда механоидам тяжело. Смертельно тяжело.

 А если у нас будет В-ранг?

 В этом я сомневаюсь. Вам не подняться за пару месяцев до такого. Но если вы сможете, то да. Получите все, что нужно.

 А если это будет S-ранг?  поинтересовался я, вспоминая о боевом арчере.

Старик рассмеялся. Рассмеялся и его телохранитель.

 Насмешил, так насмешил,  утерев настоящие слезы сказал старик.  Если конкретно ты достигнешь S-ранга на турнире или перед ним, я лично тебе дам модулятор Золотого щита.

 Для техноида или для мистика?  тут же уточнил Юм.

 Для мистика, разумеется.

 Что это?  спросил я.

 Модулятор Золотого щита обычно завязан на эссенцию,  начал Юм.  Чем больше ты ее собираешь, тем больше у него заряд брони. Конкретно модулятор для мистиков ценен тем, что благодаря энергии, которую впитывает Сердце Роя, может восстанавливаться без эссенции. Теоретически его поглощающая способность выше, чем даже у щитов Фредерика. Если его дать тому же Эликсу, он и без того сильный, вообще в одиночку сможет выдержать удары Эхериона.

Я присвистнул.

 Давайте так,  сказал взбудораженный Юм.  Если наш отряд продержится до закрытия реликтового разрыва и мы сможем уничтожить несколько тварей Роя выше нас по рангу, то вы дадите нам в подарок Неуязвимый.

Старик опять рассмеялся.

 А вы друг друга стоите. Предлагаю на этом перестать торговаться и что-то выклянчивать. Но хорошо, керр Юм, если конкретно ты покажешь впечатляющий результат, то так и быть, дам я вам Неуязвимый,  старик посмотрел на Нолу.  А что вы хотите, керра?

 Мне ничего не нужно, кроме как хорошо проведенного времени в хорошей компании. И ребята с этим справляются прекрасно,  пожала плечами та.  Я вообще пока сомневаюсь, что мы до этих ваших турниров дотянем. Знаете же, всякое бывает. Особенно на этапах реабилитаций.

Она посмотрела на нас. Юм тем временем сказал:

 Уважаемый керр Иерофант, если на этом все, не могли бы вы нас высадить у посадочной платформы номер двадцать четыре?

 Что случилось?  спросил я.

 Наш маленький друг Микель кое-что подобрал для нас. Готовьтесь питать эссенцию, как вампиры кровь.


Глава 4

Т-Нуль-Пространство.

Планета Аргусса

Город Фрей


Транспортная платформа Фрея не сильно отличалась от Самерхольда разве что размерами. Огромное древоподобное строение испускало листья-площадки на разных высотах. Некоторые из них сейчас были заполнены транспортом, но большая часть пустовала.

На подходах к площадкам толпились группы механоидов. Я сразу отметил, что все они были прокачаны достаточно, чтобы противостоять тварям всех трех тиров. У кого-то я видел огнемет с большим баком за спиной, у кого-то уже имелся синий щит.

 Не кажется ли тебе, что здесь слишком оживленно?  поинтересовался я у Юма, глядя в окно.

 Сто тридцать два механоида. Да, здесь определенно оживленно,  отметил напарник.

 Были времена, когда на Аргуссе ходила пара-тройка транспортников на весь день,  ностальгически заметила Нола.  Тяжелые были времена. А нынешние очереди не так уж и плохи.

Аэрокат вальяжно опустился у входа на транспортную платформу.

 Через четыре месяца мои люди свяжутся с вами,  сказал нам напоследок старик.

Из аэроката мы выходили с гордыми видом. Все присутствующие механоиды следили за нашими движениями. Ну да, не каждый день увидишь, как Восставших из пепла доставляют на одном из самых дорогих аэрокаров города. Вдобавок у одного из них по плечам бегает тигрид, а Нола носит костюм ну совсем не уровня Восставших, а на порядок лучше.

Тишина стояла гробовая. Аэрокар отчалил. К сожалению, на саму платформу он нас высадить не мог запрещал регламент, к тому же на ней, насколько я понял, кто-то был. Логично: очередь к платформе тянулась аж отсюда, снизу. Механоиды ждали транспортник, чтобы отбыть выполнять задания.

В тянущейся очереди, вверху, рядом с перилами площадки, я заметил ребят, с которыми отбивался на мосту. Винсент со своими дружками и девушка-механоид Прэй, правда на сей раз без своих напарников. Прэй помахала рукой, я же кивнул в ответ.

 Кэп!  донесся крик Винсента с платформы.

Вот и появился законный повод миновать очередь. Нам занимали.

Впрочем, остальные толпы мехов и без того смотрели на нас с опаской и вряд ли бы стали негодовать, даже если бы мы начали толкаться плечами. Однако проверять не хотелось.

 Все вооружены, будто напоказ,  заметил я по групповой связи.  Может, тоже выделяться не будем?

 Ты ещё арчер покажи,  фыркнул Юм.

 Ну привет, Кэп!  еще раз поприветствовал меня Винсент, когда мы дошли до его компании.  Ну что, нашел своего воображаемого Ю

Он явно хотел традиционно подшутить, но прочитал ник моего напарника.

