Ты снова будешь моей, Рида! - Анастасия Максименко 4 стр.


 Простите, Ваше Темное Величество, но кто займет данную почетную должность?

 Его Высочество, Рейденир,  коротко ответил я.

Отправляясь в свои покои, чтобы привести себя в должный порядок, меня перехватил один из ищеек. Поклонившись, демон негромко произнес:

 Ваше Темнейшество, к вам прорывается Арида эс Дрегомор. Графиня не терпит никаких отказов и утверждает, что вы ее примете. Что прикажете делать?

Услышав о Риде, мое сердце дрогнуло, а дыхание сбилось. Но это совсем ненужное помешательство длилось к облегчению не дольше секунды.

Выдохнув сквозь зубы, кивнул:

 Проведите в тронный зал.

С этим надо было покончить. И лучше это сделать сейчас.

 Мы больше не друзья, Рида,  прошептал, с тоской посмотрев в спину удаляющемуся ищейке.  Так будет лучше для тебя.

***

Арида


Во дворец меня не хотели пускать, ссылаясь на слишком большую занятость короля. Меня! Графиню эс Дрегомор! Не хотели пускать!

Совсем эти ищейки от рук отбились, вот узнает об этом мой Нари, им же хуже будет!

 Не велено, графиня,  в который раз заявил ищейка.  Идите домой!

 Не желаю ничего слышать,  рявкнула я.  Доложите Его Величеству о моем приходе! К тому же, вы сейчас нарушаете устав!

Мы с ищейкой гневно уставились друг другу в глаза. Я не собиралась уступать, как и он. Но ему пришлось сдаться первым.

 Хорошо, графиня, я доложу,  вздохнул демон.  Но вы выбрали неудачный момент для аудиенции.

Я на это только вздернула нос, но промолчала, однако сочувствие, мелькнувшее в глазах демона, коим он окатил меня напоследок, неприятно сдавило сердце.

Закусив губу, я прогнала начинающие пробиваться в сознании неуверенные мысли и, расправив складки на ученической мантии, нервным движением поправила хвостик.

 Прошу следовать за мной,  словно тень выплыл ищейка, вежливо махнул рукой.

Прикрыв глаза, борясь с сомнениями, я, чеканя шаг, проследовала за демоном, который привел меня неожиданно в тронный зал.

Распахнув передо мной двери, он закрыл их за моей спиной, удалившись. А я, переступив с ноги на ногу, подняла глаза, сразу же находя взглядом своего демона.

Аданари стоял возле окна и со стуком двери, повернулся, впиваясь в меня полным ледяного холода и безразличия взглядом. И во мне больше не осталось сомнений.

Все закончится сейчас.

Все года нашей дружбы рухнули, перечеркнув смертью обоих дорогих Нари существ.

 Что привело вас, леди эс Дрегомор?  спросил уже не мой друг, а король. Металлические нотки в его голосе заставили мое сердце дрогнуть и опуститься в пятки.

Присев в положенном реверансе, я выпрямилась, словно проглотила стрелу, чопорно ответив:

 Прошу прощения за несвоевременный визит, Ваше Темное Величество, я всего лишь хотела выразить свои соболезнования.

Демон, даже не дрогнув, отрешенно кивнул, отворачиваясь к окну:

 Принято, леди. А теперь прошу вас уйти, у меня слишком много хлопот, чтобы отвлекаться на бесцеремонно возникших гостей.

Подавившись воздухом, я дернулась, словно он меня ударил, а не всего лишь завуалировано сказал, что в его сердце для меня больше нет места.

Ох, лучше бы ударил.  Было бы не так больно.

Судорожно вздохнув, быстрым движением стерла слезинку и уже развернулась, чтобы уйти, но в душе кольнула надежда.

Робкая, глупая.

Резко развернувшись, я ступила на несколько шагов вперед, сталкиваясь с заледеневшим лицом короля, дрогнувшим голосом прошептала:

 Нари, позволь мне

Черты друга обострились, а в глазах взметнулась такая ярость, что я едва не упала на попу, но все же смогла устоять.

 Убирайся, Арида. Просто уходи. Иначе мне придется вызвать ищеек и выкинуть тебя из дворца! Уходи, слышишь?

