«Но почему тогда не уволить меня? Не думаю, что это из-за Мари. Но вот бы он смотрел на меня, как тот влюбленный парень» не смотря на все зло, которое он сделал мне, и страдания, которые он причинил, я таяла от мысли о его поцелуе Погрузившись вновь в свои фантазии, я не заметила замерзшую блестящую лужу и, с визгом проехавшись, растянулась на асфальте.
«Боже мой, сколько звезд» я лежала и смотрела в черные небеса, усыпанные яркими светилами, словно мириадами светлячков, «Ой, звезда падает.»
У меня было одно желание, которое я, не задумываясь произнесла одними губами:
Я хочу стать желанной
Глава 3. Приглашение
И снова звенит будильник, и снова пора вставать. Я еле разлепила пылающие веки, пытаясь сфокусироваться на расплывчатом изображении моего скромного интерьера съемного жилья.
«День сурка.» мысли, как и голова были тяжелей наковальни, звон которой раздавался в пульсирующей венке виска, и я почувствовала боль в горле:
«Ауч»
Я встала с кровати, и комната закружилась, как моя люстра-вертолет на немного пошарпанном потолке.
«Воу» легла обратно. С трудом дотянувшись до тумбочки, достала градусник и вставила в подмышку, который уже через три минуты показал красный столбик на отметке 38.8!
Трясущимися пальцами я набрала Мари, и такими же хилыми связками просипела на ее «Алло»:
Мари это Мелиса. У меня жар и болит горло. Можно мне денек отлежаться?
Жар?! Конечно! Будь дома до конца недели, дорогая. Даю тебе оплачиваемый отпуск. И обратись обязательно к врачу. восклицал встревоженный голос, давая неубедительные напутствия, на которые я равнодушно бросила:
Непременно. Спасибо. Пока.
Поправляйся. Тебе что-то еще нужно?
Нет, я сбросила звонок, даже не дождавшись ее «пока».
Мягко говоря, я была обижена на Мари, ведь она даже не заступилась за меня на этом прилюдном унижении. И это она мне промывала мозги весь год
«Задурила мне голову напрасными надеждами я же вижу себя. Чудес не бывает. Мур прав на мой счет» истязала я свой и без того разгоряченный мозг, «Ой, как же плохо Надо вызвать врача»
Просидев час на телефоне в очереди на линии с убивающей своей легкомысленностью мелодией, я поняла, что у меня нет иного выбора, как поехать в больницу самой. Закинувшись жаропонижающим, я направилась за врачебной помощью.
В поликлинике было столько народу, сколько не жило в самом Нью-Йорке больше всего в кабинет травматологии.
«Зима же» улыбнулась я своей прозорливости, делая качающийся шаг к регистратуре.
Ближайшая больница к моему кварталу была не в очень хорошем районе, но внутри было светло и чисто, в целом, даже уютно, если не обращать внимание на кислый и приторный рыбий запах, царящий в фойе. Это была территория латиносов. На посту меня встретила возрастная дама с пышным бюстом, с острыми длинными ногтями апельсинового цвета и в разъедающем зрение кислотно-малиновом халате.
Что тебе, девочка? она чавкала жвачку, которая видимо занимала весь ее рот, судя по размеру надуваемого пузыря.
Добрый день, миссис эммм как я могу к вам обращаться?
Сестра Дженифер, зови меня так. Все так зовут. Я раньше была монахиней, знаешь ли. Можешь еще малышка Джей.
«Ужасно милая!» я не смогла сдержать улыбки и замешкалась. А малышка Джей громко еще раз спросила меня:
Ну зачем пришла то? Смотри сколько за тобой больных скопилось!
Сестра Дженифер, я бы хотела попасть к терапевту, у меня болит горло и высокая температура. для усиления эффекта я громко кашлянула, точнее пролаяла, и женщина оживилась, подскакивая с места, выпучивая и без того огромные чернющие глаза.
Что же ты молчишь, девочка. Тебе надо срочно к мистеру Барабароссо. Он тебя на ноги поставит. Давай, девочка, вот талон. СЛЕДУЮЩИЙ! и я поняла, что надо двигаться, когда сзади меня уже поджимал какой-то ароматный бродяга.
