Будь моей
Автор: Адалин Черно
Глава 1
Лера
Тише, милый, тише, тщетно пытаюсь успокоить сына, который вот уже минут двадцать плачет без передышки.
У меня ощущение, что Артур чувствует мой скорый уход. Знает, что сегодня целый день проведет с няней и рвет мне душу своим заливистым плачем.
В какой-то момент я думаю все отменить. Сообщить, что я не выйду с свой первый рабочий день и вообще увольняюсь, но вовремя себя одергиваю.
Мне нужна эта работа, иначе через два месяца мне не за что будет оплачивать аренду квартиры и покупать продукты питания.
Позвольте мне, говорит Агата.
Я скептически на нее смотрю и мотаю головой.
Еще пара минут. Я попробую, ладно?
Знаю, что поступаю глупо. Агата профессиональная няня. Она знает, как успокоить ребенка и у нее есть все инструкции по действиям.
Вы давали ему лекарство от газиков?
Давала. Пока не сработало.
Он только поел, позвольте я
Договорить Агата не успевает, потому что в этот момент я переворачиваю сына вертикально и он срыгивает прямо на мой новый костюм.
Fu
Я вовремя прикусываю язык и виновато смотрю на няню, которая делает вид, что ничего не слышала.
Этот костюм я выглаживала до идеального состояния весь вечер. А теперь он безвозвратно испорчен, а переодеть мне нечего. Я не готовила дополнительный комплект.
Кто же знал, что сын будет истерически плакать, а я окажусь такой мямлей, что не смогу его оставить на няню.
Давайте его мне, настаивает Агата. Все будет в порядке, не беспокойтесь.
Я убеждаю себя передать Артура няне и выйти из детской, чтобы за десять минут успеть найти в шкафу другой костюм, погладить его, подобрать к нему туфли, сумочку и аксессуары. Учитывая, что этот наряд я купила неделю назад специально для первого рабочего дня, задача из области фантастики.
Выхода у меня нет, поэтому я быстро стаскиваю с себя пиджак и отбрасываю его на стул. В шкафу не оказывается ничего подходящего, и я решаю надеть блузку к брюкам изумрудного цвета. Достаю свою самую любимую, с неглубоким, но заметным декольте и поясом на талии. Свободную и просторную.
Быстро переодевшись, понимаю, что это решение лучшее, что могло прийти мне в голову. Блузка села идеально, к тому же нет необходимости сменять аксессуары, сумку и обувь.
К своему удивлению понимаю, что Артур успокоился. Почему-то начинаю думать, что сын просто чувствовал мое настроение и не мог успокоиться рядом с нервничающей мамой.
Хорошего дня, говорит Агата на прощание.
Спасибо. Если что мой номер у вас есть.
Конечно. Не переживайте. Я каждый час буду отправлять вам отчеты в мессенджер.
Я благодарю Агату в последний раз и буквально заставляю себя захлопнуть дверь и спуститься наконец вниз, где меня минут пятнадцать ждет такси. Ехать общественным транспортом я не успевала, да я и на такси опоздала. Надеюсь, что пробок не будет, и я спокойно доберусь до отеля, куда меня взяли в качестве администратора.
Моя подруга Оля прекрасно постаралась и дала мне отличные рекомендации, которые послужили едва ли не решающим фактором при приеме на работу. Ее отель, в котором я работала, подруга продала, и я не хотела там оставаться. Новый владелец требовал моего немедленного возвращения на работу, а у меня был сын, с которым я хотела провести хотя бы первые месяцы жизни.
Я родила три месяца назад, а так как декрет в нашей стране предусмотрен только три месяца, то я вышла на работу сразу же после окончания этого периода. Не могу сказать, что мне не сложно. Очень. Я хочу вернуться обратно, схватить Артура в объятия и не отпускать, но реалии таковы, что я не могу этого сделать.
Таксист паркуется у отеля, я оплачиваю поездку и покидаю его автомобиль. Попав внутрь, быстро иду к своему месту на ресепшн, чтобы сменить Кристен. Она ждет меня с улыбкой на лице, но как только я подхожу, тут же хватает меня за руку и тянет за стойку.
Господи, где ты была? Я думала, ты пораньше приедешь в свой первый день.
