Удар. Попадание. Кровь. Вопль. Крик.
Диир хотела жить. Остальное ее не интересовало. Она оказалась в окружении метавшихся людей. Куда-то бежавших. Охваченных паникой женщин и мужчин. Она хотела жить.
Диир обнаружила, что оказалась на свободном пространстве. Огонь горевшего корабля окрашивал здания в оранжевый цвет, менял их форму, делал все вокруг странным и чуждым. Жуткие, кричащие, дикие лица мелькали в ночи. Она нанесла удар по бегущему человеку. Почувствовала, что клинок достиг цели. Отшатнулась. И оказалась прямо перед маленькой женщиной с худым лицом.
Иди к Квелл, красотка, сказала женщина.
Диир ощущала страх как нечто жидкое внутри. Перед ней была Тень Черного Пирата. Диир сделала выпад. Тень его парировала, одним быстрым круговым движением выбила оружие из ее руки, затем сильно толкнула, и Диир распростерлась на земле.
Не убивай меня! Она снова подняла худые руки, пытаясь защититься.
Ты офицер? спросила Тень.
Хранительница п-палубы. Диир мысленно выругала себя за то, что заикалась, когда произносила свое звание.
Ну, в таком случае он захочет с тобой поговорить. Тень взмахнула тяжелым концом курнова, и все погрузилось в темноту.
Пробуждение. Вкус крови во рту. Тепло глаза Скирит на лице. Шум крыльев скииров. Голоса женщин и мужчин на земле. Плач, мольбы и смех. Туго затянутые веревки на запястьях и щиколотках. Она открыла глаза. Оказалось, что она лежит на боку, на берегу. Черные корабли заполнили всю гавань. Бесконечный строй женщин, мужчин и детей, стоящих на коленях на песке. Все связаны.
Диир попыталась пошевелиться. Застонала.
Еще одна пришла в себя, послышался голос у нее за спиной.
Тогда приведите ее скорее; чем быстрее мы закончим, тем быстрее сможем уйти. Я слышал, Брекир говорила, что флот костяных кораблей находится рядом.
Она почувствовала, как в ее груди зашевелилась надежда, и перекатилась. И увидела виселицы. С четырьмя телами. Пятая, супруга корабля Гриффа, стояла на бочке с веревкой на шее. А перед ней Черный Пират. Он сделал шаг назад, поднял костяную ногу и выбил бочку. Супруга корабля Гриффа начала падать, ее остановила веревка, и она стала раскачиваться, как маятник, пытаясь вдохнуть воздух. Затем Диир подняли, но ноги ее не держали. Впрочем, детям палубы было все равно. Они потащили ее вдоль причалов, мимо веселившихся команд черных кораблей. В конце, когда они закинули веревку за крестовину виселицы, она сумела сохранить равновесие. Ей надели на шею петлю. Поправили бочку и заставили на нее подняться. Затем натянули веревку так, что ей пришлось привстать на цыпочки, чтобы иметь возможность дышать.
Только после этого к ней подошел Черный Пират.
Он получил правильное имя. Темной была не только кожа, но и вся одежда. Черные сапоги, черные штаны, черная туника и черный плащ. Черный шарф скрывал лицо так, что видны были только глаза. Глаза, полные мрака.
Назови свое имя и звание, велел он.
Его голос оказался неожиданно музыкальным.
Вара Диир, хранительница палубы «Утраты Девушки».
Ну, Вара Диир, сказал он, я боюсь, корабля больше нет, и твое звание лишено для меня смысла.
Ты прячешь лицо, сказала она, обнаружив, что неминуемая смерть сделала ее более смелой, чем она от себя ожидала. Ты поступаешь так потому, что стыдишься собственных поступков? Стыдишься, что предал Сто островов? Ты убиваешь хороших людей и верные команды кораблей?
Он смотрел на нее, и казалось, что его карие глаза ее оценивали.
Я прикрываю лицо по собственным причинам, не имеющим отношения к стыду, ответил он, и это ее удивило, так как она не рассчитывала получить ответ. Ну а что касается предательства, от Ста островов я никогда не видел ничего другого, так стоит ли удивляться, если я плачу им тем же?
Ты был офицером, сказала она, а когда он ответил, в его голосе появился яд.
