Тысяча ударов сердца - Кира Касс 5 стр.


 Да, у него немало недостатков. Но есть и достоинства,  поторопился утешить Эскал.  Он великолепный наездник и охотник. Неглуп. Сказочно богат, хотя для тебя это особой роли не играет.

 В нем нет ничего, что нравилось бы лично мне. Такого, от чего закипает кровь.

 Мм  протянул Эскал.

 Как это понимать?  нахмурилась я.

Брат лукаво улыбнулся:

 Судя по пылким речам, кое у кого завелся фаворит.

 Да ну тебя!

 Анника, делись!

На мгновение мной овладело искушение рассказать про Ретта. Его не заботил ни мой титул, ни мнение окружающих. Только моя любовь. Было в этом нечто притягательное в чем бы я никогда не призналась вслух.

 Нечем. Если кто-то и завоюет мое сердце, ты узнаешь об этом раньше меня.

 Удивила!  хохотнул Эскал.  Ноэми, сколько раз она одолевала тебя рассказами про мальчика с яблоком?

 Я давно сбилась со счета!  откликнулась та из соседней комнаты.

 Для десяти лет это был довольно романтичный жест,  возразила я под заливистый смех Эскала и, подавив тягостный вздох, продолжила:  Речь о другом. Просто у меня в голове сложился определенный идеал. И Николас не отвечает ему ни в коей мере. Остается надеяться лишь на теплоту и симпатию.

 Они возникнут, не сомневайся,  заверил Эскал после короткого замешательства.  Между родителями и вовсе вспыхнуло пламенное чувство.

 Интересно, они вообще когда-нибудь ссорились?  спросила я, оторвавшись от рукоделия.  Или их счастье было безоблачным?

 Ох помню, однажды отец заболел. Смертельно. Ты была совсем крохой. И мама вызвалась ухаживать за ним самостоятельно. Не знаю, руководила ею любовь или чувство долга, но с тех пор их отношения вышли на совершенно иной, недоступный многим уровень. Отец буквально боготворил ее.

 От Николаса такого вряд ли добьешься.

 А давай проверим!  оживился брат.  Дело за малым, надо просто его отравить.

 Эскал!

Подошедшая Ноэми хихикнула и встала рядом со мной. Моя рука обвилась вокруг ее талии.

 Ваше высочество, как не стыдно подбивать на преступление родную сестру!  в шутку укорила его Ноэми.

 Мы же понарошку,  успокоил Эскал, поворачиваясь ко мне.  Представь, он заболевает, ты ставишь его на ноги все, почитание у тебя в кармане.

 Дурацкая идея.

 А по-моему, замечательная. Ноэми, что скажешь?

 Скажу  Ноэми вздохнула.  Жаль, что сестра не родилась вперед вас.

Я согнулась пополам от смеха. Эскал обиженно насупился. Ноэми погладила меня по спине и вернулась к своим обязанностям. Мы с Эскалом молчали добрый час. Как хорошо, что рядом с ним можно не заполнять пустоту словами.

Наконец терпение у брата лопнуло, он потер веки:

 Все, с меня довольно! Где твой меч?

 На месте.

Пошарив у меня под кроватью, Эскал достал клинок. После того как я нечаянно полоснула его по предплечью, мы завели правило: не тренироваться, предварительно не обернув лезвие материей.

Никогда не спрашивала, откуда взялся меч. Либо достался мне по наследству от брата, либо он тайком распорядился выковать его специально для меня. Впрочем, обе версии мне нравились.

Меч описал широкую дугу и обрушился на витой столбик балдахина.

 Эй, поаккуратнее!

 До свадьбы заживет. Подъем! Пора заниматься.

Я отложила пяльцы, сунула в рот солидный кусок хлеба и, жуя на ходу, направилась к брату.

 Прими стойку.

Я поставила ноги на ширину плеч, уперлась пятками в паркет.

 Неплохо. Теперь руки.

Я поднесла сжатые кулаки к подбородку.

 Не задирай плечи. Вот так, молодец.  Эскал протянул мне меч.  Твой черед.

Сделав глубокий вдох, я атаковала столбик. Моей задачей было не поразить его, а отработать силу удара, чтобы при желании разрубить балдахин пополам, силу и сноровку чтобы этого не допустить.

Эскал терпеливо наблюдал за моими маневрами, исправлял ошибки, подбадривал. В какой-то момент я чересчур увлеклась и, вскрикнув от боли, схватилась за бедро. Меч со звоном покатился по полу.

 Анника!