Извини, виновато улыбаюсь и оглядываюсь, замечая оживленность. С чего такой ажиотаж?
Как с чего? Тебе не сообщили? У нас владелец изменился. Буквально пару дней назад отель выкупил какой-то бизнесмен из России.
Правда? оживленно спрашиваю я. И кто же?
А я откуда знаю, тараторит моя сменщица. Таким как мы не сообщают. Только слухи дошли, что шишка важная.
А ажиотаж с чего? переспрашиваю, не понимая связи.
Он собрался праздновать здесь день рождения своего сына. Все эти люди его гости. Так что давай вливайся. Работы будет много.
Я быстро киваю и перевожу взгляд в монитор. Куча фамилий сливаются перед глазами, как и цифры номеров. Надеюсь, что я ничего не перепутаю, иначе новый начальник точно выставит меня за дверь.
Это только первая половина гостей. Вторая прибудет после обеда. Их всех мы заселили, поэтому можешь быть спокойна. Но к обеду готовься.
А ты начальника нашего видела? зачем-то спрашиваю.
Может и видела, хихикает Кристен. Оглянись. Тут каждый второй на начальника похож, а я даже имени его не знаю.
Справимся, отвечаю Кристен с улыбкой. Я так понимаю никого постороннего мы не заселяем?
Шутишь? Хоть бы эти влезли. Если что у Роберта спрашивай, кивает на парня, стоящего за стойкой справа от меня. Он дольше нас всех тут проработал, знает особенности.
Хорошо. И спасибо.
С Кристен мы познакомились после собеседования. Когда меня приняли, она взяла мой номер телефона и сказала, что будет моей сменщицей. Так мы и подружились. Общались целую неделю до моего выхода. Благодаря ей я очень многое знаю про работу этой гостиницы, поэтому надеюсь, что проблем не возникнет. Впрочем надеюсь, Роберт мне поможет. Выглядит он вполне дружелюбно.
Глава 2
Эй, ты, летит мне через стойку. Как тебя там
Мужчина с сальным взглядом и ехидной ухмылкой опускает взгляд мне на левую грудь. Прямиком на бейджик, где указано мое имя. Читает долговато, видимо, у него проблемы с языком.
Лера? По-русски говоришь, что ли?
Говорю, отвечаю, подтверждая слова еще и кивком головы. Слушаю вас.
У меня слив в номере не работает, с недовольным видом сообщает постоялец.
Уже отправляю к вам мастера, говорю с широкой улыбкой.
И долго он будет идти? В смысле, ждать его нужно?
Нет. Можете отдохнуть в СПА-зоне или выпить коктейль в лобби-баре. Мастер все сделает и мы сразу же сообщим вам.
И что, у мастера есть ключ? ехидно интересуется мужчина.
Я набираю в легкие побольше воздуха и бросаю обреченный взгляд за спину постояльца. Там собралась приличная очередь. Кого-то нужно заселить, а кто-то пришел повозмущаться точно так же, как и этот мужчина.
Да, у мастера имеется ключ, спокойно поясняю я. Он откроет дверь вашего номера, зайдет, починит кран и уйдет.
А если что-то спи кхм украдет, то есть?
Все ценные вещи рекомендую складывать в сейф, натягиваю на лицо дежурную улыбку. Вам брошюры выдавали. Там все это указано.
Чё? То есть ты мне прямым текстом заявляешь, что из номера могут что-то украсть? ошарашенно переспрашивает мужчина.
У нас не было подобных прецедентов.
Но ведь могут быть?
Мы не исключаем человеческий фактор, поэтому во избежание неприятных ситуаций просим вас сложить ценные вещи в сейф. Или можете остаться в номере в момент работы мастера, говорю заученными фразами.
У меня все вещи стоят дороже, чем ты на ночь, не удерживается от оскорбления.
Я набираю в легкие побольше воздуха, чтобы ответить мужчине, но он внезапно выдает:
Уже к вечеру ты здесь работать не будешь. Некомпетентным сотрудникам не место в отеле моего лучшего друга.
Я цепляю ту же дежурную улыбку и киваю, уточняя:
Так мастер вам больше не нужен?
Нужен. Мой номер триста восьмой.
