Коллега Журавлев - Бабин Самуил 2 стр.


ЗОЯ. Хорошо. Если вам так надо. Только я вам тогда на полу постелю. Там у меня одна комната и нет больше места.

ЖУР Отлично. Я так давно не спал на полу. Спасибо тебя. Только вот нам теперь надо как-то выбраться от сюда незаметно. Послушай, а как тебя зовут? ЗОЯ. ЗОЯ.

ЖУР А меня Журавлев. ЗОЯ. Я знаю. Вас по телевизору показывали, я запомнила.

ЖУР Все до показывались. Послушай Зоя, ты сходи, посмотри, что там внизу у подъезда делается. Кто там и что. И возвращайся, потом.

ЗОЯ. Хорошо. А если там кто-то есть, что тогда?

ЖУР Не знаю. Как же нам отсюда выбраться незаметно? (ходит по сцене, думает). И другого выхода здесь нет. Может через окно? (подходит к краю сцены, заглядывает). Нет, высоко. Зоя, что ты стоишь? Придумай что-нибудь.

ЗОЯ. У меня, кажется, есть идея, но не знаю. ЖУР Что, что за идея?

ЗОЯ. У меня есть друг. Он в кафе, там на улице, коровой работает. ЖУР Кем?

ЗОЯ. Не настоящей, конечно. Он переодевается в костюм коровы и ходит по улице зазывает посетителей в кафе.

ЖУР И что из этого? Я не понимаю.

ЗОЯ. Я сейчас ему позвоню и попрошу, чтобы он принес этот костюм. Тогда вы сможете одеть его костюм и выйти, и никто вас в нем не узнает.

ЖУР Зоя, ты прелесть. Давай, звони, звони своему другу.

ЗОЯ. Только он может сейчас работать еще. Надо узнать.

ЖУР Ну, узнавай, узнавай. Если, что подождем.

ЗОЯ. (достает телефон, набирает) Але, Сережа. Это ЗОЯ. Ты где сейчас? На работе. Послушай, у меня к тебе просьба. Ты не смог бы одолжить мне свой костюм. Нет, не джинсовый. Коровы. Мне он очень нужен.

Жур (подбегая. Шепотом) Срочно, прямо сейчас.

ЗОЯ. Сережа нет, мне сейчас нужен. Да, очень. Где я? (закрывает трубку ладонью). Где мы находимся, адрес?

ЖУР (выхватывает телефон). Значит так. Улица Главная. Дом один, квартира сто десять. Понял? Нет, это не ЗОЯ. (возвращает трубку Зое) Тебя.

ЗОЯ. Это я Сережа. Нет, не обращай внимание. Так, что принесешь? Прямо сейчас. Отлично. Я тебя жду. Целую. (убирает телефон). Все, скоро он будет здесь.

ЖУР А я не понял, что значит целую? ЗОЯ. Ничего не значит.

ЖУР Он, что твой парень? ЗОЯ. Вам какое дело?

ЖУР Как? Должен же я знать, с кем я буду жить несколько месяцев под одной крышей.

ЗОЯ. Но не с ним же. ЖУР. Не с ним? Это хорошо. Хочешь выпить?

ЗОЯ. Я не пью. ЖУР. Не пьешь?

ЗОЯ. В смысле алкоголь. Вы же мне это хотели предложить?

ЖУР Да. А почему не пьешь?

ЗОЯ. Знаете, вы задаете очень много вопросов, не относящихся к делу.

ЖУР. Ну, извини. Это все нервы. А я бы вот выпил. Успокаивает. (отходит к бару, наливает что-то в стакан. Делает глоток). Ой, хорошо. А ты прости, пожалуйста, моего коллегу, за тот намек.

ЗОЯ. Какой намек?

ЖУР Ну, что ты якобы пришла сюда ко мне с определенной целью. Сама понимаешь.

ЗОЯ. Не стоит извиняться. Я привыкла.

ЖУР К чему?

ЗОЯ. К таким намекам. Там в столовой, где я работа, почти все ваши намекают каждый день. Такое ощущение, что у них это только и на уме.

ЖУР Ха-ха-ха. Ты это тонко подметила. (пьет) А, что Зоя, может и правда, отсидимся у тебя тихо, а к осени все и успокоится, забудется. А там и жизнь опять наладится. Что скажешь? (раздается звонок в дверь).