 Да ну Винсент чуть ли не отшагнул, настолько не ожидал этого.  Я думал, ты про него в качестве шутки говорил, Кэп.

 Теперь знаешь,  ответил я.  Вы здесь давно? Куда собрались?

 На задание,  сказал Винсент.  Как и все. Транспортники разлетелись, контрактов хлынуло на убой, вот и не хватает техники. А лететь всем надо не пешком же добираться.

На самой площадке тоже было столпотворение. Туда-то мы и двинулись, оставляя компанию Винсента. По крайней мере, Микель просил нас найти именно его.

 Слушай, а ведь тут не только простые мехи, внезапно сказал Юм, когда мы приближались к центру платформы. Тот, что в желто-черной-оранжевой окраске Кайзер, лидер самой большой группировки Восставших. А тот танк с рогами и топором Вейлорд. Нам его Вектор в пример ставил, помнишь? Теперь он претендент на вступление в отряд Черных всадников, а это, между прочим, элитная группа Фрилансеров. Шипастый карлик Маркор. Его спонсируют опять же Фрилансеры. И не смотри на его рост в метр с кепкой он самый быстрый и эффективный разведчик. Остальные не то чтобы звёзд нахватали, но сделали хорошие успехи для своего ранга за короткий период времени проекта.

Все они столпились вокруг робота на гусеницах. Рядом с ним находился робот Микеля.

 Так-так, посмотрите, кто у нас тут объявился!  грозный голос сержанта Крю заставил меня почувствовать себя первогодкой, только принятым в Школу.  Два сопляка с заросшего Реле сменили парочку запчастей и решили, что самые крутые здесь!

 И вам не хворать, лейтенант Крю,  весело ответил Юм.

Лейтенант? Когда успела?! И действительно данные над роботом гласили о звании лейтенанта.

 Нет, ну ты слышал, Микелькарго? Каков наглец?  робот всплеснула четырьмя руками-крюками.  Вы хоть один Улей за эти три месяца зачистили?

 Улей нет. Вот Эхериона повидали, это да.

 Эхериона все повидали,  скептически ответила Крю.

 Тигридом обзавелись,  добавил я.

Марта как раз спрыгнула с моей шеи и направилась к Микелю. Его она уже хорошо знала.

 Во дают,  сказала Крю.  Вам что, ноды девать некуда?

Я пожал плечами.

 Нет бы пару транспортников прикупить, сопляки. Глядишь, сейчас бы не стояли в очереди.

 И долго стоять?

 От часа до трех, как повезет.

 Но вон же транспортник!  указал рукой Юм на другую платформу.

Там действительно стояла техника. И транспортник был большой, раза в два больше стандартных.

 Это учёных. Хрен они нас возьмут. У них свои дела.

 Все равно без дела стоит.

 Если вы каким-то чудом уговорите их взять на борт пятнадцать механоидов и высадить на острове Яга, то без проблем.

 Сами не можете?  слишком резко сказала Нола.

Ее, видимо, бесило, что лейтенант с нами так общается. Я с удивлением понял, что да, мне это тоже поначалу было непривычно.

 Не парься,  я хлопнул Нолу по плечу.  Лейтенант Крю так со всеми. Микель, что мы еще должны знать?

 Что скажет лейтенант Крю,  насупился он.

 А о чем тут говорить, сопляки?  усмехнулась Крю.  Пока Аргусса дышит Роем, вы проситесь полетать на Нариссау. Нет бы давить тварей в зародыше, как у вас на Реле получилось. Так что выполните для меня задание, хотите вы этого или нет. И тогда летите куда глаза глядят.

План был неплох, особенно учитывая, что мне не хватало эссенции поднять уровень. Новый контракт мог бы это исправить. Ну а пока мы действительно пошли к соседней платформе узнать, можно ли к ним.

Транспортник действительно был намного круче, чем те, в которых мне доводилось летать. Или нет? Большой, широкий, с двумя круглыми турельными башнями, в которых сидело по роботу. Кабина пилота была тонирована.

 Привет, ребята. Кто главный на Казеинате Натрия?  поинтересовался я у роботов, прочитав название корабля.

 Ну допустим я,  из шлюза транспортника высунулся Рейлин.

Тот самый механоид, что состоял в охране Самерхольда.

 Не ты, а я,  над Рейлином выглянул Мик-6.

 Знакомые все лица,  помахал я.

О нашем плане с Нариссау сейчас говорить было неуместно, поэтому мы просто сделали вид, что почти не знаем Мика-6.

 Так-так, к нам заглянул сам Капитан,  усмехнулся Рейлин.  Неужели у Крю закончилось терпение и она отправила к нам тяжелую артиллерию?

Рейлин спрыгнул, отчего раздался звон, и протянул механическую руку. До сих пор было необычно пожимать друг другу руки. Но на сей раз странно было то, что я ощутил силу в его руках. Ощутил его шершавую поверхность ладоней и кистей рук. Ощутил холод стали. Это ещё что за выверты моего сознания? Комплектация нервной системы самая бедная, не должно такого быть.

