Через Суть Сердца. Книга 1. Апокалипсис - Анжелика Александровна Васильева 4 стр.


 Не знала, что тебя это раздражает,  произнесла Карин, сложив руки под грудью.

Я хотела ответить ей что-нибудь весомое, но так и не нашла никакой видимой причины вот так набрасываться на девушку. Выдохнув, я потеряла всё раздражение:

 Извини. Я чувствую себя потерянной.

 Я с тобой, Фел, ты справишься.  В глазах Карин я видела решительность, которой мне всегда недоставало, и это придало мне сил. Я понимала, в каком направлении мне двигаться, а какую именно тропинку мне предстоит выбрать, я пойму позже.

 Спасибо.

 Если не выберем помощника сегодня, я могу ассистировать тебе, пока ты будешь изучать дедра,  предложила Карин.

 Не нужно,  ответила я, не желая, чтобы девушку стошнило посреди вскрытия.  Просто будь рядом.

При Сэре Дардионе Карин всегда плелась позади, обделённая вниманием, болтала со стражниками, читала или возилась со своим оружием. Сейчас она чувствовала, что меня нельзя оставлять одну и, поддаваясь этому ощущению, уверенно шла за мной. Я не была против. Потеряв учителя, я никак не могла найти новую точку опоры, но даже если Карин не сможет стать ей, она поможет мне не сорваться с пропасти.

По пути в лабораторию нам пришлось сделать круг, потому что я вспомнила, что заперла свою сумку в оружейной. Обычно мы с Сэром Дардионом возвращались в крепость ещё до захода солнца и успевали расставить всё по полочкам и каталогизировать.

Я чувствовала, что ещё долго ничего не будет «как обычно». И я каждый день буду обнаруживать что-то непривычное, неудобное или забытое. До тех пор, пока не выработаю новое «обычно», уже без своего учителя.

В лаборатории стоял сильный запах дезинфицирующих трав и лимона. Так мы хоть как-то могли соблюдать осторожность и не распространить инфекцию внутри крепости. Почуяв нас, ещё живые дедры стали бешено метаться по клеткам и реветь, как голодные звери, хотя и находились в соседнем помещении. В коридор с другого входа вбежал настороженный слуга, сжимая небольшой кинжал в дрожащей руке. Но, увидев нас, он успокоился и поклонился, пряча оружие за пояс. Карин приказала ему оповестить всех жителей крепости о том, что принцесса Орфелана желает набрать новых служителей в свою лабораторию для помощи в изучении дедров.

 И прошу, собери тех, кто помогал нам раньше,  добавила я.

 Я постараюсь собрать всех,  учтиво ответил мужчина и, снова поклонившись, вышел.

Войдя в кабинет, я остановилась посреди комнаты, как будто не понимая, зачем я здесь нахожусь и что мне нужно сделать с чего стоит начать. С уборки? Каталогизирования? С разбора старых черновиков и документов?

 Ты занимаешься алхимией?  удивилась Карин, рассматривая перегонный аппарат и плотно закрытые банки с реагентами.

Она впервые вошла в лабораторию потому, что Сэр Дардион ничего больше не мог ей запретить, а я нуждалась в её компании. Боялась оставаться одна, боялась, что Сэр Дардион был не прав, и я навредила его душе, осквернив ножом его останки.

 Я не верю в философский камень, но, в целом, да.

Девушка присвистнула.

 Не нужно, чтобы об этом знали. Они не поймут,  пробормотала я.

 Если твоим «помощникам» удаётся молчать, то и я разбалтывать не буду. Ты сама знаешь.

 Большинство моих помощников представляют себе алхимию несколько иначе, так что они думают, что все эти странные штуки помогут нам победить мор.

 А ты так не думаешь?

 Я не знаю,  прошептала я и внезапно начала задыхаться.

Своими всхлипами я напугала Карин и ужасно перепугалась сама, не в силах остановить это наваждение. Никогда раньше такого не было, даже на поле боя мне не бывало так страшно? Карин не растерялась и вывела меня на улицу, крепко держа за плечи.

«Дыши, ты можешь, я знаю,  говорила она.  Вот так вдох, смотри на меня, давай, вдох. Вот, молодец, выдох».

