Эовин. Выбор воительницы - Комарова М. А. 2 стр.


 Да, кстати.  Харад с сожалением проглотил последний кусочек.  Уже пора.

 Мне обязательно идти с тобой?  разочарованно вздохнула Эовин.

Она предпочла бы чистить уборные, чем присутствовать на очередном совещании. Хорошо, что Гвидион после нескольких разрешил ей больше не присутствовать, поскольку она едва скрывала презрение к присутствующим лицемерам, попусту мелющим языком.

 Гвидион сам попросил, чтобы в этот раз ты поучаствовала. Ты ведь знаешь, он высоко ценит твое мнение. К тому же,  тут Харад усмехнулся,  разговор будет проходить в узком кругу: мы с тобой, Гвидион, его мать и князь Беррон.

Эовин, которая немного расслабилась во время перечисления, невольно поморщилась, услышав последнее имя.

 Ох, не доверяю я ему,  проворчала она.

Этот тип сразу после смерти отца Гвидиона словно из ниоткуда появился при дворе и за удивительно короткое время стал ближайшим советником ее величества. Эовин использовала свои связи в Ордене Охотниц, но почти ничего не удалось узнать о жизни Беррона до смерти старого короля. Говорили, что он был дворянином, родом из провинции, человеком весьма состоятельным, но лишенным каких-либо амбиций. За первые сорок пять лет жизни он только один раз заглянул в Беллентор, когда получил наследство от отца.

Эовин очень хотелось выяснить, что такое произошло пять лет назад, из-за чего он резко сменил вектор поведения.

 Да, мне он тоже не нравится,  признался Харад.  Но вот королева возлагает на него большие надежды.  Он внезапно понизил голос.  Эти двое ведут себя чрезвычайно осторожно, но Гвидион не сомневается, что между ними нечто большее, чем просто деловые отношения.

Эовин кивнула. Это подтвердило и ее собственные догадки. Да и судя по всему, из этого не делали большой тайны, ситуация выглядела более чем очевидной. Будучи умным и предприимчивым мужчиной, Беррон не был лишен обаяния и привлекательности. А королева в последние годы наверняка чувствовала себя одиноко. Еще бы муж погиб, сын где-то на чужбине. Конечно, ей пришлось нелегко.

 Гвидиону следует быть начеку,  предупредила Эовин.  Вряд ли Беррон отказался от мечты о короне.

 Не волнуйся,  ободряюще улыбнулся Харад и встал.  У него есть мы, и мы за ним присмотрим.


Харад повел Эовин в конференц-зал, где их ждал Гвидион.

 А вот и вы. Чудесно  поприветствовал их молодой король.

Эовин невольно поразилась тому, насколько он устал и измучен. Даже во время их непростого путешествия он редко выглядел настолько разбитым и потерянным.

 Что, плохие новости?  обеспокоенно спросил Харад.

 Хуже, друг мой.  Гвидион вытер лоб.  Абсолютно никаких новостей.  Он задумчиво коснулся плеча.  Если бы я каждое утро во время переодевания собственными глазами не видел шрамы от птичьих когтей, наверное, сам себе перестал бы верить. Но в горах и на границе Хоригана ничего подозрительного не обнаружено. Беспорядкам в Квессаме положен конец, виновные наказаны, и наши дипломатические отношения возобновлены.  Он ошеломленно покачал головой.  Может, я действительно все выдумал

 Мы тоже там были.  Эовин успокаивающе положила руку ему на спину.  И мы точно знаем, что это правда.

 Но мы все равно знаем слишком мало  он осекся, когда дверь открылась и в комнате появилась королева в сопровождении Беррона.  Спасибо, что пришли,  сдержанно обратился он к вошедшим.

Беррон остановился и с нескрываемым скептицизмом посмотрел на Эовин и Харада.

 А я-то думал, тут собрание совета

 Прошу, садитесь.  Гвидион жестом пригласил всех занять места на стульях вокруг полированного дубового стола, на котором была разложена большая карта Алриона.  Я хотел бы в узком кругу обсудить дальнейшие действия, чтобы перед советом мы могли выступить единым фронтом.

 Мой король, прошу,  с притворной почтительностью проговорил Беррон, но Эовин не поверила в его беспокойство и учтивость.  Совет не желает вам плохого.

 Садитесь,  чуть строже повторил Гвидион. Очевидно, он тоже не слишком жаловал нового спутника своей матери.