 Без понятия,  ответил я.  Мы только прилетели. Видели, кстати, на чем?

 Конечно. Знакомый аэрокар Иерофанта, он на нем как-то в Самерхольд залетал. Он тоже наш спонсор. И, надеюсь, не думаете же вы, что он в вас что-то нашел? Просто ему нужно свежее мясо.

 Вот умеешь ты настроение портить,  покачал головой я.

Чуть повернувшись, заметил, что с соседней платформы за нами внимательно следят. Да и не только с третьей.

 Профессооор!  крикнул Рейлин.  Тут к вам некий механоид просит аудиенции!

 Я занята!  раздался приглушенный знакомый голос откуда-то изнутри транспортника.

 На этого механоида можно скинуть список приправ номер сорок два,  добавил Мик-6.

Тишина была ему ответом. Затем раздались быстрые приглушенные шаги похоже, это была какая-то кодовая фраза. И наконец в проеме появилась Джоуи Самерхольд.

 Капитан! Юм!

Девушка радостно спрыгнула с транспортника. Точнее попыталась. Высота была примерно метра полтора. Рейлин привычным движением её перехватил и поставил.

 Джоуи почти хором удивленно произнесли мы с Юмом.

Одетая в костюм средней защиты, не стесняющий движений, девушка подбежала к нам и слегка приобняла в знак приветствия.

Мне пришлось нагнуться и позволить ей себя обнять. При этом то ли мне показалось, то ли я почувствовал запах странных приятных духов. Запах был незнакомый. Или это глюки

 Рада тебя видеть.

Отпустив меня, девушка подошла к Юму и тоже его обняла. Пиксельное лицо сделало смущённое выражение: щечки покраснели, глазки в пол. Девушка рассмеялась. Затем она посмотрела на Нолу, и мы коротко представили ей нашу компаньонку, если можно так сказать.

 Значит, вы застали всю эту котовасию во Фрее?  спросила она.

 Еще как. И хотели бы посетить еще одну котовасию, а транспортников, мягко говоря, нет.

 Нет, это ещё мягко сказано,  хмыкнула Джоуи.  Мне пришлось лететь аж сюда, чтобы выбить положенный по должности транспортник. У моего личного низкий уровень защиты от мистических помех в горах Раппар. На моей памяти так оживленно на планете ещё не было.

 Причем механоидов пускают к транспортникам по приоритету прокачки,  сказал Юм, хотя я понятия не имел, где он успел это вызнать.

 Сочувствую. Помощь нужна?

 Вообще-то нам нужно на остров Яга,  сказал я.

 И нас пятнадцать.  добавил Юм.

 Пятнадцать механоидов и один тигрид.

Джоуи крутанулась на месте и посмотрела на Мика-6.

 Рейлин, они влезут?

 Козеинат все стерпит. Но

 Отлично. Мы отправляемся через двадцать восемь минут.

 Смею уведомить, что остров Яга вообще в другом полушарии от гор Раппар,  скептически заметил Рейлин.  А лейтенант Крю не изволила проявить достаточной вежливости, чтобы

 Не занудствуй,  отмахнулась от него Джоуи.

Будь я человеком, расплылся бы в улыбке. Я действительно был рад видеть Джоуи. И почему-то мой взгляд то и дело падал на её грудь, а в голове вспомнились картинки из видео. Глубоко в душе, возможно, даже жаль, что не сохранил. Но я ее уважал.

 Ну мы это сейчас подойдем. Договоримся и подойдем,  сказал Юм.

 Двадцать семь минут,  Джоуи указала на цифровую панель на запястье с часами.

Я снял таймер по её часам и повесил в углу обзора.

Мы кивнули и быстро стали возвращаться к лейтенанту Крю.

 Приказ выполнен, лейтенант,  довольно отрапортовал Юм.  Нас подкинут ученые. Что ж вы сразу не сказали, что там Джоуи То есть профессор Самерхольд!

 Во даете, салаги,  сказала лейтенант.  Думаю, все слышали и видели, как эта парочка виртуозно договорилась с руководителем вашего проекта для миссии?  обратилась лейтенант к остальным.

Все нестройно закивали.

 Учитесь как надо работать, парни. Даже в такой ситуации,  настоятельно сказала Крю и повернулась к нам.  А теперь колитесь. Что вам нужно на Нариссау?

 Кэп обожает Ле-Ле!  сдал меня с потрохами Юм.  Но вы и сами знаете, что её концерт отменили, а саму вывезли в известном направлении.

 Вы сейчас издеваетесь?!  взревела Крю.

Я сделал жест и высветил голографический билет.

 Последний ряд, зато на самом настоящем живом концерте. Локаторы только откалибруем и будем наслаждаться пением. Все лучше, чем смотреть в записи или прямой трансляции.

Лейтенант ударила себе в лицо ладонью. Я забеспокоился, что оно треснет, настолько сильный был звон. Забавно было это видеть в исполнении четырехрукого робота.

 Когда Микелькарго стал выпрашивать вам билеты, я думала, там событие смерти и жизни подобное. А вы на концерт, сопляки! Пока наши бойцы стеной стоят против Роя!

Назад Дальше