Благодаря ей я всё-таки смогла успокоиться. Я не боялась призраков, я не боялась трупов, я не боялась дедров, а тут вдруг внезапно забоялась чего? Неизвестности? Незнания? Ответственности? Того, что я могу не справиться? Того, что я не знаю, что делать дальше?

 Давай отдохнём сегодня?  предложила Карин, всё ещё поддерживая меня за плечи.

 Я не могу,  пробормотала я.

 А кто тебе запретит?

 Спасибо, Карин, но мы должны вернуться внутрь.

 Второй раз я вытаскивать тебя не буду!

 Хорошо.  Я улыбнулась ей, и девушка скривилась, увидев это выражение.

Вернувшись в лабораторию, я заглянула в помещение с дедрами. Тот, что убил Сэра Дардиона, был так и оставлен мёртвым в клетке, со стрелами, торчащими из головы и шеи. Остальные же продолжали неистово биться о железные прутья. Я оставила это зрелище и вместе с Карин снова прошла в наш с учителем кабинет.

На столе Сэра Дардиона был «творческий» беспорядок из черновых записей, перемазанных в крови и гное, склянок с выдохшимися ядами и лекарствами, и сушёных трав. Я подошла к нему, явственно ощущая, будто от меня оторвали что-то важное, и растерянно попыталась прочесть неразборчивый, торопливый почерк исследователя. Карин молча стояла позади. Я чувствовала кожей, что она беспокоится обо мне, но, тем не менее, позволяет остаться в своих мыслях.

Отложив неровные листы пергамента, я повернулась к ней. Девушка выглядела старше своих двадцати двух, но от этого совсем не теряла своей прелести. Её красивые, рубиново-красные волосы были небрежно заколоты, открывая плечи воина. Крупная грудь и широкие бёдра уравновешивали их, поэтому в платье Карин совсем не казалась мужественной, разве что, чувствовала себя недостаточно комфортно. Заметив мой взгляд, она вопросительно кивнула.

 Ты не видела мою сумку со вчерашними образцами?

 Вот она, возле твоего стола,  сказала Карин и подала сумку мне.

Я вытащила образцы жидкости в стеклянных банках и дневники исследований, принялась раскладывать на свободном столе всё остальное. Затем села переписывать новые сведения, которые записала в черновик вчера, а также те, что утром продиктовала слуге. Сэр Дардион всегда просил меня записывать наблюдения в свою тетрадь, своими словами, чтобы я могла ориентироваться по ним в будущем. Он будто знал, что так может случиться. Хотя, кто этого не знал?

Карин продолжала медленно шагать по комнате, всё внимательно рассматривая, но не отвлекая меня от дневника и ни к чему не прикасаясь. Большинство инструментов, находящихся в лаборатории, напоминали орудия пыток. На многих бурела давно засохшая кровь, которую мы не торопились счищать. А зачем? Дедрам ведь не важна чистота. У них не случается заражения крови. Их кровь и так уже заражена, и сделать хуже просто невозможно. Даже когда мы полностью выпускали из них кровь, они оставались живы, и даже когда срезали мясо с костей или отрубали конечности

На поле боя кажется, что убить дедра ненамного сложнее, чем любое другое животное, но на самом деле это не так. Они не умирают полностью, пока их голова или внутренние органы остаются целы. Примером может служить дедр, приползший вчера к вироточине. Его совершенно точно сочли мёртвым. Но, как мы видели, он был недостаточно мёртвым. Конечно, зверь уже не был так опасен, как невредимый дедр, но всё ещё мог двигаться и пытаться навредить кому-то.

 А это что такое?  спросила Карин, указав на колбу.

 «Самое главное»,  произнесла я.

Воительница вопросительно посмотрела на меня.

 Так сказал Сэр Дардион.

 И ты не открыла её?  удивилась Карин.

 Хочешь, сама открой.

Подозрительно покосившись на склянку, она покачала головой.

 Что-то не хочется.

 Вот и у меня тоже пока есть другие дела.

 Но что, если это решит всё?

 Тогда почему Сэр Дардион не решил?