Я быстро оформляю заявку на вызов мастера и переключаюсь на следующего в очереди. Не скажу, что угроза лишить меня работы не подействовала. Напротив, я начинаю нервничать и путать слова, а еще чуть не заселяю пару из номера класса люкс в обычный эконом.
Роберт, замени меня. Я на пять минут. Выйду отдышусь.
Иди.
Я шепчу слова благодарности и сбегаю на небольшую террасу отеля, построенную специально для персонала. Вдыхаю прохладный весенний воздух и смотрю на огромную территорию отеля.
Успокоиться выходит не сразу. Конфликтовать я не люблю, особенно с людьми, похожими на сегодняшнего постояльца. То, что он знаком с владельцем отеля еще не дает ему право разговаривать со мной в таком тоне и сыпаться оскорблениями.
Внутри поселяется неприятное предчувствие. Моя сегодняшняя смена заканчивается ровно в двенадцать. Надеюсь, у мужчины не будет времени сообщить обо мне начальству. Впрочем, ничего не изменится, если он сделает это после моего ухода. Я здесь единственная Лера и кара меня настигнет в любом случае.
Лера, идем, на террасе появляется еще один администратор Джейн. Мы не справляемся.
Джейн устроилась на работу всего неделю назад и так же, как и я, находится в шоке от увиденного наплыва. Я киваю ей и последний раз бросаю взгляд на территорию. Замечаю черный седан внизу. Такой когда-то был у Богдана, и я почему-то не могу оторвать от него взгляда. Бизнесмен из России? Какая вероятность того, что это он?
Идем, торопит меня Джейн, и я отворачиваюсь.
Пытаюсь убедить себя в том, что это глупости. Черными седанами обладает огромное множество мужчин. Таких совпадений просто не бывает. Не могла я устроиться на работу в отель, купленный мужчиной, которого надеялась больше никогда не встретить.
Мы с Джейн возвращаемся за стойки и стараемся отпустить людей как можно быстрее. Благодаря тому, что таких неадекватных, как мужчина с забитым сливом в номере, не попадалось, мы справляемся быстро. Уже через два часа в фойе спокойно и тихо. Я позволяю себе выдохнуть и еще раз все перепроверить. Постояльцы, конечно, придут, если будут претензии, но лучше заметить ошибку в поселении сразу.
Не обнаружив ничего подозрительного среди своей статистики, позволяю себе расслабиться. Такую ерунду придумала. Разнервничалась ни о чем. Уверена, все будет в порядке. И тот мужчина, что смотрел липким взглядом на мои сиськи и обещал меня уволить, ничего не сможет сделать. Я ему не хамила и вела себя профессионально. Надеюсь, владелец отеля адекватный человек и не станет увольнять хороших сотрудников по первой прихоти своих друзей, иначе он рискует к концу праздника остаться без персонала.
Глава 3
К концу дня валюсь с ног и чувствую себя черепахой, нехотя передвигающейся за стойкой. День сегодня эмоционально тяжелый и сложный. Столько претензий, сколько я выслушала, мне не приходилось слышать за прошедший месяц.
Постояльцы то и дело шипели, нервничали, кто-то даже кричал и пытался поскандалить. У каждого была своя проблема. Кому-то требовалось починить кран, другим рассказать, как работает кондиционер в номере. Третьи утверждали, что их номер грязный, хотя этого совершенно точно не могло быть. Горничные сегодня работали, как и мы, на износ. Выполняли любую прихоть и требование.
Послушайте, говорю высокой девушке в широкой шляпе и огромных солнцезащитных очках. У нас нет возможности сменить вам номер на другой. Заполненность стопроцентная.
Переселите кого-нибудь в другой номер, не унимается.
Она не понравилась мне сразу, как подошла. Слишком прямо держит спину, чересчур открыто цокает языком и театрально вздыхает, будто ее заставляют ждать по меньшей мере час. И вот не ошиблась я, предполагая проблемы.
Как вы себе представляете переселение? У нас нет такой опции. Мы выдали вам номер класса Люкс, они все одинаковые.
Не врите, говорит таким тоном, будто поймала меня за постыдной ложью. Я была у подруги. У нее шикарный вид на город.
Ах, вот в чем дело! В виде из окна!
