Антология. Достояние Российской словесности 2023. Том 4 - Антология 3 стр.


В качестве подтверждения этой экспериментальной фундаментальной теории в книге была проведена идентификация и дешифровка двух древних скандинавских рунических текстов, которые подтвердили данную теорию.

С момента выхода книги прошло пять лет. Значит, пришло время провести дешифровку другой древней недешифрованной письменности и другого древнего непонятого текста из базовой матрицы экспериментальной теории. В этот раз было решено идентифицировать и дешифровать тексты Фестского диска, что должно снова подтвердить базовую теорию и базовую матрицу дешифровки древних текстов.

Древнеегипетские «Гимны Атона» и Фестский диск древние тексты, выполненные в стиле «Фараон»

Но проводить идентификацию и дешифровку Фестского диска мы будем иным методом его можно назвать фонетическим.

Почему в этот раз при идентификации и дешифровке используется иной метод? Потому что первичная дешифровка скандинавских рунических текстов уже подтвердила экспериментальную теорию. Теперь при дешифровке Фестского диска мы будем учитывать прошлый опыт и пойдём дальше, применив новый, фонетический метод дешифровки.

Фонетический метод дешифровки древних недешифрованных текстов, в нашем случае текстов Фестского диска,  это идентификация фонетики лексики, т. е. иероглифов и слов, которые присутствуют в текстах Фестского диска, при помощи базовой или «оригинальной» фонетики и лексики (иероглифов и слов) древнеегипетского храмового текста «Гимнов Атона».

Применяя этот метод, попробуем подставить фонетику (или фонетическую матрицу) древнеегипетских «Гимнов Атона» в тексты Фестского диска. Если мы получим их полное слияние фонетики египетских «Гимнов Атона» и лексики Фестского диска, тогда можно будет считать, что тексты Фестского диска представляют собой копии древнеегипетского храмового текста «Гимны Атона» (в «Гимнах Атона»  два текста, так же как и на Фестском диске), только выполненными другими видами иероглифики, что позволит считать идентификацию Фестского диска успешно проведённой.

Тогда фонетика древнеегипетских «Гимнов Атона» может считаться фонетикой текстов Фестского диска, а перевод фонетики древнеегипетских «Гимнов Атона» будет считаться переводом фонетики лексики текстов Фестского диска.

Фонетический метод дешифровки древних текстов фонетика «Гимнов Атона»  накладывается на тексты Фестского диска.

Идентификация фонетики текстов Фестского диска

Проведённая идентификация и дешифровка текстов Фестского диска показала, что лингвисты ранее допустили ошибки при попытке эти тексты дешифровать. Во-первых, тексты Фестского диска начинаются из центра дисков и идут к их краям, а не наоборот (как считается у лингвистов) и, во-вторых, правый текст это первичный, или начальный текст Фестского диска, а левый текст считается вторичным, или заключительным текстом, поэтому меняем эти тексты местами и также меняем их обозначения.

Исходя из этой исторической канонической структуры текстов Фестского диска и будем проводить нашу фонетическую идентификацию.

Для удобства идентификации разобьём текст Фестского диска (на стороне А, а затем и на стороне В) на отдельные фрагменты и расположим их горизонтально. Это и есть фразы или предложения текстов.

Итак, с помощью нового метода мы сможем впервые увидеть, вернее услышать, как звучал Фестский диск три с половиной тысячи лет назад, когда он был составлен и применялся в храмовых культах на Древнем Крите (а именно в середине II тысячелетия до н. э.).

Фонетическая идентификация Фестского диска (текста на стороне А)




Фонетическая идентификация Фестского диска (текста на стороне B)




Вот так звучали тексты Фестского диска три с половиной тысячи лет назад на Древнем Крите.


Переводы текстов появятся позже. Сначала займёмся фонетикой. Кстати, переводы текстов Фестского диска это переводы египетских «Гимнов Атона», а переводы египетских «Гимнов Атона» широко представлены в литературе по египетской иероглифике, в том числе и в интернете. Так что любой желающий может легко ознакомиться с ними самостоятельно.

Во второй части очерка будет представлен в краткой форме «Учебник языка Фестского диска», чтобы все желающие могли подробнее познакомиться с этими древними текстами Фестского диска и самостоятельно продолжить их дальнейшее изучение.

Часть вторая

Учебник языка Фестского диска

После проведения идентификации и дешифровки текстов Фестского диска можно попробовать составить первый, упрощённый учебник языка Фестского диска. В него войдут:

 словарь-алфавит иероглифов Фестского диска,

 словарь лексики Фестского диска,

 грамматика языка Фестского диска.