***

Действие 5.

(раздается стук в дверь)

ЖУР Так, тихо. Нас здесь нет. ЗОЯ. Как нет? А если это Сережа пришел с костюмом?

ЖУР Сережа? А если не он? Тогда, я сейчас спрячусь. А ты иди и узнай кто там. (садится на четвереньки и прячется за спинку дивана). Но если это не Сережа, не открывай.

ЗОЯ. Хорошо (уходит)

ЖУР (выглядывая с опаской). Вот как жизнь поменялась резко. Вчера только по телевизору интервью давал на всю страну, а теперь под диваном должен сидеть и от всех прятаться. Нет, что-то с этой кнопкой сразу было не так. Точно! Это мне специально подстроили. Вот гады! (встает)

Голос ЗОИ. Журавлев. (Жур быстро прыгает за диван). Это мы. (входит Зоя с кем-то в костюме стилизованной коровы). Журавлев, вы где? Не бойтесь это Сережа. (Жур выглядывает, медленно поднимается, смотрит на корову). ЖУР Здравствуйте.

СЕРЕЖА. (снимает голову). Так это ты, значит, и есть тот самый депутат?

ЖУР Какой тот самый?

СЕРЕЖА. О котором сейчас все везде говорят. ЖУР Везде?

СЕРЕЖА. Ну, по радио там, по телевизору. ЖУР А что говорят?

СЕРЕЖА. Да я не вникал особо. Мне эта политика ваша по барабану. Включи вон телик, и посмотри сам. Только знаешь, у меня времени мало. Так тебе от меня чего надо?

ЖУР Мне, от тебя? Ничего.

ЗОЯ. Как ничего. Сережа нам костюм коровы этой нужен.

СЕРЕЖА. Подожди, а я в чем тогда работать буду?

ЗОЯ. Тебе когда на работу? СЕРЕЖА. Завтра.

ЗОЯ. Мы тебе его вернем до завтра.

СЕРЕЖА. То есть вы хотите его взять как бы в аренду?

ЗОЯ. Да. Только об этом никто не должен знать.

СЕРЕЖА. (подходит к Журу. Рассматривает). ЖУР Что вы на меня так смотрите.

СЕРЕЖА. Ничего. Просто так смотрю. Тебя как зовут?

ЖУР Журавлев. Но вам этого лучше не знать.

СЕРЕЖА. Да мне все равно. Значит так Журавлев. Подведем черту. Аренда костюма, это сто. За то, что я не знаю, кто ты, умножаю на два. И того с тебя четыреста.

ЗОЯ. Сережа, как тебе не стыдно.

СЕРЕЖА. А ты молчи Зойка. Если бы это тебе, я просто так дал поносить. А вот депутату нет, никогда. Они знаешь, как подняли налог на уличную рекламу? Я чуть было фирму свою не закрыл. Впрочем, если не хотите платить. Я обойдусь. Пошел я, тогда.

Жир. Стой. Я согласен. СЕРЕЖА. Тогда предоплата сто процентов.

ЖУР Да, да. Хорошо. (лазит по карманам). Вы знаете, что, у меня нет наличных. Вот только банковская карта. Может как-то, потом я сниму и

СЕРЕЖА. Деньги мне нужны сейчас.

ЗОЯ. У меня есть. Вот (достает, считает) Но только триста. Сережа, я вечером отдам остальное.

СЕРЕЖА. Ладно. Договорились. (начинает снимать костюм). А ты, что стоишь Журавлев. Давай мне свою одежду взамен. Я голым же не пойду.

ЖУР Да, да сейчас. Зоя отвернись. ЗОЯ. Ушла я, ушла. (Отходит. Переодеваются).

СЕРЕЖА. Все Зойка, можешь смотреть. Как вид?

ЗОЯ. (подходит, смотри на Жура). Да, в этом его никто теперь не узнает.

СЕРЕЖА. Да, нет. Я как выгляжу. ЗОЯ. Ты не очень. Это не твой стиль.

СЕРЕЖА. Да? Согласен. Послушай Журавлев, а у тебя может треники здесь есть?

ЖУР Что за треники? СЕРЕЖА. Спортивный костюм. В чем ты по дому ходишь?

