37:66
Поистине, они [обитатели Ада] едят с него (с этого дерева) [несмотря на всю омерзительность, зловоние и несъедобность] и наполняют свои животы [его плодами; голод вынуждает их идти на такие муки].
37:67
После они запивают все это кипятком [который смешивается в их желудках с пережеванными плодами того дерева].
37:68
Затем, поистине, их местом возвращения [которое они покинули, дабы поесть плодов адского дерева и попить кипятка] все также остается Ад [их тесная камера в нем].
37:69
[Когда они жили в земной обители] то застали своих отцов (предков) заблудшими [потерявшими или не практиковавшими заветы и наставления пророков и посланников их исторического периода].
37:70
[Бездумно и слепо] они спешно последовали им.
37:71
Поистине, еще до них многие поколения [людей] (большинство) заблуждались [так и не нашли пути к Богу, а порой и не имели желания его искать].
37:72
А Мы ведь [говорит Господь миров], в чем нет сомнений, отправляли к ним [пророков Наших и посланников], предостерегающих [о земных и вечных опасностях]22.
37:73
И вот теперь посмотри [на обитателей Ада] на итог, к которому пришли предупрежденные [ранее].
37:74
Исключение искренние рабы Божьи [те, кто чистым сознанием, не захламленным стереотипами и заблуждениями, обратился к Божественным наставлениям, принял их всем сердцем, отстранился от греха и совершал по мере возможностей все необходимое пред Богом, семьей, обществом и самим собою. За их правильный выбор и усилия Творец благословил этих людей на душевную искренность и работу с недостатками, несовершенством]23.
НОЙ
37:75
Когда-то к Нам [говорит Господь миров, местоимением во множественном числе указывая на Свое величие] воззвал Нух (Ной)24, и разве мог кто лучше Нас ответить [на его молитву]?! (Мы лучше кого бы то ни было ответили на нее.)
37:76
Его самого и его семью Мы спасли от великой (огромной) печали [от постоянных унижений, оскорблений и начавшегося через некоторое время потопа].
37:77
Его детей (потомков) Мы сделали оставшимися [на планете Земля, от них пошло продолжение рода человеческого. А всех остальных, долго и настойчиво отвергавших посланника и обвинявших его во лжи, накрыл потоп, явившийся Божьим наказанием после девятисот пятидесяти лет25 терпеливой проповеди и призыва пророка Ноя].
37:78
Мы оставили после него [доброе слово] о нем. [История о нем упоминается в Священных Писаниях через многие тысячи лет после его смерти. Люди всегда помнили и будут помнить его, говорить о нем только хорошее до Конца Света.]
37:79
Мир Ною [от Бога и Божественное приветствие] во всех мирах [в мире людей, мире джиннов и мире ангелов].
37:80
Таким образом, поистине, Мы [говорит Господь миров] воздаем совершающим добро (благодеяния; выполняющим свою миссию или работу превосходно, отлично).
37:81
Поистине, он (Ной) из числа рабов Наших [искренне] уверовавших [а потому и отношение его к делу было столь ответственным].
37:82
Позже Мы утопили остальных [всех тех, кто проигнорировал призыв пророка Ноя уверовать в Бога и понять смысл жизни].
АВРААМ
37:83
Поистине, из этой же группы [людей, таким же праведником] был Ибрахим (Авраам) [избранный Богом для пророческой миссии через тысячелетия после упомянутых событий].
37:84
Когда пришел он к Господу с [духовно] здоровым сердцем [без сомнений относительно постулатов веры и без низменных страхов, но с сердечным трепетом пред Творцом и с благодарностью Ему]26.
37:85
Тогда [в те давние времена] сказал он своему отцу и народу: «Чему вы поклоняетесь?! [заставляя их тем самым призадуматься над тем, как они отправляли свои духовно-религиозные потребности].
37:86
Помимо Аллаха (Бога, Господа) [Одного и Единого для всех] вы лживо [обманывая самих себя и низводя понимание Бога на столь низкий уровень, как идолопоклонство] молитесь иным богам?!
37:87
А что вы думаете о Господе миров? [Предавая его, унижая словами и игнорируя, вы полагаете, что останетесь безнаказанными?!]»
37:88
Он (Авраам) устремил взгляд на звезды [глубоко призадумался].