Мой вопрос так и повис в воздухе. Ни мне, ни Карин не хотелось знать ответ. Может быть, в колбе что-то опасное. То, чего мы не понимаем. И когда мы её разобьём, пути назад уже не будет

IV

Когда горожане явились на собрание, я заговорила:

 Спасибо, что пришли Прислонившись к столу Сэра Дардиона, я собиралась с мыслями.  Так вышло, что снова начала я, но голос подвёл меня на полуслове.  Сэр Дардион покинул нас в это сложное время.

Часть присутствовавших была шокирована моими словами, будто этого не могло случиться на нашей войне, другие скорбно опустили голову, третьи не понимали, о чём я.

 Наше дело унесло его жизнь, но мы не должны терять надежду,  продолжила я, бережно раскрывая орден.  Я его старшая ученица и теперь я возьму на себя всю ответственность за управление исследованиями.

Подняв взгляд на людей, внимательно смотревших на меня, я попыталась распознать их чувства.

 Те, кто не желает принять мою молодость или сомневается в моих знаниях, могут свободно покинуть лабораторию.

Я ожидала, что половина или и того больше помощников Сэра Дардиона не признают меня за лидера и просто отвернутся. Но, к моему удивлению, все как один, в том числе Карин, преклонили передо мной колено, выражая уважение, опустили голову, что означает смирение и подчинение, и ударили кулаком в своё левое плечо, показывая верность.

Поначалу я несколько растерялась, но, взяв себя в руки, продолжила:

 Я призвала новых людей потому, что знаю: многих из вас принуждали к работе здесь. Я же хочу, чтобы только те, кто сам изъявит желание, помогал мне с исследованиями. Остальные могут вернуться к своему ремеслу. Я не буду осуждать ваше решение. Можете уйти сейчас.

Многие горожане и бывшие помощники Сэра Дардиона позволили себе встать. Кланяясь и шепча слова благодарности, они покинули комнату.

Провожая их взглядом, я продолжила:

 Первым делом я хочу сказать, что мне нужна «правая рука». Сэру Дардиону, в основном, помогала я. Но сейчас одна я не справлюсь. Также хочу сказать, что любой, у кого возникнут мысли и идеи, которые могут помочь решению нашей проблемы, может в любое время подойти и сказать мне об этом. Без излишних любезностей и неуверенности.

 Но как же, принцесса?  спросила молодая женщина.

 Если дело срочное, нет времени на поклоны,  ответила я.

 Пока мы в лаборатории, мы все равны,  объяснила Карин.

 Спасибо,  сказала ей я.

Около дюжины моих новых помощников понимающе кивнули, но никто из них так ничего не сказал.

 Ну хорошо. Может быть, получится выбрать кого-нибудь позже,  проговорила я, не желая больше продолжать этот разговор.  Сегодня нам нужно изучить мёртвого дедра. Это новый, неизвестный нам вид. Пожалуйста, подготовьте стол и все инструменты. И помогите новичкам освоиться.

Карин осталась со мной в кабинете, а помощники разошлись по поручениям.

 Мне нравится, как ты себя поставила,  сказала девушка.  Без страха они будут лучше думать.

Я молча кивнула. Если люди чего и боялись, так это живых дедров в клетках, а не того, что на них обрушится мой гнев или гнев Сэра Дардиона. А выше нас с учителем в ордене никого и не было.

Через какое-то время рыжая девчушка лет двенадцати оповестила меня о том, что всё подготовлено, и с благоговением подождала, пока я пойду за ней.

 Я не видела тебя на собрании,  сказала я.  Кто-то из моих помощников позвал?

 Да, принцесса,  ответила она.  Моя мама работает у вас в лаборатории с самого начала, и я уже давно хотела помогать вам. Она сказала, что можно.

 Конечно,  улыбнулась я.  Только будь осторожна с жидкостью. Если почувствуешь покалывание на коже, сразу же хорошо вымой водой с лимоном.

 Хорошо,  кивнула она.  Вы так добры.

 Как тебя зовут?

 Понфи. Это сокращение от «Понфелла».

Я мягко улыбнулась и перевела взгляд на бездыханное тело чудовища, которое мужчины аккуратно достали из клетки и уложили на телегу, собираясь вывезти на улицу. Помощницы подали мне халат и косынку, чтобы не запачкать платье и волосы, и расправили свиные кишки, которые использовались как защитные перчатки против жидкости.