 Госпожа!  Ноэми ринулась ко мне, но Эскал опередил ее, поднял меня на руки и бережно опустил на кровать.

 Ничего страшного,  заверила я.  Один порез никак не затянется.

Эскал устремил на меня ясный, доверчивый взгляд:

 Никогда бы не подумал, что он способен на такое даже в худший из своих дней

У меня снова открылось кровотечение, и, несмотря на все старания, кровь просочилась на платье.

 Это верно Но у меня был выбор: возненавидеть его на всю оставшуюся жизнь или смириться. Простить.  Я сокрушенно вздохнула.  Иди. Я в надежных руках.

Эскал обернулся к Ноэми. Та кивнула, как бы говоря, что позаботится обо мне. Боюсь представить, какая катастрофа разразится, изыщи наши недруги способ переманить Ноэми на свою сторону. Ведь ей известны все наши тайны.

 До завтра,  сочувственно кивнул брат.  Надеюсь увидеть тебя утром с улыбкой.

 Непременно захвачу ее, раз ты настаиваешь.

 Отлично. А то я истосковался по прежней Аннике.

Я изобразила на лице фальшиво-бодрую гримасу. Из головы не шли слова, сказанные накануне Эскалом: «Ты всегда можешь на меня положиться».

Леннокс


Меня разбудила Колючка. Вернувшись с охоты, она ткнулась носом мне в ухо и засопела.

 Совсем не вовремя,  буркнул я.  У меня трудный день. Надо хорошенько выспаться.

Колючка протяжно вздохнула.

 Ладно, твоя взяла.  Я почесал ей подбородок, сдул упавшую мне на глаза прядь.  Все равно пора вставать. Если повезет, скоро мы заживем по-другому. Уберемся наконец отсюда,  шепнул я то, о чем боялся даже помыслить про себя.  Если повезет, слава обо мне прогремит на всю страну. Но! Для этого надо хорошенько подготовиться.

Я рывком поднялся, провел пальцами по лицу, окинул взглядом свое жилище. Собственно, моего тут было немного: лишь кое-какие уцелевшие артефакты напоминали о годах, проведенных мной в статусе сына знатного купца, пока к нам на порог не нагрянул Каван. В углу, рядом с луком и колчаном стрел, пылилась гитара без единой струны. На письменном столе, возле стопки книг по звездной навигации, лежало скошенное каллиграфическое перо, хотя мои навыки каллиграфии, давно забытые за ненадобностью, оставляли желать лучшего. С краю примостился подаренный отцом телескоп с надтреснутыми после неудачного падения линзами. Прочее богатство составляла одежда разной степени чистоты. Однако я твердо верил: нельзя унывать, за свою жизнь стоит бороться, ведь впереди великие свершения.

В узком окне темнело пасмурное небо. Набросив плащ и прицепив к поясу меч, я поспешил на ристалище. Мой отряд как раз выворачивал из-за угла. Соберись, Леннокс! Слишком многое поставлено на карту.

 На сегодня поступаете в мое распоряжение. К другим работам вас привлекать не будут. Самое главное сейчас понять, на что вы способны. Утром каждому предстоит спарринг со мной или с Иниго.

Все, кроме Блайз, содрогнулись. Та и бровью не повела, словно ничего другого не ожидала.

 Но сперва хочу пояснить, почему так важно подготовиться к Заданию.  Я судорожно сглотнул.  Мы отправимся в Кадир и украдем их корону. Точнее, не украдем, а отнимем то, что принадлежит нам по праву. Мы возвратим свою корону. И доставим ее сюда.

Иниго и Блайз переглянулись. Шервин чуть не грохнулся в обморок. А Гриффин оглушительно захохотал.

 Мне нравится!  воскликнул он.

 Это самоубийство,  прищурился Иниго.

Я пожал плечами:

 Сидеть здесь, вечно прятаться на задворках тоже не жизнь. Не знаю как ты, но мне надоело ждать. Если дело выгорит, обитатели замка получат то, о чем раньше не смели и мечтать. То, с чем не сравнится никакая провизия, никакой скот, никакие рекруты. Если справимся, Каван увидит, что нам по силам отвоевать свое королевство.

 И как ты собираешься умыкнуть корону?  поинтересовалась Блайз.  Невозможно заявиться в Дарейн вот так, без армии.

 Ошибаешься. Задача трудная, но вполне осуществимая. Дважды ведь удавалось,  парировал я.

Блайз мои реплики не убедили.

 Даже если мы доберемся туда по старым картам и каким-то чудом проникнем в замок, никто не поднесет нам корону на блюдечке. Ее наверняка охраняют. На одни только поиски уйдет неделя.