Попросите подругу, вдруг она согласится переехать в ваш номер.
Ты издеваешься, да? Какая дура переедет из номера с шикарным видом в эту халупу.
К сожалению, ничем не могу вам помочь. Как я уже сказала все номера заняты.
Ладно, а так? девушка сует на стойку десять баксов и улыбается.
Я широко улыбаюсь и говорю:
Нет, так тоже не получится.
Она недовольно поджимает губы и, сверкнув яростным взглядом, удаляется. Как же я устала. Сил нет. Надеялась, что наша работа закончится, как только мы всех расселим, но нет. Почему-то гости приходили к нам с самыми идиотскими вопросами, но хуже, что я не могла это прекратить. Цепляла красивую улыбку и объясняла одно и то же только разными словами. Господи, как же надоело!
Хорошо хоть празднование проходит в ресторане и мы не имеем к нему никакого отношения.
Апогеем сегодняшнего дня становится то, что меня вызывают на ковер к управляющему. А я-то надеялась избежать порки за случай с мужчиной, у которого забился унитаз. Не получилось.
Нацепив на лицо радушную улыбку, отправляюсь к управляющему. Мы виделись всего раз, когда я устраивалась на работу. Надеюсь, там работает все тот же мужчина за пятьдесят, с которым мы неплохо поладили. Поднявшись на этаж, захожу в приемную, где меня встречает секретарь. Справа находится кабинет владельца, на двери которого в мое первое посещение была табличка. Сейчас ее нет. Видимо, отель продали, а табличку для владельца повесить не успели.
Вас ждут, сообщает секретарь, указывая на дверь за своей спиной.
Я киваю, вдыхаю поглубже, чтобы сохранять спокойствие и иду внутрь. За дверью меня ждет тот же управляющий, что и в прошлый раз. Он расхаживает по комнате с задумчивым видом, а заметив меня, останавливается.
Здравствуйте, Лера, говорит он мне, жестом указывая присаживаться.
Когда я делаю то, что мне велено, Итан размещается в своем кресле и пристально на меня смотрит.
Я получил прекрасные рекомендации о вашей работе, говорит он с улыбкой. Однако сегодня мне позвонили сверху и сказали, что в отеле работают дилетанты, не способные грамотно вести диалог и помочь решить проблему.
Вас дезинформировали, уверенно отвечаю ему. Все было совершенно не так.
Я более чем уверен, что это так, говорит Итан, поправляя галстук. Но к сожалению, я бессилен. Мне приказано вас уволить незамедлительно.
Я теряю дар речи. Ошарашенно смотрю на Итана. Подмечаю небольшое пятно на его идеально выглаженном пиджаке и горько усмехаюсь. Вот и получила работу! Пришла, потратила свое время и нервы, провела целый день вдали от сына и вот она благодарность?
Итану я ни слова не говорю, понимающе киваю и поднимаюсь, но пока дохожу до двери закипаю. Поверить не могу, что владелец настолько мелочная сволочь, что готов прощаться с сотрудниками по волшебному щелчку дорогих друзей. Он что, даже не предполагает, что его друг может быть не прав?
В приемной я пулей лечу к выходу, но останавливаюсь и поворачиваюсь к двери без таблички. Возвращаюсь к стойке и спрашиваю у секретарше.
В кабинете кто-то есть?
Есть, она кивает, а потом пытается меня остановить словами: Вам туда нельзя.
Теперь мне можно! Я намерена высказать все что думаю о таком владении отелем. Если этот толстосум будет увольнять всех, на кого жалуются его придурковатые друзья, он останется без персонала в отеле. И пусть мои слова ничего не изменят, но я чувствую острую необходимость выговориться.
Открываю дверь рывком и натыкаюсь на массивную фигуру у окна. Набираю в легкие побольше воздуха и выдаю:
Как вы можете увольнять людей, не разобравшись?!
Мужчина поворачивается ко мне, и я мгновенно узнаю его. Ну, конечно же! Богдан! Я не ошиблась, когда увидела черный седан. И увольнение мое, по всей видимости, не случайное. Решил избавиться от меня, чтобы не мозолила глаза ему и его любимой жене?
Лера? Богдан удивленно вскидывает брови, а затем задает еще один вопрос. Что ты тут делаешь?