Сэру Дардиону удалось выяснить, что животные внутренности лучше всего препятствуют проникновению скверны, и мне даже спрашивать не хотелось, как он до этого дошёл. Я всегда чувствовала отвращение, надевая их, и этот раз не был исключением. Карин морщила нос, наблюдая за тем, как слуги помогают мне натягивать на руки кишки, и наверняка втайне радовалась, что ей не нужно делать то же самое.

Ножи блестели под ярким полуденным солнцем. Двое ассистентов также возились с внутренностями, но как только я взяла со стола нож, они с готовностью встрепенулись и замерли в ожидании поручений.

 Прошу, Карин, найди писаря,  умоляюще проговорила я, и затем вплотную подошла к столу с мёртвым чудовищем.

Розовая жидкость засохла и переливалась на солнце, как кристаллы соли, по всей шерсти дедра.

 Я готов записывать, принцесса,  произнёс мужчина.

Я обернулась к Карин и благодарно кивнула. Девушка стояла опираясь на деревянную бочку с отваром и с отвращением наблюдала за происходящим.

Разрезав верёвку, которой была замотана пасть дедра, я попыталась определить, что это за животное, но ничего похожего я раньше не видела.

 Изначальный представитель животного мира неизвестен,  начала диктовать я. И убедившись, что слуга записывает, продолжила:  Если судить по его размеру, отсутствию рогов и копыт, это мог быть молодой медведь, но точно сказать уже невозможно.

Я раскрыла пасть чудовища и заглянула внутрь.

 У дедра отсутствуют зубы кроме четырёх клыков. Возможно, они выпали после заражения. Делаю надрез щеки.  Я попросила влажную тряпку и протёрла пасть чудовища изнутри.  Удивительно!

 Что там?  подала голос Карин.

 Слюнные железы предназначены для выделения этой жидкости!

 Но нельзя же столько скверны выделять только ими!  удивилась помощница.

 Продолжаем. Переверните его на спину.

Я взяла нож покрупнее и осторожно надрезала живот дедра. Мои помощники растянули кожу в разные стороны, чтобы она мне не мешала.

 Похоже, печень дедра сильно изъедена какой-то болезнью.  Я задумалась.  Ещё до заражения. Это могло как-то повлиять на его способности. Извлекаю желудок. Мои догадки подтвердились! Вместо желудочного сока он наполнен скверной.

 Поэтому он исторгал её,  произнесла Карин таким голосом, будто её сейчас вырвет.

 Можешь подождать меня внутри,  сказала ей я, но девушка упрямо отказалась.

Мне оставалось лишь отвернуться обратно к столу и продолжить.

 В привратниковой части желудка имеется плёнка. На вид, естественного происхождения.

 Оно запечатало его?  спросил ассистент.

 По-видимому, чтобы не проходило в кишечник. Подтверждена теория о том, что у дедров отсутствует обмен веществ. Они целиком и полностью поддерживаются скверной. Видимо, она просачивается через стенки пищевода и кожу

Я надрезала толстую кишку. Она оказалась абсолютно пуста.

 Перед заражением животное ничего не ело несколько дней. Это говорит о недавнем заражении, так как в лесах не на кого охотиться.

 Не удивительно, что он нализался этой дряни,  сказала Карин.

Было весьма непривычно работать под её комментарии.

 Возможно, на голодные цели манящий запах скверны действует сильнее,  произнесла я и велела отнести всё записанное в мой кабинет.

Бросив нож в тарелку с отваром, я беспомощно протянула руки своим помощникам, чтобы они сняли эти кишки с моих рук.

 Уничтожьте тело и тряпку. Как обычно. Проверьте, не остались ли кристаллы на телеге. И пожалуйста, не выливайте использованную воду на землю, её полагается испарить на огне, а кристаллы собрать и отнести в хранилище.

Раздав указания, я отмыла руки от липкого ощущения свиных внутренностей и сняла с себя халат и косынку.

 Ты молодец,  ободряюще проговорила Карин.

Кивнув ей, я вошла в лабораторию.

 А с остальными мне что делать?  Я подняла руки в отчаянии.  Зачем их вообще привезли?!

Назад Дальше