 Мы смешаемся с толпой. Надо лишь разжиться приличным платьем из здешних закромов. Переоденемся, и никто не отличит нас от подданных. Разобьем лагерь в Дарейне, прокрадемся в замок и установим наблюдение. Королевские особы народ ленивый, привычки менять не любят. Выяснить, где хранятся их регалии, не составит труда. Основная загвоздка в гвардейцах. Неизвестно, сколько их. Зараз я одолею четверых. Уверен, Иниго справится не хуже.  (Тот кивнул.)  Мне надо понять, на что годятся остальные. У нас нет права на ошибку.

 Смелый план,  протянул Гриффин.

 Смелый еще мягко сказано,  съязвил Иниго.

 Маленькая загвоздка,  вздохнула Блайз.  Женское платье идет прямиком в шкаф твоей матери, минуя закрома.

 Все продумано. Вечером, когда все отправятся на ужин, я проберусь в ее комнату.

 А попросить нельзя?  предложил Шервин.

 Нет!  отрезал Иниго.  Если нас заранее обрекли на провал, просить бессмысленно. Сами возьмем все, что нужно, и еще немного сверх. Если вернемся с победой, никто нас и словом не упрекнет. А если нет  Он покосился на меня.

 Никаких «если». Главное набраться терпения и соблюдать осторожность, тогда корона у нас в кармане.

Блайз пнула деревянный борт:

 Хватит рассусоливать! За работу.

Забрав у Андрэ меч, она заняла позицию в центре ристалища.

 Я встану в пару с ней. А ты с Шервином,  объявил Иниго и, понизив голос, добавил:  Только не спеши. Пусть освоится. Паренек талантливый, но с ним нужен пряник, а не кнут.

 Спасибо,  кивнул я.

Иниго на секунду замешкался, точно слова жгли ему глотку, но в конце концов совладал с собой и процедил:

 Пожалуйста.

Он поспешил к Блайз. В напарники Андрэ достался Гриффин, а Шервин замер передо мной, как кролик перед удавом. С одной стороны, не бояться меня глупо, а с другой воин никогда не должен показывать свой страх.

Я последовал совету Иниго, не стал распекать новичка.

Минут через пятнадцать выпады Шервина стали гораздо увереннее. Он стремительно нападал, ловко парировал. Взгляд приобрел остроту. Я увеличил напор, Шервин свирепо оборонялся. Неплохо, неплохо В самый разгар тренировки он вдруг уставился мне за спину. Не утерпев, я обернулся узнать, в чем дело.

Иниго и Блайз демонстрировали высшую степень мастерства. От взмахов мечей рябило в глазах. Соперники двигались с потрясающей грацией, предугадывая каждый маневр друг друга, отчего все действо походило на танец. Я наблюдал за ними как зачарованный, опасаясь моргнуть, чтобы не упустить ни малейшей детали. После очередного точно нанесенного удара Иниго поднял левую руку, Блайз отпрянула, будто перед новой атакой, и опустила меч.

Позади меня Гриффин с Андрэ зааплодировали. Мгновение спустя к ним присоединился Шервин. Блайз с Иниго польщенно улыбнулись.

 Молодец, Блайз! Очень впечатляет!  похвалил я.

Она потупилась, убрала за ухо выбившуюся прядь и промолчала.

 Шервин, ты тоже приятно удивил. Единственный нюанс долго запрягаешь. Доверься себе с самого начала. Ты справишься.

 Да, сэр,  отозвался тот.

 Гриффин, готов страдать?  окликнул я.

Гриффин широко расставил руки, точно хотел объять весь земной шар, и ухмыльнулся:

 К вашим услугам.

Все утро мы посвятили тренировкам, менялись партнерами, делились впечатлениями. К обеду я окончательно удостоверился, что Каван глупец. Во-первых, имея в своем распоряжении таких самородков, он не сумел найти им применения. А во-вторых, доверил их мне.

Анника


Опустошенная, подавленная, я мечтала запереться в своих покоях, но сегодня среда, день, когда отец наставляет Эскала, а мне до смерти не хотелось пропускать урок.

У дверей библиотеки я встретила Ретта со стопкой книг под мышкой. Он поприветствовал меня обычной улыбкой и держался так, словно ничего не произошло. У меня же из головы не шел его поцелуй.

Впрочем, было чему изумляться. Ретт трудился в поте лица, чтобы достичь нынешнего положения. Любой другой отдал бы все лишь бы оказаться на его месте.

А он намеревался пожертвовать с трудом добытыми благами ради меня.