37:89
Он сказал [в ответ на приглашение прийти на праздник, проводимый за чертой села после возложения еды перед идолами, дабы еда благословилась их молитвами и люди могли поесть ее по возвращении]: «Я, поистине, болен (слаб) [а потому останусь, не пойду с вами]».
37:90
Они [его односельчане] развернулись и ушли [оставив его одного].
37:91
[Понимая, что сдвинуть с мертвой точки закостенелые в мозгу людей стереотипы, убеждения и заставить их посмотреть на происходящее по-иному ему так просто не удастся] он [избранник Божий, Авраам] решил действовать обходными путями (вознамерился схитрить) в вопросе с идолами и обратился к ним со словами: «Почему не едите [все то, что возложено перед вами]?!
37:92
Что с вами, почему не разговариваете?!»
37:93
Продолжая свой хитрый маневр, он со всего размаха [что было сил] ударил по ним. [Разрушил всех идолов, кроме самого большого27].
37:94
[Узнав о случившемся, люди] спешно направились к нему (Аврааму) [возмущенные и полные негодования]28.
37:95
Он обратился [к ним]: «Вы поклоняетесь тому, что сами же и ваяете (высекаете) [из камня]?!
37:96
А ведь Аллах (Бог, Господь) сотворил вас и все то, что вы делаете [ваяете из камня. Он окружил вас бессчетными возможностями и благами, предоставил вам всю эту землю с ее дарами, дал вам тела, души и необходимую энергию для полноценной жизнедеятельности. Призадумайтесь!]».
37:97
Они [не внимая словам Авраама и не желая призадуматься] воскликнули: «Постройте для него сооружение [катапульту] и бросьте его в огромное пламя!»
37:98
Они хотели расквитаться с ним, но Мы [говорит Господь миров] сделали их униженными (опустили их ниже некуда) [ведь в итоге он вышел из обжигающего пламени целым и невредимым].
37:99
Он сказал: «Я, поистине, ухожу к Господу своему [покидаю вас]. Он наставит меня на верный путь [дабы дошел я до тех мест, где смогу продолжить свою миссию; Он покажет мне дорогу по жизни29].
37:100
[Дойдя до святых мест, Авраам взмолился:] Господи, даруй мне благочестивого (доброго, хорошего) [сына; детей]».
37:101
Мы обрадовали его [рождением] терпеливого [благоразумного и последовательного в своих действиях] сына [Исмаила]30.
37:102
И достиг он того возраста, когда мог помогать [отцу]. Сказал (Авраам): «Сынок, я, поистине, видел во сне, что произвожу над тобою заклание (приношу тебя в жертву Богу), что ты думаешь об этом?» [Сын] ответил: «Папочка, делай то, что тебе велено. Если будет на то воля Божья, ты найдешь меня из числа терпеливых [я постараюсь сделать все от меня зависящее]»31.
37:103105
Когда они оба согласились [со столь трагично разворачивающимися обстоятельствами] и он (отец) положил его (сына) на землю, на бок32 [дабы принести в жертву Богу, перерезав шейные артерии В самый последний момент] Мы [говорит Господь миров] обратились к нему издалека: «Ибрахим (Авраам)! Ты подтвердил правдивость своего сна! [Спокойно отнесся к неминуемому, сделал от тебя зависящее, и Мы разрешили все твои проблемы.] Таким образом [устранением проблем, разрешением неразрешимого и поднятием человека на качественно новый уровень] Мы, поистине, воздаем совершающим добро (благодеяния; делающим свое дело превосходно, отлично)33.
37:106
Поистине, это [произошедшее с вами, Авраам и Исмаил, непростое событие] явное испытание [успешное прохождение через которое облагородило вас и открыло новые возможности].
37:107
Мы [продолжает Господь миров] выкупили его [твоего сына] великим [по своему смыслу и значению] жертвоприношением [которым стал барашек, появившийся словно из ниоткуда рядом с отцом и сыном]34.
37:108
Мы оставили после него [Авраама, доброе слово] о нем. [Он упоминался Нами в Священных Писаниях через тысячи лет после его смерти. Люди всегда помнили и будут помнить его, говорить о нем только хорошее до Конца Света.]
37:109
Мир Аврааму [от Бога и Божественное приветствие].