ЖУР Ах, это. Есть, конечно. Сейчас (подходит к комоду, достает спортивные штаны). Вот, только штаны.

СЕРЕЖА. Подойдет. Майка у меня своя есть. Давай. (переодевается) Вот, совсем другое дело. Как вы все время в этих костюмах ходите, не вылезаете.

ЖУР Привык уже как-то.

СЕРЕЖА. Ладно, Жур Пошел я. До вечера. Вечером Зойка к тебе за стольником приду.

ЗОЯ. Подожди, СЕРЕЖА. А что ему говорить надо, когда мы на улицу выйдем? Он что-то должен рекламировать, чтобы полиция не привязалась.

СЕРЕЖА. Правильно. Значит так Жур Текст простой. Главное громче кричи. Кафе коровка. Детские завтраки, бизнес-ланчи, вечерние корпоративы. Постоянным клиентам скидки. Этого достаточно. Остальное не запомнишь, там импровизировать нужно. Понял?

ЖУР Сейчас. Значит так. Кафе коровка, детские бизнес-ланчи, корпоративы и завтраки еще какие-то. Так?

СЕРЕЖА. Пойдет. Зойка подскажешь если что. Все. Мне некогда. (уходит)

ЗОЯ. Нам тоже пора. Одевайте, голову. ЖУР Что?

ЗОЯ. Голову коровы. Вот. (берет голову, одевает Журу). Давайте начинайте рекламировать.

ЖУР Я забыл. ЗОЯ. Повторяйте за мной. Детские завтраки (Жур повторяет). Бизнес-ланчи. Кафе коровка. (уходят со сцены). Вечерние корпоративы.

***

Действие 6.

На сцену выходят депутаты. Впереди СПИКЕР. Проходят строем. За ними выходит девушка-журналистка.

ЖУРНАЛИСТСКА. Стойте!

Все (останавливаясь) Что? Что такое? Почему? Кто сказал?

ЖУРНАЛИСТСКА. Это пресса. У меня к вам вопрос.

Все (от одного к другому по цепочке). Это журналисты. Журналисты. Журналисты. (доходит до спикера)

СПИКЕР. Что вам надо? ЖУРНАЛИСТСКА. Всего один вопрос.

СПИКЕР. (тихо) Что за вопрос? (передается обратно по цепочке- что за вопрос, что за вопрос)

ЖУРНАЛИСТСКА. Куда пропал Журавлев? Все (по цепочке). Куда пропал? Куда пропал?

СПИКЕР. Никуда не пропал. Он отдыхает. В отпуске.

Все (по цепочке). В отпуске. В отпуске.

ЖУРНАЛИСТСКА. Тогда почему он проголосовал против?

Все (по цепочке) Почему? Почему? Почему?

СПИКЕР. Кто почему? Все. (по цепочке) Кто? Кто? Кто?

Девушка. Журавлев! (пауза)

СПИКЕР. А вот вы у него и спросите. Извините, но это уже был второй вопрос.

Все (разводя руками) Извините. Извините. Извините. (расходятся в разные стороны. Уходят)

ЖУРНАЛИСТСКА. Отлично. Теперь я могу написать все, что захочу. Извините и меня господа (убегает)

***

Действие 7.

На сцену выходит ЗОЯ. Ведя за руку Журавлева в костюме коровы.

ЗОЯ. Что вы молчите?

ЖУР Зоя, давай прейдём на ты, я всё-таки корова, а не депутат.

ЗОЯ. Хорошо.

ЖУР Кафе коровка. Детские завтраки. Вечерние корпоративы. Стриптиз.

ЗОЯ. Стоп. Причем здесь стриптиз? ЖУР Так, импровизация. Надоело про завтраки.

ЗОЯ. Все хватит. Мы уже пришли. Вот моя квартира. Что ты стоишь на пороге? Проходи.

Жур (делает несколько неуверенных шагов). Здесь темно и я плохо вижу через эту голову.

ЗОЯ. Так сними ее. Здесь уже никого нет.

ЖУР (с трудом снимает голову). Фу, хорошо то, как без головы. (осматривается). Ты здесь живешь?

ЗОЯ. Да. Что не нравится? (что-то передвигает)

ЖУР Нет, нормально. У меня сейчас все равно нет выбора. Впрочем, его особо никогда не и было.