Словарь-алфавит иероглифов текстов Фестского диска

Лингвисты, которые долго и безуспешно занимались дешифровкой текстов Фестского диска, в итоге представили «дешифрованный» алфавит иероглифов, из которых эти тексты были составлены. Правда, неизвестно, на чём основывались их догадки, так как прочесть тексты Фестского диска при помощи приведённого ниже алфавита по-прежнему невозможно.


Представляю свой вариант алфавита Фестского диска, который был получен при идентификации и дешифровке его текстов. Думаю, что любой желающий с помощью этого алфавита прочтёт эти таинственные и недоступные тексты Фестского диска без особого труда.



Дешифрованный фонетический алфавит иероглифов Фестского диска


Вариант расшифровки, предложенный автором

Словарь лексики Фестского диска

А теперь составим словарь лексики текстов Фестского диска, используя для этого данные, полученные при идентификации и дешифровке текстов Фестского диска.





Структура и фонетика слов Фестского диска

Одни и те же слова двух текстов Фестского диска могут состоять из одного, двух, трёх и более иероглифов, примером этого может служить слово Iton.

Фразы текстов Фестского диска точно так же могут состоять из разного количества слов: от одного до десяти. Максимальное количество слов во фразе может достигать пятнадцати.



Текст Фестского диска состоит из двух частей, которые отличаются друг от друга. В то же время каждый из этих двух текстов является самостоятельным текстом и может применяться автономно.

Фонетика Фестского диска текстов на стороне А и В

Возможно, в недалёком будущем появятся и другие подобные очерки, где будет показана дешифровка ряда других недешифрованных письменностей и текстов, таких как этрусская письменность, древнеиндийская письменность Брахми и других.

Вадим Корнеев

Россия, Гатчина


Вадим Иванович родился 19 сентября 1966 г. в Махачкала, Дагестанская АССР.

В 1983 г. окончил школу и поступил на факультет иностранных языков Дагестанского государственного университета. Во время учебы возглавлял штаб «Комсомольского прожектора» факультета и университета.

С 1985 по 1987 г. служил в Вооруженных силах СССР. В 1990 г. окончил учебу в университете. Весной этого года избран депутатом Совета депутатов Советского района города Махачкалы.

С 1990 по 1996 г. был редактором республиканской молодежной газеты «Зеркало». В 1999 г. переехал в Гатчину, Ленинградская область. Работал художественным редактором в газете «Гатчина-Инфо».

В 2008 г. основал и возглавил журнал «Лучшее в Гатчине», который обрёл широкую популярность благодаря очеркам о лучших людях Гатчинского муниципального района и критическим материалам.

С 2016 г.  основатель и редактор интернет-портала www.gatchina47.ru.

Презентация трилогии «Катехон. Будет ли сломлена Российская империя?»

тайна беззакония уже в действии,

только не совершится до тех пор,

пока не будет взят от среды

удерживающий теперь.

Апостол Павел, 2 Фес. 2:7

Катехон, или удерживающий Христианская империя, препятствующая пришествию на землю сына сатаны.

Россия, за считанные годы совершенно невообразимым образом почившая в бозе и воскресшая из пепла прямо на наших глазах, при всех минусах нашего существования, вопреки нашему жестоковыйному сопротивлению, уже не предположительно, а по факту происходящих в мире событий вновь стала катехоном, который изо всех сил будут стремиться разрушить.

Что происходит с миром и Россией и куда нам двигаться дальше? Почему рождаемость в стране падает и продолжит падать? В чём заключается сверхзадача современной России и окажется ли она ей по силам? Почему Бог это ноль, а Библия это книга об эволюционном развитии?

Ответы на эти и многие другие вопросы ищите в книге, которая уже через два месяца после выхода из типографии вошла в шорт-лист I Международной литературной премии А. К. Толстого в рамках Большого международного литературного фестиваля в этом году.

Стоит заметить, что и рукопись, и обложка были готовы задолго до переломного 2022 года. Дата подписания в печать 22.02.2022. Она связана не с мистикой, а с работой издательства. Хотя Хотя в случайности я не верю. Если кто-то прочтёт книгу, поймёт почему.

Первая книга трилогии переносит читателя в Россию середины девяностых годов прошлого века, когда параллельно развивались два процесса: возрождение веры и «сексуальная революция». Последствия «раскрепощения» нравов наша страна не может преодолеть до сих пор в частности, падение рождаемости, угрожающее самому существованию государства. Последнее осознало лишь некоторые из своих ошибок и пытается выправить ситуацию. Получится ли решить проблему полумерами и деньгами?