Внезапно Эовин испытала сострадание к молодому королю. Он в полной мере нес бремя ответственности, но принимать решения самостоятельно мог далеко не всегда. Она знала, что почти две трети членов совета поддерживали Беррона, чуть ли не с рук у него ели. Вероятно, поэтому Гвидион и пригласил князя на совещание.

С кислым видом Беррон опустился на стул, и Эовин с Харадом последовали его примеру. Королева села слева от сына и ободряюще улыбнулась ему. Может, она и не видела Беррона насквозь и продолжала ему доверять, но хотя бы Гвидион был теперь для нее на первом месте.

 Говорить я буду откровенно,  продолжил Гвидион без дальнейших церемоний.  Нынешняя ситуация меня абсолютно не устраивает. Похоже, после решительного наступления всего несколько месяцев назад наши враги залегли на дно. У меня возникает вопрос «почему?».

Харад открыл рот, собираясь что-то сказать, но его опередил Беррон.

 При всем уважении, Ваше Величество, есть еще один вопрос, который нам необходимо как можно скорее решить, и, по-моему, он гораздо важнее.

Гвидион смерил его холодным взглядом.

 И что же это за вопрос?

 Что это за враги, которых вы так боитесь?

Заметив, как напрягся Харад, Эовин с трудом подавила желание стереть с лица Беррона эту наглую, высокомерную улыбку.

 Ульфаратцы,  не моргнув глазом ответил Гвидион. И произнес это таким тоном, будто уже не раз возвращался к этому разговору.

 О, вот оно что  протянул Беррон с притворным сочувствием и удивлением, к которым примешивались нотки снисходительности.

Эовин скрипнула зубами от злости. Однако эта битва принадлежала Гвидиону, и ему следовало вести бой в одиночку.

 Я уже достаточно часто обсуждал эту тему с вами,  железным тоном проговорил Гвидион.  Больше мы к этому не возвращаемся.

 Помилуйте! Вы действительно хотите начать войну с невидимыми врагами?  насмешливо фыркнул Беррон.  Войну против народа, о существовании которого сами точно не знаете? Может, их и не существовало никогда?

В поисках поддержки он перевел взгляд на королеву. Та лишь чуть поджала губы.

Эовин с ужасом поняла, что мать Гвидиона тоже не слишком верит в правдивость его слов, хотя и не хочет отворачиваться от него.

Очевидно, Гвидион тоже обратил внимание на то, как изменилось выражение материнского лица, и уставился на нее с недоумением.

 Тебе в последнее время пришлось тяжело, Гвидион,  неуверенно начала королева.  Я знаю, ты об этом не думаешь, но что, если  тут она запнулась, сделала глубокий вдох и расправила плечи,  вдруг ты неправильно понимаешь и оцениваешь происходящее?

 Ты сомневаешься, что я могу отличить вымысел от правды?  осведомился Гвидион, и голос его дрогнул.

Королева успокаивающе накрыла его ладонь своей.

 Что ты, конечно, нет. Но ульфаратцы если они и существовали когда-то исчезли несколько тысячелетий назад. Очень сложно принять, что именно они стоят за покушениями на твою жизнь. Откуда они явились? Почему именно сейчас? И если это правда, то куда и почему вдруг снова пропали?

 Я пока сам этого не знаю,  сдавленно признался Гвидион.  Но от этого угроза не становится менее реальной.

Беррон прицыкнул и демонстративно покачал головой.

 Боюсь, совет придерживается иного мнения. Если не сможете дать внятный ответ на эти вполне обоснованные возражения, не видать вам их поддержки. Как и престола.

Эовин скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. Она увидела и услышала достаточно, и это представление ей успело порядком надоесть. Сейчас Беррон даже не скрывал, что угрожает Гвидиону.

 Возможно, я смогу немного прояснить этот вопрос,  начала она высокомерно-скучающим тоном.  Итак, согласно преданиям, ульфаратцев сослали на защищенный непроницаемым барьером остров. Вы наверняка помните, что похожий барьер пять лет назад окружил Винтор. Как по мне, вполне очевидно, что спустя века и тысячелетия ульфаратцы не только сумели сбежать из заточения, но и научились создавать похожую тюрьму. Конечно, сейчас мы можем лишь догадываться, почему это заняло так много времени. Вероятнее всего, те, кто ранее отправил ульфаратцев в ссылку, овладели их мастерством.  Беррон задохнулся от негодования, но Эовин не дала ему возможности вставить хоть слово.  Как бы там ни было, я бы хотела подчеркнуть, что нападение на Гвидиона было не случайным и удар нанесли не из ниоткуда. У наших противников было пять лет, чтобы все тщательно подготовить и спланировать. Они успели выучить наш язык, наши обычаи, проникли в наши войска и лишь дожидались подходящего момента.