ЗОЯ. Что? Я не поняла последнюю фразу? (достает из комода постельное, подходит к дивану)

ЖУР Не обращай внимание. Это я сам с собой.

ЗОЯ. А-а-а. (кладет белье). Будешь спать здесь на диване. Белье все чистое.

ЖУР Подожди, а ты сама тогда где?

ЗОЯ. За меня не беспокойся. Я на полу лягу. У меня еще матрац есть надувной.

ЖУР Послушай, а давай ты на диване. ЗОЯ. А ты что, на полу ляжешь?

ЖУР Зачем на полу. Диван большой, мы на нем вдвоем легко поместимся.

ЗОЯ. Послушай, Журавлев, я не сплю с незнакомыми мужчинами. Запомни это.

ЖУР Так мы вроде уже познакомились.

ЗОЯ. Значит так, будешь наглеть. Я тебя выгоню. Понял? ЖУР Понял. Не буду.

ЗОЯ. Все располагайся. Я скоро приду. Телевизор вон в углу. Можешь посмотреть.

ЖУР А ты куда?

ЗОЯ. Спущусь в магазин. Посмотрю что-нибудь на ужин. Ты что ешь?

ЖУР Я тоже, что и ты. Мне все равно.

ЗОЯ. Я вообще-то на ночь вообще ни ем.

ЖУР. Нет, я вообще-то ем. Может, колбаски тогда возьми вареной или сосиски. Я все съем.

ЗОЯ. Хорошо. Туалет, ванная там. Отдыхай. (уходит)

Жур (ходит, рассматривает квартиру) Да. Как же у нас еще народ убого живет. (заглядывает за кулису) Туалет и ванная совмещенные. Дико. Так, а который час? (смотрит на часы) Девять. Сейчас новости начнут передавать. (включает телевизор, идет садиться на диван)

Голос из ТВ. Главная новость сегодняшнего дня, это голосование в парламенте. Точнее сказать результат. Сегодня случилась сенсация один человек проголосовал против.

ЖУР (вскакивает). Да что там у них нет других новостей? Что неужели сегодня ничего не взорвалось и не упало?

Голос из ТВ. Наш корреспондент специально встретился с депутатом А и взял у него интервью. (женский голос). Что вы можете сказать по поводу этого странного депутата, который проголосовал против. Кто он? Какие мотивы или мысли им двигали? Или это секрет?

ЖУР Интересно, что ты ей ответишь?

Голос А. Нет. Здесь нет никакого секрета. Этим отщепенцем так сказать, является наш коллега депутат Журавлев.

ЖУР Уже отщепенец значит. Быстро ты меня сдал.

Голос А. В общем это для нас это не явилось новостью. У него и раньше проскакивали эти оппозиционные нотки и недовольство происходящим. Но как вы понимаете, объективных оснований для этого у нас в обществе нет. Здесь я думаю, сказалась вопросы лично характера. Возможно, семейные проблемы.

ЖУР Только не надо сюда семью, сука.

Голос А. Скажу вам откровенно. У него были проблемы с сыном от первого брака. Тот бросил университет, отказался от его помощи и ушел из дома. До сих пор неизвестно где сейчас и чем занимается.

ЖУР Су-к-ка! (подбегает к телевизору и бьет по нему кулаком. Все смолкает, гаснет свет). Что это?

Голос Зои. Журавлев ты где?

ЖУР Я здесь. Это ты выключила свет? ЗОЯ. Нет. ЖУР А кто?

ЗОЯ. Он мог и сам. Там контакт отходит, если дверью хлопнешь или еще чем.

ЖУР Что же теперь делать?

ЗОЯ. Я сейчас. Пошевелю в щитке. (включается свет. Зоя стоит с пакетом в руке, Жур, обхватив руками телевизор). Ты зачем телевизор держишь так?

ЖУР Я? А-а-а. Там заговор против меня. (отпускает)

ЗОЯ. Где в телевизоре?

ЖУР Да. То есть, нет. В парламенте. А в телевизоре уже потом.

ЗОЯ. (идет к столу, начинает доставать продукты). А ты значит там важная фигура, в парламенте этом? Раз заговор протии тебя.