Вторая книга посвящена экономическим основам нашего бытия. Справедливы ли разговоры о конце капиталистической эпохи, которые звучат теперь всё чаще, а если справедливы, что ждёт нас после неё? Актуальный пример: по данным ООН и независимых исследователей, в мире ежегодно выбрасывается около трети производимых продуктов питания, притом что от хронического недоедания страдает около 10 % населения Земли. Казалось бы, разве эти цифры не служат красноречивым доказательством, что капитализм уже давно изжил себя? Тем не менее ответ, содержащийся во второй книге, кого-то, скорее, удивит. Но не спешите возмущаться, пока не прочитаете третью книгу. Помимо экономических в мире действуют и духовные законы, игнорирование которых приводит к не менее печальным последствиям, чем игнорирование законов, по которым развивается экономика.

Ещё один важный вывод, который стоит сделать, заключается в том, что для России оптимальным путём в экономике является развитие госкапитализма «с человеческим лицом» в ключевых отраслях производства и максимальной свободой для предпринимательства в остальных. Почему? Потому что Россия очень большая по территории страна с очень небольшим населением и не всегда дружелюбным климатом, и ей необходима концентрация усилий на основных направлениях. Без такой концентрации мы просто не выживем.

Третья книга трилогии представляет собой сборник философских эссе, затрагивающих некоторые ключевые проблемы, волнующие людей с сотворения мира и современности. При этом все книги объединены мыслью, что диалектическим развитием мира в целом и каждого человека в частности движут человеческие потребности, которые, впрочем, могут быть не только материальными, но и духовными.

Два ключевых слова последней главы «язычники» и «содомиты». В язычество вернулся весь современный мир, не считая отдельных вкраплений. От того, выдержат ли битву с язычеством христиане, мусульмане и иудеи, ещё оставшиеся верными Богу, зависит дальнейшая судьба мира. И происходит она в первую очередь не на полях сражений, а в душах людей.

Западный постхристианский мир уже давно занялся богоборчеством, что в конце концов привело его к человеконенавистничеству. И не могло не привести. Потому что главный человеконенавистник сатана, который и противостоит Богу.

Хочу обратить внимание просвещённой публики, что слово «содомиты», использованное в этой книге, следует трактовать не поверхностно, как это принято в многочисленных толковых словарях русского языка, а так, как это делают Библия и Церковь: «Выражение лиц их свидетельствует против них, и о грехе своем они рассказывают открыто, как Содомляне, не скрывают: горе душе их! ибо сами на себя навлекают зло»,  пророчествует Исаия[1], вскрывая в этой фразе самую суть содомского греха его бесстыдную публичность.

Однако и этого преступления перед Богом западной элите показалось мало, и она занялась распространением извращений среди детей. «А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею, и потопили его во глубине морской»[2],  предупреждает Иисус Христос в Евангелии.

У меня нет сомнений, что мы свидетели библейского противостояния между падшей западной цивилизацией и Россией, где наша страна выступает оружием в руках Бога, хотя сама этого пока даже не осознаёт.

Чужих детей не бывает эта фраза появилась в годы Великой Отечественной войны. Россия и Украина тогда в едином союзе боролись против нацизма в Европе, спасая от него не только своих, но и европейских детей. А теперь нацизм ещё одна богоборческая, человеконенавистническая идеология завоёвывает не только Украину, но и Европу с её якобы внезапно вспыхнувшей ненавистью ко всему русскому. Стоит ли удивляться, что язычники, нацисты и содомиты это зачастую одни и те же люди?

Почему Украина теперь оказалась по другую сторону баррикад? Потому что вера в языческого золотого тельца оказалась сильнее веры в Бога. А вот ответ на вопрос о том, почему Европа опять воюет с Россией, не вызывает у меня ни удивления, ни сожаления: потому что она, теперь уже под прикрытием якобы либерализма и якобы демократии, вновь занялась богоборческими, человеконенавистническими экспериментами над людьми, к которым наша страна не захотела присоединиться.

И вот что я хочу сказать в этой связи: западную цивилизацию, несомненно, ждёт ещё множество сюрпризов. «Горе миру от соблазнов, ибо надобно прийти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит»[3],  говорит Бог.

Если Украина нуждается в денацификации, то России необходимо очищение сознания от рабской психологии, так как наша страна на протяжении многих десятилетий является ментальным рабом постхристианской западной культуры. Если Россия не станет нравственно сильной, она погибнет. А если станет привлечёт к себе весь мир.

Между тем в нашей стране наконец-то начинает появляться государственная идеология. В начале ноября 2022 года Президент России Владимир Путин подписал указ о государственной политике в области традиционных общечеловеческих духовно-нравственных ценностей. Она предусматривает не только формирование на мировой арене образа России как их хранителя и защитника, но и обязывает её противодействовать деструктивной идеологии. В противовес всепобеждающему обществу потребления документ закрепляет приоритет духовного над материальным.

Наша страна всё-таки встала на путь превращения из бумажного в реального катехона, удерживающего мир от окончательного падения в пропасть.

Назад Дальше