Я был приговорен, Вара Диир, и больше ничего. Меня отправили умирать, чтобы я в смерти обрел цель. Он шагнул ближе. От него как-то неправильно пахло, чем-то избыточно сладким, словно он вымазался отвратительной мазью. Теперь, когда я ответил на твой вопрос, ответишь ли ты на мой? Он не стал дожидаться ее слов и прошипел: Где она?
Кто?
Супруга корабля, Миас Джилбрин, Удачливая Миас, ведьма пролива Килхъюмхъюм. Я знаю, что она у Тиртендарн Джилбрин, где?
Я Возможно, он безумен, если думает, что какая-то жалкая хранительница палубы с бедного двухреберного корабля с окраины Ста островов может знать подобные вещи. Я не знаю.
Он шагнул назад, и она приготовилась. Но он еще не закончил.
Станешь ли ты мне служить, Вара Диир? У меня хватает офицеров, продолжал он. Но дитя палубы всегда пригодится.
Она смотрела на него и обнаружила в глубоких карих глазах то, чего не смогла понять. Словно он просил ее согласиться. Хотел, чтобы она присоединилась к нему и начала грабить Сто островов, чем сам он занимался весь последний год, а за ним охотились все костяные корабли, чтобы покончить с его правлением ужаса.
Она постаралась расправить спину, стоя на бочке.
Тебя найдут и повесят, сказала она. Вот почему, если я к тебе присоединюсь, это лишь немного отсрочит мою смерть. Она опустила плечи и постаралась говорить так громко, как только могла. Ты и твои дети палубы животные и убийцы. А я флот. Я не стану к тебе присоединяться.
Он посмотрел на нее. Кивнул.
Ну, сказал он, полагаю, ты права, хранительница палубы Диир. И я восхищаюсь твоей верностью. Я с радостью выпью за тебя у костяного костра Старухи.
И он выбил бочку, веревка впилась Диир в шею, и она сосредоточилась только на одном: она отчаянно нуждалась в воздухе.
А потом наступила темнота.
Все стало мраком.
3
Черный Пират
Он рассчитывал устроить встречу в самом большом жилище Уиндхарта, в старом здании, которое держалось как благодаря лианам, так и превосходной работе каменщиков. Но в конце решил, что будет лучше собраться в знакомой обстановке просторной каюты «Дитя приливов». Он слышал топот сапог своих офицеров на верхней палубе: Фарис, смотрящая палубы, Барли, рулевая, Дженнил, его первый помощник, выкрикивали приказы, на корабле шла обычная работа. Рядом с ним стояли курсер Эйлерин, а за спиной Квелл, его Тень. Лишь немногие могли смотреть на нее, не испытывая тревоги, от Квелл исходила агрессия, и она этим наслаждалась.
Впрочем, тут она была не одинока. Супруг корабля Колт с «Острого ситера», Турримор с «Кровавого скиира» и Адранчи с «Радости клювозмея» совершали рейды с огромной радостью, и Твайнер им не мешал. К нему также присоединились остальные, не такие суровые супруги корабля: Брекир с «Оскаленного зуба» находилась рядом, неизменно сохраняя верность, а также Чивер с «Последнего света» и Туссан с «Клюва Скирит». Шесть черных кораблей в гавани вызывали тревогу Джорона Твайнера. Именно об этом он собирался говорить в первую очередь.
Добро пожаловать, супруги корабля. Уиндхарт наш.
Тех, кто согласился к нам присоединиться, отправили на корабли, сказал Колт. С теми, кто отказался, сейчас разбираются.
Он хочет сказать, что их отправят на Суровые острова, хранитель палубы Твайнер, уточнила Брекир.
Если у нас хватит места, сказал Колт, но совсем тихо, не обращаясь ни к кому в отдельности.
Так он хотел всех проверить.
Я уверен, что мы найдем место, заверил его Джорон. Но сначала карты. Шесть кораблей в одном месте это слишком много, поэтому я скажу вам, как мы поступим. Эйлерин, если ты не против.
Курсер выступил вперед, его белые одежды выделялись на фоне черных супругов кораблей, и разложил на столе карту.
Мы находимся здесь, сказал курсер, и его тихий голос наполнил комнату. Уиндхарт. Бо́льшая часть флота Ста островов сейчас сосредоточена возле острова Шипсхъюмхъюм, чтобы иметь возможность защищать Бернсхъюмхъюм от рейдов, ведь мы заметно ослабили их флот, хотя у них еще много патрулей, а также пара крупных кораблей, которые нас ищут.