Смотря в его налившиеся тьмой глаза, я все еще не могла поверить, что все, что было между нами, все же рухнуло в один миг.

Скатилось в бездну.

Кинув на любимого последний взгляд, я развернулась на пятках с гордой ровной спиной вышла из тронной залы, осторожно закрывая дверь, которая моментально отрезала все хорошее, что у меня было.

Там, стоя в коридоре дворца, из меня словно вытянули стержень. Тихо разрыдавшись, сетуя на то, что не смогла сдержаться, просто побежала, хватая ртом воздух и почти ничего не видя из-за застилавших слез глаза.

В академию я не вернулась в этот день.

В этот день, я не нашла ничего лучше, как прийти в наше тайное с Нари место, расположенное недалеко от дворца. Просто маленькая речка и мостик. Сколько раз мы приходили сюда, будучи детьми.

И уже никогда не придем.

 Арос, почему так больно?  усевшись на теплую землю и взглянув на небо, прошептала.

Но бог-отец мне не ответил.

***

[Лиал сосуд для погребения, сделанный из прочного затемненного стекла.]

Глава 6.


Первый вестник начала конца.


Арида


В тот день я прибывала в мрачном расположении духа и с самого утра пряталась в своей личной лаборатории в подземельях родового замка эс Дрегомор, готовя очередное зелье «Ветхого сна» на продажу родовитым леди.

Это зелье очень хорошо покупалось, избавляя молоденьких леди, после рождения демоненка, от такой проблемы как родовая горячка.  После моего зелья, все симптомы вялости и раздражения у демонесс снимало словно рукой.

И я была очень горда своими достижениями в магии зельеварения.

И после окончания академии, еще долгое время вспоминала добрым словом мою наставницу Магистра Коривер. Если бы не она, скольким бы демонессам пришлось бы несладко, а сколько бы погибло от той самой родовой горячки, ни счесть.

После того что случилось между мной и Аданари, шесть лет назад, я еще долгое время не могла прийти в себя, и помогла именно Магистр справиться с моим горем и разбитым вдребезги сердцем.

Именно ее совет пойти по стопам зельевара, а не ментального мага помог справиться со всем этим. Но и учебу по ментальной магии  и развитию своего дара я не забросила. Просто стала уделять куда меньше времени, но меня устраивало и то, что я уже знала.

После окончания АДС и получения звания преподавателя, и четвертой базовой степени мага ментальной магии, я по протекции Магистра, уехала на эти шесть лет в Калейду, где и совершенствовала свои навыки и преподавала тамошним адептам искусство зельяварения.

Мои родители неохотно отпустили меня, и разговор о переезде в Калейду с отцом дался мне нелегко. Но снова мне помогла Магистр, поговорив с графом Родериком, заверив его, что там мне будет лучше и там я действительно нужна, он и матушка все же меня отпустили.

За шесть лет, я мало того, что получила высшую степень зельевара и звание Магистра зельеварения, так еще и звание преподавателя ментальных основ.

Для леди, это было наивысшим достижением. Родители могли мной гордиться. А сколько на меня свалилось предложений от именитых лордов о замужестве Но я всем отказывала. Я просто не могла по-другому.

Увы, то, что я не видела и старалась не слышать о Нари все эти шесть лет, не избавляло меня от того, что я так и не перестала его любить.

Но также я была наслышана, и он не спешил связать себя узами брака, как и все наши друзья по академии.

Также я узнала, что малыш Рейденир стал никем иным как Палачом Его Величества. Страшная и ответственная должность.

Палачи Его Величества, были упразднены еще более ста лет назад. Королем Маориком Флагмером. Палачами становились самые близкие мужчины из королевской семьи, а у короля Маорика был только один старший брат. Отец Аданари и Рейденира, который при рождении едва не умер и рос очень слабым ребенком, изнеможенным, как магически, так и физически.

На тот момент младшему принцу Маорику пришлось взять на себя обязанности старшего и стать королем.

Мудрый король не пожелал той участи, что уготовлена для Палачей, и упразднил данную должность. А всего через двадцать лет, на короля произошло удачное покушение, и новым повелителем все равно пришлось стать старшему принцу.