«Так, кабинет 201. Мне на второй этаж.» я вошла в прохладный длинный корридор с самой разнообразной растительностью в виде комнатных растений и лохматых пациентов и увидела очередь размером с Великую китайскую стену.
«Я пройду только через неделю!» и все же совершенно обреченно я заняла последнее место и облокотилась о ледяную стену с мыслью:
«Кажется, температура снова растет.»
Спустя три часа очередь наконец-то дошла до меня, и я вошла в просторный кабинет с не вмещаемых размеров столом, который занимал половину помещения и за которым восседал широко улыбающийся чешир.
Здравствуйте, мистер Бабара Барба Браба Брараборуссо. хрипло прозаикало мое саднящее горло.
И вам не хворать, мисс. Начнем осмотр, веселый волосистый бородадый доктор все время шутил и даже рассказал мне анектод.
«Да что же это за больница такая» я просто не могла не смеяться как заразителен был его гогот и ободряющ его низкий бас.
Мелиса, вы просто простудились. Ахахах, ну надо же как. Просто простудиться. Ууууух, вот это я сострил. Через три дня все пройдет само, пейте чай с мелисой Мелиса с мелисой ой, не могу! В общем, жар сбивайте, постельный режим, пейте много теплой жидкости. Через недельку покажетесь.
Спасибо, доктор.
И уже на выходе он громгласно крикнул мне вслед:
Ты очень привлекательная. Ты как латиночка. Только уж больно ты хочешь это скрыть. Поправляйся, девочка.
Спасибо
Я выскочила в коридор, на улицу, прочь красная как вареный рак:
«Мой первый в жизни нормальный комплимент. А это приятно латиночка»
Я два дня провалялась в постели с температурой и ломотой во всем теле. Роджер звонил мне раз пятьдесят. После десятого я перестала брать трубку. На третий день раздался неожиданный звонок с незнакомого номера.
Да.
Где тебя черти носят?! злостный рев оглушил меня с первых же слов, даже не поздоровавшись.
Мистер Мур?!
Нет. Стивен Спилберг!
Что вам нужно? я пыталась сохранять равнодушный тон, но сердце мое трепыхало, словно рыбку без воды.
Я задал тебе вопрос!!! Где ты шляешься?! Почему ты не на работе? он был взбешен, говорил на повышенных тонах, пугая меня своей неуравновешенностью. Я впервые слышала его таким.
Я болею.
Черта с два! Ты специально! Я ничего не могу найти!!! Я пропустил важную встречу! Это все из-за тебя!
Из-за меня?! изумленно воскликнула я громче, чем это было нужно и позволительно.
Да! У меня хаос здесь! Ты мне на зло все!!! он выплевывал все свои претензии, выливая на меня все свои накопленные проблемы.
Мистер Мур, успокойтесь, я в понедельник выйду на работу, и все разберу.
Имей ввиду, эти дни тебе не оплатят. отрезал и бросил трубку.
«Ну какой же козел!.. и все-таки я нужна ему»
А ведь весь год каждый шаг планировала я. Все встречи, покупки, звонки, приемы, даже доставку еды и одежды из химчистки. Он настолько привык к этому, что теперь оказался беспомощен без меня, что не могло не радовать, и я ликовала и злорадствовала:
«К хорошему быстро привыкаешь.»
Не смотря на его тон и угрозу моей материальной стабильности, мое настроение улучшилось, как и самочувствие:
«Он не может без меня»
На радостях я решила пойти в свой любимый магазин. Быстренько пробежав пару многоэтажек, я вошла в колоритный небольшой ларечек африканских товаров, где продавались масла для тела, косметика, фигурки ручной работы и специи. Больше чем ухаживать за своей кожей, я любила готовить экзотические блюда.
Мили, малышка! Давненько ты не заходила.
«А вот и моя любимая тетушка Рудо, владелица экзотической лавки. Чудесная колоритная африканская женщина.» и как всегда я любовалась внешним потрясающе притягательным внешним видом увешанной с ног до головы золотыми тяжелыми украшениями женщину с заплетенными в необъятные дреды седыми волосами.
Здравствуй, тетушка!
Мы обнялись, и женщина поцеловала меня три раза в губы.