 Теперь-то понятно, от кого Гвидион понабрался этой чуши!  злобно процедил Беррон.  Это лишь бездоказательные теории заговора, не больше. За такое тебя бы бросить в темницу, охотница, и то будет мало!

Эовин сердито зыркнула на него.

 У меня есть более интересное предложение, как от меня отделаться,  с милой улыбкой ответила она.  Отправьте меня в Винтор вместе с Харадом и еще несколькими людьми, и я представлю вам все необходимые доказательства моей «теории заговора».

Сидевший рядом Харад шумно выдохнул, и она еле сдержалась, чтобы не взглянуть на него. Вместо этого пристально посмотрела на Гвидиона.

 Я выполнила свою часть соглашения. Теперь ваша очередь, Ваше Величество.

Судя по выражению лица Гвидиона, это явно сработало.

Строго говоря, он ничего не обещал Эовин. Только вот они с Харадом прекрасно знали, что это единственная причина, по которой она так долго оставалась в Белленторе и старалась быть полезной по мере сил. Обучала дворцовых стражников и обеспечивала безопасность новоиспеченного короля, дав им время взять ситуацию под контроль, чтобы они с Харадом могли свободно уйти.

Теперь пришло время узнать, не напрасно ли она ждала.

 Я мог бы отдать необходимые распоряжения,  наконец тихо произнес Гвидион, и Эовин удивленно расправила плечи.  И я это сделаю. Но у меня к тебе будет одна просьба.

 Что за просьба?  подозрительно прищурилась она.

 Знаю, ты очень хочешь попасть в Винтор, но я убежден, что ответы нужно искать в Хоригане. Ведь именно туда меня пыталась доставить та гигантская птица, и именно туда ведут туннели, которые мы обнаружили в зоне приграничья.  Гвидион сделал глубокий вдох и уставился ей прямо в глаза.  Приказывать тебе я не могу и не хочу, но мне понадобится твоя помощь. Снова.

Никто не пошевелился, пока ждали ответа Эовин. Даже Беррон только напряженно вслушивался, не произнося ни слова возражения.

 Долго это продлится?  тихо спросила она.

 Несколько недель, максимум два месяца.  Гвидион призывно посмотрел на нее.  Но начинать с завтрашнего же дня необязательно. Винтор по-прежнему отрезан от остального мира. Никто до сих пор не отыскал проход через туманную границу.

Эовин с вызовом взглянула на него.

 И когда же в последний раз пытались это сделать?

Гвидион слабо улыбнулся.

 Буквально на прошлой неделе. Не думай, будто я не воспринимаю всерьез твои предупреждения или пожелания.

Не знавшая об этих вылазках Эовин удивленно моргнула.

 Почему же вы мне ничего не говорили?

 Не хотел давать ложных надежд и расстраивать тебя результатом.

 Что ж спасибо.  Эовин склонила голову. На самом деле Гвидион отличался от всех сильных мира сего, с которыми ей приходилось сталкиваться. И для Эовин очень много значило то, что король сделал это для нее. Тот факт, что ничего не удалось найти, ничуть не умалял его заслуг. Как и ничего не говорил о ее собственных шансах преодолеть проклятую туманную границу.

 Я знаю, медлить ты не захочешь,  продолжал Гвидион.  Однако вряд ли ты что-то потеряешь, если отправишься в Винтор позже, чем планировала. А в Хоригане ты окажешь мне и Тимсдалю неоценимую услугу.

 Я тоже пойду,  негромко добавил Харад.

Эовин решила не спорить. И не отказываться. Гвидион был прав: она потеряла дом больше пяти лет назад, а несколько месяцев ничего не изменят. Но вот для Тимсдаля в грядущей войне с ульфаратцами они сыграют большую роль. И что бы ни происходило сейчас в Винторе, атаковали их тогда именно со стороны Хоригана.

 Хорошо, что нужно делать?

Гвидион тут же просиял.