Значит, особенно важно, чтобы мы не попали здесь в ловушку, Колт, сказал Джорон. Я бы хотел, чтобы ты вместе с «Кровавым скииром» и «Радостью клювозмея» направился сюда. Он указал на остров. Еще одно место, где сосредоточены запасы, и едва ли оно защищено лучше, чем Уиндхарт. Джорон поднял глаза, и Колт кивнул. Отправляйся прямо сейчас. Чем меньше времени мы тут проведем, тем больше шансов, что у нашего флота не возникнет проблем.
А если я увижу корабли Ста островов, хранитель палубы Твайнер?
Если они будут маленькими и ты сможешь их поймать уничтожь, ответил Джорон. Но сначала допроси офицеров. И постарайся не попасть в западню.
Об этом я буду думать постоянно.
Конечно, сказал Джорон и отвернулся от Колта. Брекир, возьми «Оскаленный зуб», супруга корабля Туссан и «Клюв Скирит» направятся сюда, он указал место на карте. Таффинбар. Нам известно, что там находится нечто вроде почтовой станции. Я хочу ее уничтожить, а если вы сможете захватить сообщения и кого-то, кто понимает шифры, будет еще лучше.
Да, я все сделаю, ответила Брекир.
Хорошо, а я поведу «Дитя приливов» в сопровождении супруги корабля Чивер с «Последним светом» обратно к Суровым островам, чтобы поговорить с Тендарн Эйлин и узнать, какие у нее для нас планы. Мы учинили немалый хаос и ослабили Сто островов множеством способов. Теперь она должна быть готова к штурму Бернсхъюмхъюма. В ответ все закивали и заулыбались. Тогда уходим. Я не хочу, чтобы нас застали врасплох. Он коснулся руки Брекир.
Я бы хотел поговорить с тобой наедине, сказал Джорон.
Она кивнула и улыбнулась, у него уже вошло в привычку разговаривать с ней после общих встреч. Они подождали, когда остальные супруги кораблей покинут каюту, потом Брекир шагнула к нему, и он уловил аромат ее духов со смесью соли, въевшийся в одежду, и запах госсла, горевшего в ее каюте, чтобы избавить от боли многочисленных ранений.
Возможно, Миас нет в Бернсхъюмхъюме, Джорон, сказала Брекир.
Она должна быть там, сказал он.
Прошел год, Джорон. И никто ничего о ней не слышал. Она по-дружески коснулась его руки. Может быть, пришло время перестать называть себя хранителем палубы и надеть шляпу с двумя хвостами
Нет, сказал он и сразу понял, что ему не следовало отвечать так резко. Когда мы исчерпаем все возможности, когда обыщем все острова и ничего не найдем, тогда, возможно, я назову себя супругом корабля, но она Удачливая Миас, Брекир. Просил ли он ее, пресекся ли в конце его голос? Именно о ней говорится в пророчестве «Дитя Приливов». Она подарит всем людям мир. Миас не может умереть. Не может. А если я надену шляпу с двумя хвостами, какое послание я отправлю командам? Что я отказался от надежды.
Брекир кивнула. И убрала руку с его руки.
Командир всегда одинок, Джорон Твайнер.
Ну да, тут я не стану с тобой спорить.
За спиной Брекир находился большой письменный стол, настолько же уместный здесь, насколько чувствовал себя не на месте Джорон Твайнер. За письменным столом стоял стул Миас, с его спинки свисала шляпа с двумя хвостами как символ командования супруги корабля.
Ну, сказала Брекир, отступая назад, не забывай, Джорон Твайнер, у тебя есть друзья среди тех, кем ты командуешь.
Да. Он рассмеялся. И соперники.
Всегда.
И даже хуже.
Это одна из причин, по которой я хочу, чтобы ты надел шляпу с двумя хвостами, Джорон.
Шляпа с двумя хвостами не сделает меня более законным капитаном в глазах Чивера и Сарринг, Брекир.
Верно, сказала она, они флот от начала и до конца и никогда не примут полностью в качестве командующего одного из отверженных Дарнами, тут ты прав. Но шляпа на голове сделает твое положение более надежным.