37:110
Таким образом Мы [говорит Господь миров] воздаем совершающим добро (благодеяния; выполняющим свою миссию или работу превосходно, отлично).
37:111
Поистине, он (Авраам) из числа рабов Наших [искренне] уверовавших.
37:112
[После описанного события] Мы обрадовали его рождением [второго сына] Исхака (Исаака)35 [ставшего в последующем, как и Исмаил] пророком из числа праведников36.
37:113
И Мы [говорит Господь миров] окружили Божественной благодатью его [Исмаила37, из числа потомков которого заключительный Божий посланник, пророк Мухаммад] и [окружили Божьей благодатью] Исхака (Исаака) [а потому среди его потомков было много пророков и посланников Творца, в том числе Моисей и Иисус]. Среди их [Исмаила и Исхака] потомков были и благонравные [верующие, благодетельные], и очевидные тираны, притеснявшие себя [безбожностью и собственными грехами]38.
МОИСЕЙ И ХАРУН (ААРОН)
37:114
Мы [говорит Господь миров] оказали милость [окружили милостью] Нашей Мусу (Моисея) и Харуна (Аарона) [избрав их в качестве пророков своего времени и даровав победоносность].
37:115
Мы спасли их обоих, а также их народ от великой (огромной) печали [веками казавшейся неразрешимой проблемы].
37:116
Мы помогли им, и они одержали победу.
37:117
Им обоим Мы дали Книгу, делающую ясными [и понятными вечные ценности, суть вещей Тору].
37:118
Мы наставили их обоих [Моисея и Харуна] на верный путь [предоставили им все необходимые ориентиры].
37:119
Мы оставили после них [доброе слово] о них. [Их имена упомянуты в заключительном Священном Писании Коране. Люди всегда помнили и будут помнить их, говорить о них только хорошее до Конца Света.]
37:120
Мир Мусе (Моисею) и Харуну (Аарону) [от Бога и Божественное приветствие].
37:121
Таким образом, поистине, Мы [говорит Господь миров] воздаем совершающим добро (благодеяния; выполняющим свою миссию или работу превосходно, отлично).
37:122
Поистине, они оба (Моисей и Харун) из числа рабов Наших, [искренне] уверовавших [а потому и отношение их к делу было столь ответственным].
ИЛЬЯС (ИЛИЯ)
37:123
И поистине, Ильяс (Илия)39 [был] из числа посланников [Божьих].
37:124
Обратился он к своему народу: «Почему бы вам не проявить набожность [пред Богом; вы не боитесь Его]?!
37:125, 126
Вы молитесь [золотому] идолу (господину) и оставляете (покидаете) наилучшего из творящих [Господа миров], Аллаха (Бога), вашего Господа и Господа ваших предков?! [Он Творец всего сущего. Опомнитесь!]».
37:127
Они посчитали его лжецом. Поистине, они будут приведены [в Судный День и брошены в Преисподнюю].
37:128
Исключением явятся те, кто был избран Богом (кому Он даровал искренность) [кто все-таки уверовал в результате земных поисков, устремлений своих и дел].
37:129
Мы оставили после него [доброе слово] о нем. [Его имя упомянуто в заключительном Священном Писании Коране. Люди будут помнить о нем только хорошее до Конца Света.]
37:130
Мир Ильясу (Илие) [от Бога и Божественное приветствие]40.
37:131
Таким образом, поистине, Мы [говорит Господь миров] воздаем совершающим добро (благодеяния; выполняющим свою миссию или работу превосходно, отлично).
37:132
Поистине, он (Ильяс) из числа рабов Наших [искренне] уверовавших [а потому и отношение его к делу было очень ответственным].
ЛУТ (ЛОТ)
37:133
И поистине, Лут [был] из числа посланников [Божьих].
37:134, 135
Тогда Мы [говорит Господь миров] спасли его самого и его семью [а также тех, кто уверовал и последовал за ним], всех до одного, кроме старой женщины [его жены], которая была в числе оставшихся позади [заслуженно оказавшихся в эпицентре Божьей кары; она до последнего момента безбожница].
37:136
Через некоторое время всех остальных Мы уничтожили41.
37:137, 138
Поистине, вы [люди, посещая эти исторические места] проходите мимо них утром и ночью42. Почему бы вам не уразуметь [и сделать для себя выводы, приближающие вас к Богу]?!