Тяжелое время для Домена. Никто не думал, что после посещения источника, старший принц выживет, и готовились к междоусобной войне за звание Его Темнейшества Санторри, но благо, все обошлось.

Отец Аданари и Рейденира мало того, что выжил, так и смог долгое время удерживать власть в своих руках. Правя мудро и честно, как и его младший брат.

Вот такая история.

А Палачи. Увы, после вынужденного посещения источника, будущие Палачи меняются. Демоны становятся более безжалостными, неспособные на сопереживание, холодными и расчетливыми.

Мне было жаль своего друга детства. Я не хотела для него такой судьбы. Но говорят, после того как Палач встретит свою демонессу, он снова может измениться. Постепенно оттаять.

Кто знает, может это правда. Может Рейду повезет, и он встретит свою половинку.

Но сейчас видеть венценосных братьев мне не хотелось, прекрасно представляя, какими безжалостными сейчас они могут быть и, не желая узнать это на себе.

Шесть лет я не видела друзей детства и мечтала что еще столько же, а то и все двадцать не увижу. Но, увы, новость, которой меня ошарашили родные при приезде, перечеркнула эту надежду.

В родовой замок я вернулась несколько недель назад, на радость родным и отцу. Он с порога заявил, что через два дня состоится королевский бал, на котором меня хочет видеть Его Королевское Величество. При упоминании об Аданари у меня сжалось сердце.

Я не могла понять, что ему может понадобиться, как не могла понять, откуда он прознал, что я возвращаюсь в родные пенаты.

Неужели следил?

Не может быть.

При мысли о том, что мой Нари может за мной следить, меня опалило жаром, а внизу живота все заныло.

После Нари у меня никого так и не было. Я никого не хотела.

Но заявление о предстоящем бале, вызывало у меня плохое предчувствие.

Я не хотела на нем появляться.

Понятливо кивнула родным, не видя смысла припираться, или заявлять о своем желании о поездке на бал.

Указ Его Темнейшества закон.

И вот уже два дня отсиживалась в своей новенькой лаборатории, продолжая изготавливать необходимые и дорогие зелья для высшей знати.

Но мои прятки должны были когда-то закончиться, и это «когда-то» случилось сегодня.

Именно сегодня и был драрховый бал.

 Арида, дорогая,  услышала стук в тяжелую дверь и голос старшей сестры.  Матушка приготовила тебе платье. Выходи уже из своего убежища. Подготовка не ждет.

Вздохнув, покосилась на булькающую зеленую жижу, закрепитель для зелий, уперлась ладонями в стол, тяжело выдохнув. Так происходило всегда, когда я представляла, что скоро смогу или увижу Аданари.

Драрховый демон!

 Заканчиваю,  крикнула.  Поднимусь через несколько минут.

Сестра ничего не ответила и просто ушла. А я, перелив в маленькие склянки закрепитель, бытовой магией навела уборку и, удовлетворительно кивнув, запечатала лабораторию.

***

Платье мне подобрали по истине прекрасное. Легкое, воздушное серебряное, в цвет нашего рода, но без излишней пышности и глубоких декольте. Мне оно пришлось по душе, но вот повод по которому мне надо было его надеть, нет.

Предчувствие чего-то плохого только усилилось, когда мы, собравшись, уселись в две кареты и отбыли во дворец. А поднимаясь по величественной лестнице, ступая по ступеням, рука об руку с братом, я даже запнулась и остановилась.

Сризен удивленно вскинул бровь, поддерживая за локоть, тихо шепнул:

 Что такое, Арида? Тебе нехорошо?

Мне хотелось крикнуть: «Да, верните меня обратно в Воронье крыло!»

Но удерживая в себе накатывающую тошноту, отрицательно мотнула головой, слабо улыбнувшись:

 Все в порядке, Сризен. Не переживай.

Брат свел брови к переносице, нехотя кивнул:

 Тогда поспешим.

Поднимаясь по ставшей слишком длинной лестнице, я всеми силами старалась подавить эти непонятные плохие предчувствия и дурноту.