Да, возможно, среди офицеров, ответил Джорон. А как насчет детей палубы? Он посмотрел Брекир в глаза. Нет. Я дал клятву. Они не будут меня уважать, если я ее нарушу, и посчитают неудачником, а потерять детей палубы все равно что лишиться флота. Пусть Чивер и Сарринг возмущаются, но до тех пор, пока дети палубы на моей стороне, они ничего не смогут сделать.
Брекир кивнула.
Как же трудно командовать костяным кораблем, жонглировать обязанностями и верностью, чтобы он мог летать, сказала Брекир. Я думаю, лишь немногие это понимают. И только единицы осознают, насколько тяжело командовать целым флотом. Теперь пришел черед кивать Джорону. Ты же знаешь, что тебя намерены вызвать на следующей встрече супругов корабля.
Он ощутил, будто его наполнила холодная неподвижная вода. Джорон всегда знал, что это неизбежно.
Дуэль?
Нет, они не могут вызвать тебя на поединок одноногого супруга корабля, к тому же мужчину, нет, это ниже их достоинства. Они скажут, что наша борьба бессмысленна.
Джорон повернулся, сел за письменный стол, который стоял так удобно, и жестом предложил Брекир занять место напротив, что она и сделала. Она задумчиво сложила свое длинное тело, чтобы устроиться поудобнее, ее кожа была еще более темной, чем у него, а на лице застыло неизменное скорбное выражение.
Может быть, они правы, Брекир. Несомненно, у Миас был план для окончания войны. У меня его нет. Иногда мне кажется, что именно по этой причине я продолжаю ее искать и дело не только в верности. Он вытащил бутылку анхира из ящика письменного стола, налил в две чашки и одну подвинул к Брекир.
Не сомневайся в себе, сказала она. Ты хорошо и долго нам служишь. Они будут говорить о том, чтобы создать собственный Дарндом и что для этого у нас достаточно кораблей.
Джорон отвернулся, чтобы скрыть изуродованную кожу под шарфом, который он использовал как маску, пока пил анхир, позволив жидкости сильнее обжечь поврежденное горло. Он вернул на место темный материал шарфа и повернулся к Брекир.
Ну, возможно, это один из способов остановить войну, продолжал он. Мало что еще может объединить Сто и Суровые острова быстрее, чем воровство их земель для создания нового Дарндома.
Брекир наклонилась вперед.
Здесь я готова выступить в роли адвоката Старухи, Джорон, сказала она. Мы сможем удержать свои земли, в твоем лице у нас есть могучее оружие.
Студеный океан у него внутри превратился в лед, слова рождались холодными и острыми, точно замерзшие острова, способные разрезать костяной корабль от клюва до кормы.
Мы не говорим об этом, заявил он.
Но я думаю, мы должны, и если ты можешь призвать кейшана
Он прервал ее, и его голос прозвучал сурово, не допуская дальнейших возражений.
Ты прекрасно знаешь, что в тот самый момент, когда я призову морского дракона, Миас будет мертва. Они держат ее у себя только из-за того, что считают, будто она на это способна. Если они узнают правду, им не будет ни малейшего смысла оставлять ее в живых.
Кейшаны появляются в любом случае, Джорон. Маленьких видят постоянно, всего к настоящему моменту их насчитали пятнадцать.
Если я уничтожу еще один остров и хотя бы один человек уцелеет, чтобы об этом рассказать, Брекир, она мертва. Я не стану подвергать ее опасности.
Брекир кивнула и сделала глоток анхира.
Я знала, что ты так скажешь. Конечно, ты прав, но рано или поздно, Джорон, до этого дойдет, и тебе придется выбирать: наш флот или она. Он сделал глоток, и Брекир снова наклонилась вперед. Я дам тебе дружеский совет, сказала она.
Я всегда с радостью тебя слушаю, ответил Джорон.
Из двоих Чивер агрессивнее. Тебе следует поручить Квелл навестить его ночью. Тогда все твои проблемы исчезнут, и ты сможешь назначить супругом корабля хранителя палубы, который будет тебе должен, или поставить свою женщину. Без Чивера Сарринг, скорее всего, будет помалкивать я полагаю, она вернется на Сто островов с новостями о нас в надежде, что ее помилуют.
Я не убийца, Брекир, сказал Джорон.
Она ничего не ответила, продолжая смотреть через его плечо в большое окно на корме корабля. Джорон повернулся, чтобы проследить за ее взглядом, и увидел тела на виселицах, а также тела на земле.