Смотри, что я привезла, она немного шепелявила и излишне смягчала согласные. У нее был басистый терпкий тон голоса, которым она лепетала, причмокивая и прицокивая:
Масло Ши, масло Папайи ммм чили. А еще
Что там, тетушка?
Пажитник. Я каждый день молю Бога, чтобы он дал тебе мужчину, родная.
Когда-нибудь и у меня будет дом полная чаша, тетушка Рудо. я вяло улыбнулась, сама не веря в возможность сказанного.
Возьми, его я тебе подарю. Это мощный афродизиак для мужчины, малышка, она так мягко, как кошечка, промурлыкала по своему мне на ушко слово «мужьчьини», что я не смогла устоять.
Ладно, пока, милая тетушка.
Расплатившись и попрощавшись, я побежала домой готовить свой любимый Чили кон карне.
Я зашла в парадную, где осталось проверить обычно пустой почтовый ящик сунув руку внутрь, я нащупала плотный сложенный пополам глянец. Дорогая бумага источала дурманящий аромат, и любопытство не пустило меня домой, поэтому, накрутив пакет на руку, я развернула послание:
«Дорогая Мелиса, мы приглашаем вас посетить наш отель «Нега». Мы хотим сделать вам эксклюзивное предложение, от которого вы не сможете отказаться. Адрес и телефон для связи вы найдете на обороте приглашения. Наш сайт есть в интернете. Очень ждем и не примем отказа.
P.S. Мы нашли вас, потому что вы сами попросили об этом. С уважением, Шейла Спаркл.»
Что-то разгорелось в моей унылой душе: «Скорее домой! Я умираю, как хочу знать, что это за место.»
Глава 4. Преображение
Я забежала домой, раскидала быстренько покупки по полочкам и, по пути включая телевизор, наполняя небольшую гостиную тихим фоновыми звуками, устроившись на диванчике из рогожки, залезла в ноутбук.
Итак, Отель «Нега» бормоча себе под нос, я забила название отправителя в поисковой строке и ахнула:
Вот это да
Шикарные апартаменты, восторженные отзывы постояльцев, СПА, бассейн, тренажерный зал
«Странно, что нигде нет цен на услуги но что за предложение у них ко мне?» любопытство разрушало мой мозг, а на заднем плане откидной крышки красавчик-мужчина слился в страстной поцелуе с шикарной брюнеткой. И мне на секунду показалось, что она это я
«Через недельку поеду туда наверное» вместе с этими вялыми рассуждениями желудок издал требовательное урчание:
«Пора заняться готовкой.»
Но перед уходом я все же решила проверить электронную почту, на которой висело несколько рассылок и сообщение от босса: «Если не явишься в понедельник, уволю.» Я захлопнула эту душещипательную угрозу и решила окончательно и бесповоротно:
Точно поеду. Завтра же!
И вот я на Манхэттене. Историческое ядро города. Высоченные небоскребы. Кричащие вывески. Дорого одетые люди. И все это навевало мне одну лишь мысль:
«Что я тут делаю?»
На Вашингтон стрит 111 располагался тот самый таинственный шикарный люксовый отель рядом с чудеснейшим заснеженным парком и видом на реку Гудзон. Нервно опустив круглую шапку толстой вязки до самой шеи шерстяными в тон ладошками, я шагнула ко входу, где вежливый швейцар поинтересовался целью моего визита. Получив приглашение, он расплылся в улыбке и открыл дверь.
В огромном холле меня встретили высоченные потолки, узкие окна от потолка до пола, мраморные полы и колонны, хрустальные висящие люстры. Интерьер был дополнен деревом, как мебелью, так и различными вставками. Все цвета были вкусных насыщенных оттенков черного и темно-коричневого.
Кругом была суета, но организованная, выверенная. Каждый шел целеустремленно и уверенно. Женщины-постоялицы ходили с блаженными улыбками.
Мои очки запотели и пришлось на миг потерять остроту зрения. Даль расплылась. И вот «глаза» на месте, а я снова в строю. Пройдя немного вперед, я увидела потрясающей красоты бьющий вверх фонтан прямо в фойе, у которого стояла молодая привлекательная девушка в алом костюме с цветочным принтом с фиолетовыми волосами и ядовито зелеными радужками. Она кивнула мне и поманила пальчиком, и я послушно поплыла ей навстречу.