О такой безрассудной, жертвенной любви писалось в книгах. Так почему я не готова ответить взаимностью? Если тебя любят так беззаветно, отказываться просто глупо.

 Ваше высочество,  вопреки обыкновению, поклонился Ретт, затворив за собой широкие двери.  Мне седлать лошадей?  За шутливым тоном скрывался отнюдь не шуточный подтекст.

 Не сейчас.

 Не сейчас но скоро.

Меня даже позабавила его самоуверенность.

 Решил, что знаешь меня как облупленную?

Он расправил плечи, переложил книги в другую руку:

 А ты сомневаешься? Загибай пальцы. Ты предпочитаешь возиться с маленькими замка́ми, питаешь непонятную слабость к корице. Твой любимый цвет, как ни странно, белый. Ты любишь дождь, но ненавидишь холод.  Он перевел дух и покачал головой, чем развеселил меня еще больше.  Далее. Твое любимое время суток вечер. Ты ставишь интересы других превыше собственных. Главная твоя радость провести целый день с книгой где-нибудь на солнечной полянке. Желательно в уединенной части сада.

Я прижала руку к груди:

 Там невероятно красиво! Прелестные цветы и гладкий круглый камень, врытый в землю.

 Знаю,  кивнул Ретт.  Я вообще знаю о тебе все. Например, что ты жаждешь и заслуживаешь гораздо большего, чем это.  Он мотнул головой в сторону дверей и направился по своим делам.

Озадаченная, я переступила порог. Поверх низких стеллажей с книгами у входа я увидела отца и Эскала, сидевших за своим обычным столом. Но, к моему величайшему удивлению, Николас тоже был там.

Ты заслуживаешь большего. Да, определенно.

 Опаздываешь,  сухо обронил отец.  Сегодня речь пойдет о вас, будущих правителях Кадира. А ты опаздываешь!

С языка едва не сорвалось, что формально меня не приглашали. На занятия я ходила по настоянию Эскала, за компанию, а потом втянулась.

 Прошу прощения, ваше величество. Непременно исправлюсь,  заверила я, опускаясь на скамью.

Когда отец в таком настроении, с ним лучше не связываться.

Перед ним лежало несколько книг. Огромный фолиант был раскрыт на странице с картой всего континента. Четкие линии границ пересекались, а кое-где даже обозначались тонкими полосками рек. К северу, за небольшим морем, торчал клочок наших земель, именуемый просто Остров. Горные хребты, океаны, бескрайние равнины ничего необычного. Но были на карте два слова, от которых у меня в буквальном смысле шел мороз по коже.

Два слова, обозначавшие территорию за пределами Стратфела, Рошмара и Дукана: «Незанятые земли».

Много лет назад некий человек пытался убить моего отца. Долгие годы я верила, что убийца был родом с Незанятых земель. Верила, что именно там прячут маму, если она еще жива. Расстояние до тех земель невелико опытный наездник преодолеет его за двое с половиной суток, но границу надежно охранял лес, настолько густой и жуткий, что до сих пор пересечь его не удавалось никому. Оставался морской путь, но юго-восточное побережье щетинилось острыми скалами. Корабль, посланный нами на поиски мамы, потерпел крушение, а единственный уцелевший член экипажа вернулся пешком.

Отец прочистил горло, строго глянул на нас:

 Вы трое будущее нашего королевства. Но прежде чем думать о будущем, нужно основательно усвоить уроки прошлого.

Он раскрыл заложенную лентой книгу и поместил ее поверх фолианта. Нашему взору предстал Кадир. Только в то время никакого Кадира не существовало.

Полтора века назад на безымянной территории правили шесть кланов Йеонил, Сайрус, Краусиа, Этеш, Оброн-Тайн, Страстайн,  объединенных языком и разделенных алчностью. Каждый из шести любой ценой пытался отвоевать лишний клочок здешней благодатной и плодородной почвы. Однако кланы дорого заплатили за раскол. Зажатые между океаном и Киалендом с Монриа, которые всячески старались оттеснить нас к воде, мы оказались на грани катастрофы. После десятилетий ожесточенных боев, отнятых земель, погубленных жизней шесть кланов решили объединиться под общей эгидой. Моего четырежды прадеда избрали правителем нового государства. Наш клан, именуемый в ту пору Йеонилом, сменил название на Кадир в честь легендарной воительницы, известной своим бесстрашием и отвагой. В летописях она не упоминалась, поэтому ее подвиги и биография так и остались тайной, однако ее имя сплотило шесть кланов, которые отреклись от прежних названий в пользу нового.

Назад Дальше