ЖУР В том то и дело, что нет. Обычный рядовой депутат. (подходит к столу, рассматривает продукты). Вот они и решили меня извести. Будь кто поглавней, никогда бы не посмели. Трусы.

ЗОЯ. Кто это они?

ЖУР Кто, кто. Депутаты. Коллеги так сказать по партии. (что-то пытается взять)

ЗОЯ. Так не хватай руками. Сядь. Я сейчас все достану (Жур садится). Вот кефир наливай. А это булочки с повидлом. Любишь?

ЖУР Да. Я все люблю. (берет, ест). Я теперь точно уверен, что кнопку эту они мне специально подстроили.

ЗОЯ. Какую кнопку? Вот колбаса.

ЖУР Для голосования. Я должен был проголосовать как все, а она не сработала. И это все не с проста.

ЗОЯ. И что теперь, не приняли закон?

ЖУР Приняли, конечно. Все за проголосовали. Один я против. Понимаешь теперь?

ЗОЯ. А может ты и прав был. Не стоило, принимать было этот закон. Кому он нужен этот закон?

ЖУР Да разве дело в законе. Да плевать им на эти законы. Мы их там тысячами принимаем. Одним больше, одним меньше. Здесь другое.

ЗОЯ. Что другое?

ЖУР А то. Они убрать меня хотят, понимаешь?

ЗОЯ. Как убрать? Совсем?

ЖУР Почему совсем? Ты думай, что говоришь. Из депутатов убрать, из парламента.

ЗОЯ. А зачем? ЖУР Что бы своего кого-нибудь поставить.

ЗОЯ. Как поставить? Я думала, вас выбирают. ЖУР Кто выбирает?

ЗОЯ. Ну, народ. ЖУР Какой еще народ?

ЗОЯ. Я не знаю. Я сама-то на выборы эти не хожу никогда.

ЖУР Вот то-то и оно. И правильно делаешь, что не ходишь. Там все заранее уже распределено.

ЗОЯ. А-а-а. Теперь поняла.

ЖУР Поняла? А я вот так ничего и не понял. Кто, зачем и почему именно меня?

ЗОЯ. Так ты тогда завтра сходи, поговори, разберись.

ЖУР Ага, скажут они, ждите. Это же политика, неужели ты не понимаешь?

ЗОЯ. Какая еще политика? ЖУР Внутренняя. ЗОЯ. Теперь поняла. (раздается звонок)

ЖУР (вскакивает) Кто это? ЗОЯ. Сейчас посмотрю. (встает. Входит Сережа)

СЕРЕЖА. Привет, это я. Там у вас дверь на распашку. Как дела, нормально все прошло? (подходит к столу, берет пакет с кефиром, открывает, отхлебывает). Значит добрались. А я за костюмом пришел. Давай Жур, раздевайся. И это, с тебя еще сто. Когда вернешь?

ЖУР Я отдам. Завтра сниму деньги в банкомате и отдам. Послушай, а ты ведь в кафе этом работаешь, которое рядом с парламентом, правильно?

СЕРЕЖА. Не в самом кафе. Я там, на улице, зазываю посетителей. А что?

ЖУР Это еще лучше. Там же мимо тебя все время депутаты проходят?

СЕРЕЖА. В основном только они или их помощники. Их машины притормаживают и когда сыро всегда меня грязью обдают. Корову эту через день приходится стирать. А стиральный порошок знаешь, уже сколько стоит?

ЖУР. Нет, не знаю.

СЕРЕЖА. Не знает он. Денег он стоит. А деньги заработать надо. (ставит пакет). А кефира у вас больше нет?

ЗОЯ. Нет. Я один пакет всего взяла.

СЕРЕЖА (к Журу). Ну, чего ты стоишь, давай раздевайся.

Жур (подходит к Сереже, отводит его в сторону). Послушай, оставь мне этот костюм еще на день.

СЕРЕЖА. Нет, не могу. Мне завтра в нем с утра на работу.

ЖУР А давай я вместо тебя поработаю. А ты отдохнешь.

СЕРЕЖА. Я не понял (отходит) Ты что, мою работу хочешь перехватить?

ЖУР. Нет, нет. Это совсем другое. Понимаешь, завтра у них последний день перед каникулами. Банкет там, награждения. Они выпьют естественно, но все равно там ни о чем таком говорить не будут.

Назад