По итогу и вовсе наложила на себя мощное успокаивающее заклинание. И облегченно вздохнула, когда оно помогло, и я даже куда радостней улыбнулась. Отчего уже облегченно выдыхал сам брат.

Тогда я не знала, что мое предчувствие не было пустым звуком или обычным волнением.

Тогда я просто не осознавала, что это был первый звоночек начала конца.

Глава 7.


Похищение.


Арида 


Это было мучительно сложно, вот так стоять и смотреть на него. Просто стоять и понимать, насколько сильно изменился мой, уже не мой, Нари.

Стоять, смотреть и не иметь возможности коснуться.

Он заметно повзрослел, вытянулся, возмужал и стал еще более недоступным.

Холодным.

Истинный сын своего отца. Правитель Санторри.

Я помнила его еще другим. Помнила и понимала, что тот Нари, скорее всего, умер вместе со своей семьей, а тот, что сейчас гордо и надменно восседал на троне, был не им.

Кто-то другой смотрел на меня и на мою семью с холодным безразличием и равнодушием в черных глазах. Кто-то другой металлическим сухим тоном разрешил нам подняться из учтивого поклона. Кто-то другой приветствовал кивком, разрешал говорить моему отцу.

Кто-то другой, а не Нари.

За те шесть лет, ничего не изменилось с нашей последней встречи.

Стало еще только хуже и почему-то больней.

Опустив глаза, я сжала в кулаках ткань платья, радуясь, что вовремя наложила на себя успокаивающее заклинание, а то точно не смогла бы сдержать глупых, недостойных для леди слез отчаяния и грусти утраты.

Это была какая-то пытка.

Страшная и безжалостная пытка для моего и так раненного, все еще глупо любящего сердца.

 Что ж,  услышала сквозь грохот пульса в ушах размеренный голос правителя.  Рад, что вы почтили короля своим присутствием, граф Родерик. Прекрасная Арида.

Едва заметно вздрогнула, услышав свое имя из уст Аданари. Сжав еще сильнее кулаки, вскинула голову, безмятежно посмотрела в глаза короля. Но чего стоила мне эта мнимая безмятежность.

 Наслышан о ваших достижениях на поприще зельеварения, дорогая. Вы станете украшением любого высшего знатного дома. Уже присмотрели себе мужа? Заключили с кем-то помолвку?

Из уст любимого «дорогая» прозвучало словно издевкой.

Внутренне скривившись от равнодушия короля, наотмашь ударяющего по нервам, спокойно ответила:

 Нет, Ваше Величество. Не нашлось достойного кандидата.

А все внутри так и подмывало закричать израненным зверем:

«Мне никто никогда не был нужен кроме тебя, Аданари! Никто! Почему ты меня отверг?! Почему отвергаешь?»

Но я не закричала. Вежливо, с каплей преувеличенной заинтересованности, я ждала ответа от своего правителя, но никак не ожидала, что он будет таким.

 Прискорбно,  протянул Его Величество, бесстрастно пройдясь по мне взглядом, от которого внутри все обмерло и заледенело.  Думаю, граф эс Дрегомор справится с этой досадностью куда лучше.

«О чем он говорит?»

От догадки похолодели ладони.

Метнув в сторону правителя взгляд, нашла Рейденира, стоявшего за правым плечом брата. Но друг, как и при нашем с семьей появлении, даже и не посмотрел в мою сторону.

Как я и предполагала, после возложения на него должности Палача и посещения источника, он больше не был собой.

Также как и Аданари, уже не был тем веселым мальчишкой, которого я когда-то знала.

Они оба слишком сильно изменились.

 Лорд эс Дрегмор, после бала жду вас в своем личном кабинете, слуги проводят. А сейчас, прошу, наслаждайтесь балом.

Аданари кивнул и взмахнул рукой, давая понять, что разговор окончен.

Отойдя в сторону, я взволнованно обвела взглядом свою семью, замирая на нахмуренном отце, пришибленном брате, сестре, и только матушка светилась довольством и удовлетворением.

Мысленно закатив глаза, тихо спросила у отца:

 Как вы думаете, отец. Что нужно от вас королю?

Граф смерил меня взглядом, раздраженно дернув щекой, но также тихо ответил:

Назад Дальше