ЮНУС (ИОНА)
37:139
И поистине, Юнус (Иона) [был] из числа посланников [Божьих].
37:140, 141
[На определенном этапе миссии в итоге беспросветного упрямства людей, отсутствия света в конце туннеля в вопросе их уверования произошло следующее.]
Когда убежал он [от непокорного народа, сев в] груженый корабль [желая отправиться на поиски новых земель и людей, которые внемлют его проповеди], [судно попало в сильную бурю, и одному из пассажиров следовало покинуть его, дабы спаслись остальные]. Он (Юнус) бросал жребий [неоднократно], и выпадало [именно] ему [Юнусу. Пророку пришлось выпрыгнуть в бушующее море].
37:142
[По Божьей милости и установлению] его проглотил [огромный] кит, когда он (Юнус) уже [сильно] пожалел о случившемся [о том, что оставил свое дело и покинул народ, не получив на то дозволения Господа].
37:143, 144
И если бы не то, что он [осознав проступок, не теряя надежды и уповая на Божью милость] был [многократно] возвеличивающим [Господа43 словами «ля иляяхэ илля энта, субхаанакя, инни кунту миназ-зоолимин»44], то остался бы в животе кита до Дня, когда будут воскрешены [все люди и джинны для ответа пред Богом. На этом жизнь его земная могла бы завершиться. Но Его неугасаемая надежда и молитва, обращение к Творцу не остались без внимания: кит подплыл к берегу, и Юнус оказался на суше].
37:145
Мы [говорит Господь миров] выбросили его [на берег, он лежал] под открытым небом [ни деревьев, ни кустарников вокруг] и был болен (слаб) [подобно птице, оставшейся без перьев].
37:146
Рядом с ним [для защиты от палящего солнца и ради его выздоровления] Мы взрастили тыквенный куст.
37:147
[Юнус пришел в себя, окреп], и Мы отправили его к сотне тысяч и даже большему [числу людей для проповеди. Трудности, которые ему пришлось преодолеть, подняли его, возвысили и укрепили].
37:148
Они [люди, к которым пришел он в качестве Божьего посланника, в результате его проповеди и наставлений] уверовали, и Мы дали им возможность наслаждаться [земной жизнью и ее великолепием] до определенного времени [до завершения жизненного срока каждого из них]45.
37:149
Так спроси у них [у сомневающихся в том, что ты, Мухаммад, являешься заключительным Божьим посланником, и придирающихся к тому, что слово «ангелы» в арабском языке женского рода, а потому они вроде «дочерей Бога»]: «Богу дочери, а вам [подавай] сыновей [рождению которых вы больше рады, нежели рождению дочерей]?!»
37:150
Или [же эти «сомневающиеся»] видели (были свидетелями тому), что Мы [говорит Господь миров] сотворили ангелов именно женщинами?!
37:151, 152
Внемлите! Они, клевеща на Бога, говорят, что Бог родил. Какие же они лжецы!
37:153
Он [Господь миров] отдал предпочтение дочерям, а не сыновьям?!
37:154
[Люди!] Что с вами, как вы можете утверждать подобное?!
37:155
Почему бы вам не опомниться [и не призадуматься, ведь Бог выше всего и вся?! Он, в отличие от вас, не нуждается в детях]!
37:156
Или у вас [на то, что у Бога, Господа миров, есть дочь или сын] имеется очевидный [убедительный и однозначный] аргумент?!
37:157
Если вы правдивы, так дайте же вашу Книгу [Священное Писание, где об этом сказано].
37:158
Они [не прислушивающиеся к словам Божьих посланников и безрассудно рассуждающие на тему религии и веры] установили родство между Ним (Богом) и ангелами. [Додумались же до такого!] А ведь ангелам хорошо известно, что, поистине, они [наговаривающие на Творца] будут приведены [на площадь Суда после воскрешения из мертвых для ответа за грехи и клевету. Их ожидает Ад].
37:159
Аллах (Бог, Господь) бесконечно выше всего того, что они Ему приписывают.
37:160
[Люди, придумывающие столь глупые вещи, клевещут на Бога, а потому заслуживают адского огня] кроме искренних рабов Божьих [уверовавших и получивших Свыше искренность как итог усердий своих и стараний].