Добрый день, Мелиса. Добро пожаловать в Отель «Нега». Меня зовут Шейла, я управляющая. ее высокий плавный тембр отогрел мои замерзшие плечи, и я совершенно оттаяла, доверившись ей:
Здравствуйте. Это вы прислали мне приглашение?
Абсолютно верно. Пойдемте в мой кабинет. Тут очень шумно и неудобно разговаривать.
Мы в вошли в очень дорого обставленное помещение с тяжелыми темно-шоколадными гардинами. В помещениях отелях преобладали темные глубокие поглощающие цвета. Я сняла куртку и намотала на руку, усаживаясь к велюровое темно-синее кресло напротив.
Ох, простите, девушка нажала на селектор и прощебетала пухлыми губками:
Орладно, дорогой, зайди.
Буквально в одно мгновение к нам вошел очень высокий смуглый крепко сложенный привлекательный мужчина с идеально уложенными волосами и контурно выстриженной бородой. Черный смокинг обтягивал его плечи и бедра до такой степени, что слышен был треск рвущихся нитей при его движении. Он был как с обложки журнала.
Да, госпожа, покорно пропел вошедший, выдавая неглубокий учтивый поклон.
Забери верхнюю одежду нашей гостьи и принеси мне бокал шампанского и Мелисе она вопросительно взглянула на меня.
Просто воды, пожалуйста, совершенно невнятно промямлила я.
С удовольствием принесу вам воды, мисс. Я могу идти, или вы желаете что-то еще?
У него был такой чарующий бархатный баритон, что я на секунду потерялась где-то между робостью и желанием его касания, продолжая неразборчиво очень тихо бубнеть:
Нет нет, это все. Спасибо.
Спасибо, Орландо.
Великан учтиво поклонился и вышел. А я обратилась к Шейле:
Зачем вы позвали меня? Вы хотите предложить мне работу?
О, нет, дорогая это не собеседование. Я хочу предложить тебе уникальный шанс изменить свою жизнь.
Что вы имеете в виду?
Давай на ты, Мелиса. Я предлагаю тебе провести семь дней в моем отеле с одним из менторов. Незабываемых семь дней. Ведь каждая женщина хоть раз должна почувствовать себя желанной. Она должна быть красивой, сексуальной, уверенной в себе.
«Желанной Красивой Сексуальной» ментально повторила я ее поразительно убедительные слова в своей одурманенной голове, когда Шейла продолжала ласкать мой слух сладостными речами.
Твой ментор покажет тебе, как ты прекрасна и свободна. С ним ты узнаешь, что такое истинное наслаждение и дикое желание.
«Здесь становится так жарко» я обдула нижнюю губу, максимально сосредоточенно спрашивая:
И какова цена за это удовольствие?
Твоя душа.
Я чуть не рухнула со стула прямо на первый этаж и даже ниже, но мисс Спаркл лишь рассмеялась.
Да шучу я. Это бесплатно. Наш отель существует не только ради коммерции. Хотя и спонсорство никто не отменял. В Нью-Йорке полно богатых женщин наших постоянных клиенток. Что касается тебя Ты сама пожелала этого, и мы посчитали тебя достойной. Можешь считать это благотворительностью.
«Неужели падающая звезда?!» сама не веря уже давно в подобные сказки, я внимала каждому ее слову:
Мелиса, подумай. Ты ничего не теряешь, а наоборот. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Мой персонал сделает все для этого.
«Что же делать я так хочу этого, но мне так страшно. Вдруг меня снова обманут или предадут? Или наоборот моя жизнь заиграет новыми красками, и я смогу иметь все, что захочу. Мне не хватает лишь уверенности» Шейла словно считывала мои душевные скитания и продолжала:
Мили, ты готова измениться? Готова к самой страстной неделе в своей жизни?
Я засомневалась и закрыла глаза, и вдруг воспоминание выбило из меня все внутренние распри голосом властного жестокого босса: «Ты получишь повышение только тогда, когда у меня на тебя встанет!»
«Хуже, чем есть все равно уже не будет.» быстро подумав, я решительно выпалила, искря глазами:
Я согласна.
Шейла подпрыгнула от радости и снова нажала на селектор:
Орландо, приведи ментора для Мили. И где наши напитки?