 Вы же не станете всерьез тратить на это время и ресурсы!  раздраженно воскликнул Беррон, прежде чем Гвидион успел ответить.

Эовин удивленно вскинула брови.

 О вас речь, кажется, вообще не шла.

Князь едва сдерживал гнев, его трясло.

 Совет никогда не одобрит эту затею!

Гвидион раздраженно нахмурился. Очевидно, не только Эовин сочла реакцию Беррона преувеличенной.

 Как хорошо, что для этого мне не нужно одобрение совета,  заявил он.

 Нужно, и еще как! Подумать только, вторжение на земли доселе мирного соседа

 Я ведь не армию туда отправляю,  отрезал Гвидион.  Всего лишь небольшой отряд добровольцев-разведчиков.

 Вы совершаете ошибку,  продолжил увещевать Беррон.  Если уж так хотите верить в сказку про ульфаратцев, гораздо логичнее было бы отправиться в Винтор.  Он повернулся к Эовин.  Ну же, охотница, это твой шанс. Расскажи ему! По крайней мере, там доказано само нападение. Если угроза, о которой вы постоянно твердите, действительно существует, искать ее нужно за туманной границей.

Эовин удивленно покосилась на князя, который так неожиданно встал на ее сторону. Очень хотелось бы знать, какое намерение скрывалось за его словами. В то же время в ней поднималось покалывающее возбуждение. Беррон попал в точку: она столько лет ждала возможности вернуться на родину с помощью и подкреплением, и вот

 Нет,  решительно возразил Гвидион, убивая начавшую зарождаться в ней надежду.  Сейчас наша главная задача Хориган.

Разочарованно фыркнув, Беррон провел рукой по лбу.

 Если ваши действия спровоцируют войну, вы лишитесь поддержки совета и, как следствие, трона. А сколько страданий причините своему народу. Не говорите потом, что я вас не предупреждал!

Эовин попробовала понять логику Беррона и не смогла. Если он действительно претендовал на трон, в чем она почти не сомневалась, решение Гвидиона отправить людей в Хориган скорее сыграло бы ему на руку. Он мог бы использовать ситуацию, чтобы настроить всех против молодого короля. Почему же вдруг так яростно сопротивлялся этому? Может, просто хотел отвести от себя лишние подозрения, зная, что Гвидион все равно не изменит свое мнение?

 Вас послушать, так вообще не стоит отправлять в другие королевства шпионов и разведчиков,  в смятении пробормотал молодой король и напряг плечи.  Ваши возражения я принял, но мое решение остается в силе.

Разочарованный Беррон откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.

 Как вам будет угодно, мой король.

Гвидион и Харад напряженно переглянулись. По-видимому, разговор пошел совсем не так, как планировалось.

Эовин наклонилась вперед и указала на разложенную карту.

 Итак, каков наш план?

Если Беррон так рьяно возражал, то замысел Гвидиона, вне всякого сомнения, оказался верным.

Гвидион бросил на нее благодарный взгляд. Харад тоже наклонился ближе. Их плечи соприкоснулись, и Эовин слабо улыбнулась. Несмотря на напряженную атмосферу, когда они оставались наедине, она с нетерпением ждала возможности снова встретиться с Харадом. Никого иного она не предпочла бы видеть рядом с собой в опасной миссии. Только Харада. Возможно, все само прояснится, как только останутся позади все неурядицы королевского двора.

 Во-первых, необходимо выяснить, откуда с большей вероятностью нам нанесут удар.  Гвидион провел пальцем по начерченной на карте горной цепи, которая проходила вдоль всей границы между Тимсдалем и Хориганом.  Пещерный лабиринт находился примерно здесь,  указал он на южную часть хребта.  Однако сейчас там тихо. Наши разведчики не обнаружили никаких признаков армии. Похоже, что даже туннелей больше нет.

 Там что, земля так ссыпалась?  удивилась Эовин.

 Или их так хорошо замаскировали, что теперь не найти.

 Или их там с самого начала не было,  ехидно вставил Беррон.

Гвидион, Эовин и Харад единодушно проигнорировали его комментарий.

 Может, это была такая уловка,  задумчиво продолжил король.  Просто чтобы отвлечь нас, а самим, пока мы ждем угрозы с юга, атаковать с какого-нибудь другого направления.

 С чего такие выводы?  слегка нахмурился Харад.

Назад Дальше